Выбрать главу

— Ну же! — Брук сжала руку Кэри. — Я люблю тебя, хоть и думаю, что ты сошла с ума.

— Я знаю, — Кэри вытерла щеки пальцами. — Я тоже тебя люблю.

По лестнице начал спускаться Питер, но остановился, увидев, что Кэри плачет, а Брук ее обнимает.

Брук заговорила первая:

— Ты готов?

Она еще раз обняла Кэри, встала и посмотрела на своего мужа так, что у него, похоже, пропало желание задавать вопросы.

— Готов.

— Мы вернемся к одиннадцати, — Брук еще раз посмотрела в сторону второго этажа. — Не беспокойся о Мэдди. Лекарство будет действовать до нашего возвращения. Но, если будешь сильно волноваться, можешь мне позвонить.

Кэри слушала, как отъезжала машина Питера и Брук. Когда они уехали, она задернула шторы и упала на диван. Теперь все в ее семье знали правду.

— У тебя все будет хорошо, Кэри Бакстер, — сказала ей Эшли, от души обняв ее. — Быть матерью-одиночкой не так уж страшно.

Кэри моргнула, вспомнив, как ранили ее эти слова. Она не мать-одиночка. И она не Кэри Бакстер, она Кэри Джейкобс. В горе и в радости, пока смерть не разлучит их. Неужели всем так трудно это понять?

Тим вернется... он должен это сделать.

Может быть, они боролись против этого решения, потому что в глубине души она и сама еще не совсем примирилась со свои положением?

Она вспомнила, сколько раз звонила сегодня Тиму в кабинет. Несколько раз во время занятий и во время каждого перерыва. В это время старина Тим должен был быть на рабочем месте.

И каждый раз после первого же гудка ее переводили на секретаря факультета журналистики. В первый раз Кэри позвонила в восемь утра.

— Факультет журналистики, — невыразительный голос принадлежал Элинор, секретарше, которая занимала это место вот уже лет тридцать.

Кэри не пыталась изменить голос.

— Привет, это Кэри Джейкобс, — она подумала, знают ли на факультете о любовнице Тима. — Я могу поговорить со своим мужем? Он должен быть в кабинете, но не берет трубку.

— Я его не видела, миссис Джейкобс, — Элинор сделала паузу. — Я скажу ему, что вы звонили. Или оставьте ему сообщение.

Кэри ужасно хотелось задать еще какие-нибудь вопросы, выяснить, открыто ли Тим живет со своей девушкой или же держит свою частную жизнь втайне от преподавателей факультета. Но она сдержалась. Какой смысл задавать такие вопросы? Кроме того, нет гарантии, что Элинор скажет правду. Ей всегда нравился Тим, она будет лояльна к нему, а не к его жене.

Она решила оставить Тиму сообщение. В течение дня она звонила ему множество раз, но не получила ответа.

Так и не дозвонившись мужу, она и договорилась о встрече на следующий день с пастором Марком.

— Все хорошо? — пастор казался обеспокоенным.

— Ну... — голос Кэри сорвался, и ей пришлось собраться с силами, чтобы продолжить. — На самом деле, нет.

— Мне очень жаль, Кэри, — пастор Марк ждал.

— Тим... — она сглотнула рыдания, которые всегда были готовы вырваться на поверхность. — Он ушел несколько недель назад.

Кэри слышала, как пастор охнул, словно его ударили.

— Он придет с тобой завтра?

Рыдание вырвалось из ее груди, и она старалась снова обрести уверенность и взять себя в руки.

— Он ушел к другой женщине. С тех пор я с ним не разговаривала.

Прежде чем завершить разговор с Кэри, пастор Марк помолился о ней и заверил ее, что Бог по-прежнему ее любит и хранит ее, что Он способен разрешить даже те проблемы, которые кажутся неразрешимыми. Они договорились о встрече во вторник в полдень.

— Мне хотелось бы, чтобы Тим пришел тоже, — сказал он Кэри. — Попытайся дозвониться до него.

Кэри встала и проверила, как там дочери Брук. Девочки спали, и ее ждала одинокая ночь. Гнев Кэри вернулся. Эмоции, которые охватывали ее после ухода Тима, были неконтролируемыми и постоянно сменяли друг друга, как волны. Иногда она так скучала по мужу, что в груди становилось больно. А то представляла его с другой женщиной и начинала так злиться, что была готова на какое-нибудь безумство: например, написать университетскому совету или разыскать его и побить. К тому же, она была беременна, и ее тело тоже вело себя непредсказуемо. Она чувствовала, что ведет себя неуравновешенно.

Кэри сделала медленный глубокий вдох. Хотя Тим и ушел к другой, Кэри скучала по нему так, что ей трудно было дышать, сердцебиение учащалось. Ей нужно было, чтобы он вошел, обнял ее и сказал, что все это было кошмарным сном, что он не любит никого, кроме нее, и ее будет любить до самой смерти.

— Господи, где он? — прошептала она вслух. — Почему он не отвечает на мои звонки?

Она подумала о последних словах пастора Марка. Мне бы хотелось, чтобы Тим пришел тоже.

Постепенно у нее в голове начала складываться идея. Почему бы не позвонить ему в квартиру Анжелы? Ну и что, если это смутит его? Если она собирается бороться за свой брак, ей придется сталкиваться с моментами неловкости. Кто знает? Может быть, ее звонок приведет его в чувство.

Кэри прислонилась к кухонному столу и посмотрела на телефон. Она помнила имя этой женщины; оно вертелось у нее в голове с тех пор, как незнакомец позвонил ей в ту ночь, когда Тим ушел.

Анжела Мэннинг.

Сколько может быть Мэннингов в Блумингтоне? Сердце Кэри забилось чаще. Она взяла трубку, набрала номер справочной, ее соединили с оператором.

— Назовите город?

— Блумингтон, Анжела Мэннинг, улица Саут-Мэйпл.

— Подождите минутку.

Через три секунды у Кэри был телефон Анжелы Мэннинг и ее адрес в районе Сильверлэйк. Она записала его в блокнот рядом с телефоном и смотрела на него почти минуту. Дыхание было прерывистым и быстрым, она почувствовала головокружение. Но другого способа у нее не было.

Она набрала номер быстро, чтобы не передумать. После второго гудка трубку сняла женщина.

— Слушаю, — по голосу она казалась старше двадцати четырех лет.

— Здравствуйте, — Кэри откашлялась. Помоги мне, Господь... подскажи мне слова! — Я ищу Тима Джейкобса.

Женщина ничего не ответила.

Кэри почувствовала себя смелее. Чего ей бояться? Она его жена, а не любовница, в конце концов. Она имеет право звонить своему мужу, если хочет.

— Я сказала, что ищу Тима Джейкобса. Он здесь?

— Кто это?

Гнев вернулся.

— Это его жена. А кто вы?

Женщина опять ничего не ответила, но Кэри услышала, что она положила трубку на стол, и через минуту ее раздраженно схватил Тим.

— Кэри?

Она не была готова к массе разнообразных эмоций, захлестнувших ее при звуке его голоса. Что она сделает сейчас, заплачет и будет умолять его вернуться — или проклянет за то, что он ушел? Кэри закрыла глаза и помолилась о силе.

— Привет, Тим, — ее голос задрожал, она почувствовала тошноту. — Нам надо поговорить.

Было понятно, как Тим рассержен.

— О чем ты только думала, когда позвонила сюда? Это Элинор дала тебе номер? Не могу поверить, что она так поступила со мной.

Это был ответ на ее вопрос: на факультете журналистики определенно знали о его связи. Кэри сдержала слезы и стиснула кулаки.

— Нет, успокойся, я позвонила в справочное. Я знаю, кто она, Тим. В списке не было другой А. Мэннинг.

Он понизил голос.

— Послушай, всему свое место и время, Кэри, а сейчас — не место и не время.

Кэри тяжело дышала, потрясенная отношением Тима. Он совершенно не чувствует себя виноватым, Боже. И что я должна ему сказать?

— Я пыталась дозвониться тебе на работу весь день, но тебя не было в кабинете, — Кэри моргнула и почувствовала, что слезы текут по щекам. — Я оставила тебе восемь сообщений.

Раздался раздосадованный вздох.

— Я позвоню тебе через несколько дней. Ты права. Нам надо поговорить.

Кэри обратила внимание на то, что язык у мужа не заплетается, и почувствовала некоторое облегчение.

— Я встречаюсь завтра с пастором Марком, — Кэри прислонила к глазам свободную руку и потерла виски пальцами. — Он попросил тебя тоже приехать.

— Что? — впервые за время их разговора в голосе Тима послышалась печальная усталость. — Кэри, оставь это. Пожалуйста. Я хочу развестись с тобой и не желаю никаких консультаций и советов. Ради Бога, я живу с Анжелой.