Выбрать главу

— Мы идем, или еще немного погреем свои яйца?

— Идем, — кивнул брат и махнул рукой остальным, но внезапно остановился, когда Уилл что-то произнес ему на ухо. Кристофер недовольно покосился на меня, затем отрывисто кивнул Уиллу, снова поворачиваясь в сторону выхода. Уилл зашел обратно в учебный центр, не встречаясь ни с кем своим взглядом.

Я сплюнул на песок и крепче перехватил свой автомат. Уилл похож на страуса, но я не собираюсь помогать ему вытаскивать голову из своей задницы.

— Через пару часов мы достигнем станции, — Кристофер быстро шагал впереди. Его лицо блестело от пота, — последний отчет так и не поступил в Главный, поэтому нам стоит проверить это место.

— Кто отправлял отчет? — Генри шел слева от моего брата мрачно смотрел себе под ноги.

— Команда Логана, но он утверждает, что все работало.

— Какие предположения? — спросил обычно молчаливый Дин.

— Не знаю, — пожал плечами брат, — или кто-то повредил антенны, или сбой на их стороне.

— Понятно, — кивнул Дин.

Я шагал чуть позади остальных, осматривая пустыню. Одно гребаное движение, и я был готов выпустить автоматную очередь. Мое тело ощущалось взвинченным и нервозным. Я мог чувствовать, как ярость снова пробирается по моим венам, мне было неуютно в собственном теле. Я помню, как отец потащил меня к мозгоправу, надеясь понять причину моих частых срывов. Он задавал дебильные вопросы, и даже взял кровь на анализы. Я отказался прийти на повторный прием, потому что не собирался быть чертовой подопытной мышью. Я слышал, как отец обсуждал с доктором возможное эксплозивное расстройство личности, но мне было похуй. Важно было лишь то, что я знал, что спровоцировало вспышки. И это будет внутри меня до самого моего конца.

— Внимание, — тихо произнес Кристофер.

Я заметил станцию прямо перед нами. Небольшое знание утопало в песке. Когда-то оно было обнесено колючим забором, но часть его уже успела рассыпаться, или ее просто кто-то вырвал. Окна еще держались, так что есть шанс, что песок не просочился внутрь.

Кристофер вытащил бинокль и навел его на крышу. Антенны стояли на месте, по крайней мере, все выглядело так, как и раньше.

— У меня херовое предчувствие, — предупредил я, настороженно прислушиваясь.

Ветер и солнце давно стерли краску с фасада, передние двери были распахнуты настежь, показывая разгромленное помещение.

— Надо подняться на крышу, — мой брат убрал бинокль и вскинул автомат, — держимся вместе.

— Может, разделимся и проверим склад? — предложил Генри.

— Нет, — сплюнул Кристофер, — у меня тоже дурное предчувствие. А я привык доверять своим ощущениям.

— Прислушайся, друг мой, — я хлопнул Генри по плечу и шагнул ближе к Кристоферу, — когда-нибудь это чутье спасет твою задницу.

Мы медленно двинулись в сторону пожарной лестницы. Попасть на крышу трехэтажного здания можно было двумя путями: по внутренней лестнице, которая находилась под чердаком, или по пожарной, что крепилась к стене снаружи.

— Думаешь, лестница снаружи еще держится? — спросил я брата.

— Вот и проверим, — хмыкнул он, огибая угол здания.

Железная лестница крепилась большими болтами к внешней стене и тянулась до самой крыши. Конечно, она оказалась старой, ржавой и чертовски скрипучей.

Я перекинул автомат за спину, вытащил нож из чехла и зажал его зубами, после чего подпрыгнул и ухватился за край лестницы. Подтянувшись на руках, я стал быстро взбираться вверх, успев услышать, как мой брат внизу тихо заматерился.

Двигаясь быстро, но аккуратно, я поднялся на самый верх и осторожно выглянул из-за края. Крыша была пустой, если не считать кусков арматуры и кучек с песком. Перегнувшись через край, я махнул рукой отряду, показывая, что наверху чисто. Убрав нож обратно в чехол на поясе, я снова взял в руки автомат и медленно приблизился к антенне. На мой взгляд, с ней все было в порядке, по крайней мере, она стояла ровно. Я приподнял бровь и присел на корточки.

— Кажется, она в полном порядке, — я кивнул в сторону антенны, покосившись на брата, который уже успел подняться следом. Генри обошел антенну по кругу и прищурил глаза.

— Я бы так не сказал, — произнес он, потянув за провода, концы которых оказались перерезаны.

— Тогда у нас проблемы, — протянул я, поднимаясь на ноги.

— Я бы сказал, у нас охуеть, какие проблемы, — протянул Дин, вскидывая свой автомат. Я подбежал к краю крыши и уставился на полчища лысых уродов, которые с фантастической скоростью бежали в сторону станции.

— Какого хуя? — пробормотал я, приготовившись стрелять.

Я видел, как Генри торопливо зачищает провода, пытаясь починить передатчик, а Кристофер побежал в сторону двери, что вела на внутреннюю лестницу.

— Быстрее! — крикнул брат, размахивая рукой. Я бросился бежать, утаскивая Дина за собой.

— Генри! — уже кричал я на ходу, когда он продолжил возиться с антенной.

— Минутку! — прокричал он в ответ.

— У нас нет минутки, — взволнованно проорал брат, — если твари завалятся внутрь, мы уже не сможем добраться до склада! Эта крыша станет для нас ебаной ловушкой и могилой в одном лице! Шевели, блять, ногами, Генри.

Генри подцепил провод и резво кинулся к нам. Мы торопливо спускались по лестнице, уже чувствуя, как стены начинают вибрировать от топота сотен конечностей.

— Блять, — тихо выругался Кристофер, перескакивая сразу несколько ступеней.

Мы буквально скатились с крыши на первый этаж. Я повернулся в сторону распахнутой входной двери, и даже мне стало немного не по себе. Я в жизни не видел такое огромное количество тварей сразу в одном месте. Их гнилые пасти были разинуты, а воздух наполнился гулом и щелканьем. Белые глаза неотрывно следили за нашим передвижением, словно они знали, что мы будем внутри.

— Бежим, — громко закричал Кристофер, толкая меня впереди себя. Я быстро побежал в сторону склада, натыкаясь на разрушенную мебель в темном коридоре. Железная дверь с кодовым замком уже маячила впереди, когда твари ворвались внутрь станции. Я хлопнул по замку, набирая код и ввалился внутрь, отскакивая в сторону, чтобы пропустить остальных. Я упал на одно колено и стал отстреливать лысые головы, пока Кристофер не захлопнул дверь. Твари навалились на железную дверь, в тщетной попытке выдавить ее своими телами. Именно по этой причине Гектор установил повсюду такие небольшие убежища, которые помогут пережить натиск ошалевших тварей.

— Что за черт? — спросил Дин, тяжело дыша.

— Хотел бы я знать, — я отошел от двери и уселся на деревянный стол. Кристофер щелкнул выключателем, давая нам немного света. Склад находился в самом подвале, поэтому ту не было окон, а единственная дверь, которая вела внутрь, была непробиваемой. Есть еще одна дверь, она открывается только на улицу, и попасть через нее на склад было невозможно.

— Вот это я снял с основания антенны, — Генри аккуратно выложил на середину стола пластид, обмотанный изолентой. Я медленно стащил свою задницу со столешницы, подальше от этого дерьма.

— Какого хера? — ситуация начинала меня напрягать. Так много вопросов, и ни единого ебаного ответа.

— Взрывчатка, — Дин склонился над столешницей и смотрел на пластид чуть прищуренными глазами.

— Спасибо за пояснения, — я покосился на Дина и перевел взгляд на брата, — и снова тот же вопрос: что, блять, тут творится?

Хмурое лицо Кристофера выражало неподдельную обеспокоенность. Я провел ладонью по своему лицу, чувствуя, как тупая пульсация внутри моей головы начинает нарастать от постоянных ударов в металлическую дверь склада.

— Очевидно, что твари не могли заложить взрывчатку на наши антенны, так что это сделал кто-то другой. И очевидно, что этот кто-то направил сюда тварей, разворошив сразу несколько гнезд.

— И кто это? — выдавил из себя Дин. Его ноздри широко раздувались, а руки сжались в кулаки.

— Не знаю, — мрачно ответил брат, после чего взял пластид в руку.