Выбрать главу

- Прости, забыл предупредить тебя, что здесь беспорядок.

- Ты солгал, - ответил Аспен, оборачиваясь и глядя на Дориана в упор. Он молчал, отвечая ничего не выражающим взглядом. – Я думал, с убийствами покончено, Дориан.

Дориан наконец-то зашевелился, снял пиджак, оставил его на спинке стула и расстегнул манжеты рубашки. Закатал рукава и подошел к плите. Порылся на полках, достал две кружки и заварил чай. И только затем, чувствуя на себе взгляд Аспена, ответил:

- Для тебя – да.

- Что это значит?! – взъелся Аспен, нахмурившись. Дориан пожал плечами.

- Ты итак был в психушке. Это дело тебя не касается – оно мое. Я с ним и буду разбираться. Я не знал, что ты вернешься так рано.

- Тогда ты что, спрятал бы все бумаги?

- Ну да, - Дориан кивнул, подняв взгляд на друга. – Ты был в психушке.

- Я понял, - отчеканил Аспен. – Я помню, что я там был.

- Я не хотел, чтобы ты возвращался в место, которое связано с убийствами, - мягко заметил Дориан, - поэтому, когда ты спросил, занимаюсь ли я своим исследованием, я сказал, что нет.

- Потому что меня это не касается?

- Да. Ты только что вернулся, пора жить нормальной жизнью, а не валять дурака.

- А ты, значит, валяешь дурака?

- Если мне понадобится твоя помощь, я попрошу о ней, - не повелся Дориан. – А пока что сделай вид, что ты этого не видел.

Аспен недоверчиво покачал головой и отошел к столу. Не прикасаясь к бумагам, он осмотрел их пристальным взглядом. Исследование. Уже прошло больше четырех лет, а Дориан все так же одержим ошибкой отца.

- Зачем ты это делаешь? – спросил, наконец, Аспен. – Прошло много лет.

- Потому что я не чувствую себя спокойно. Отец мучился. Мать мучилась. Ты бы видел, как на нас смотрела ее семья...

- Они давно забыли обо всем.

- А я нет, - отрезал Дориан. Аспен вздохнул, и Дориан вновь вернул своему тону мягкость: - Я никогда ничего не забуду. Пока я не найду убийцу, я не успокоюсь.

- А что, если тебя он найдет первее?

- Тогда я буду знать, что сделал все, что в моих силах. И ты не притронешься к этому делу, понял? Я давно должен был переместить свое барахло наверх... - с этими словами Дориан отставил свою чашку с чаем на стол рядом с плитой, и, подойдя к столу, стал складывать бумаги в стопки.

Аспен ничего не трогал. Он приблизился к окну и выглянул во двор. Прямо перед окнами росли розы. Как они не умерли – оставалось загадкой, ведь Дориан вряд ли ухаживал за домом. Он был одержим Криттонским Потрошителем.

Так они с Аспеном и познакомились. Много лет назад, когда Дориан учился в старшей школе, он узнал о том, что в Эттон-Крик есть сумасшедший мальчик, которого посещают видения об убийствах. Когда он навестил его в первый раз, Аспен принял знакомого в штыки, но со временем они подружились.

Дориан был отчаянным. Он шел к цели не жалея себя, но вдруг пожалел Аспена. Решил не вмешивать его в свои дела. Потому что с Аспена достаточно убийств.

В гостиной раздался грохот, а затем послышались ругательства.

- Все нормально! – крикнул Дориан, хотя Аспен даже не шелохнулся. Он сделал глоток из своей кружки и поежился – такой крепкий чай, что аж в горле запершило. Подошел к крану и разбавил чай холодной водой. Гадость, но теперь можно пить.

В голове всплыли слова Сьюзен. О видениях, о Смерти, о том, что Аспен вернулся с того света и видения – это бонус, дар, который поможет спасти других людей. Может теперь он живет в доме Дориана Харрингтона за тем, чтобы помочь ему в его исследованиях?

Глава II СТРАШНЫЕ СКАЗКИ (2)

   

***

7 ноября 2016

Когда наступил долгожданный обед, вместо того чтобы отправиться в столовую вместе с Крэйгом и другими ребятами, я поднялась по лестнице на этаж где находилась палата Аспена. Они не задали вопросов, а Крэйг напомнил, что вечером мы идем в спортзал.

- Да, - ответила я, будто мне есть до этого дело. Когда я вышла в коридор и сделала пару шагов в сторону нужной палаты, увидела знакомую фигуру. Детектив Дин. Я замешкалась лишь на секунду, а он уже засек меня и решительным шагом направился в мою сторону. Я напряглась и засунула руки в карманы, до смерти желая испариться. А еще лучше – чтобы испарился детектив Дин.

- Доброе утро, - поздоровался он, мрачно сверкнув глазами. – С тобой трудно встретиться, Кая. Очень трудно.

Жаль, что он знает, где меня можно найти.

- Я звонил в особняк, но мне сказали, что ты там больше не живешь. – Он изогнул бровь, ожидая объяснений. Молодой и злой. Плохое сочетание.

- Да, это так, - нехотя подтвердила я, медленно двинувшись назад к лестнице. Лучше продолжить этот неприятный разговор (который длится уже неделю) подальше от палаты Аспена и ушей Киры. Мужчина пристроился к моему шагу и несколько секунд молчал, и, хоть и смотрел перед собой, казалось, что он сверлит меня немым настойчивым взглядом.