Выбрать главу

Я ускорила шаг, почти бежала. Колесики чемодана с грохотом молотили по лестнице. Бах-бах-бах-бах!..

В голову закралась отстраненная мысль, что сейчас разбужу Дориана, и он, сонный и в халате, выйдет из спальни и в недоумении глянет на меня: «Куда ты на ночь глядя?».

Да, мой отец всегда боролся до конца. Но он мог контролировать свою жизнь, а в этом городе я ничего не могу контролировать, потому что не понимаю, что происходит.

Знаю лишь, что творится что-то ужасное. Я должна уберечь девушку-цыпленка от самоубийства.

А если не сделаю этого, умру? Снова и снова?

Что не так со мной? А с Ледой Стивенсон?

Что не так с этим городом? 

***

 

Леда Стивенсон лежала в одиночной палате в городской больнице, - той самой, где до аварии работал ее отец. Если бы Джек Стивенсон выжил, он бы лежал здесь же, окутанный точно таким же запахом лекарств и звуком гудящих аппаратов. Леда перевела взгляд на иголку от капельницы, торчащую из бледной руки, и внезапно перед глазами все стало расплывчатым.

Ей вновь не удалось лишить себя жизни.

Услышав за дверью торопливые шаги, Леда быстро закрыла глаза и притворилась спящей. Ресницы тут же пропитались влагой, к правому виску скатилась слезинка, но девушка не пошевелилась, прислушавшись. Кто-то вошел в палату, тихо притворив дверь. На мгновение в воздухе повисла тишина, затем вновь послышались шаги. Это тетя Лаура. Только она старается ходить беззвучно. Тетя Лаура, закутанная в свою голубую шаль, привезенную из дома, склонилась к племяннице, наполняя ее воздух горьковатым ароматом кофе.

Леда открыла глаза и увидела, как тетя Лаура, стараясь не шуметь, ставит на столик слева от койки термос с напитком. Собирается провести здесь всю ночь – вновь взяла ночное дежурство.

Увидев, что Леда проснулась, женщина склонилась и обняла ее, как обнимает ребенка мать. На мгновение девушку накрыла волна светлых волос, затем тетя Лаура опустилась в кресло и тяжело вздохнула. Взгляд метнулся к термосу с кофе, затем к голубым глазам Леды. Она хотела задать вопрос, очень хотела, но боялась получить ответ. Поэтому вместо того страшного вопроса, решила задать другой:

- Как ты себя чувствуешь?

- Хорошо, - Леда попыталась улыбнуться. Было противно, что голос Лауры пропитался насквозь слезами и горечью и все из-за нее. С тех пор как беззаботная тетя-француженка переехала в Эттон-Крик, от улыбок не осталось и следа. Женщина высохла, словно тростинка, кожа на лице стала бледной и лишенной сияния.

Леда выпила из нее хорошее настроение и совсем ничего не дала взамен.

- Хорошо? – с сомнением спросила женщина. Она дала Леде шанс поменять ответ, чтобы попытаться помочь, но племянница, вместо того чтобы спросить, как она должна себя чувствовать после попытки перерезать вены в собственной ванной комнате, лишь улыбнулась:

- Да, со мной все в порядке, тетя Лаура. Все хорошо, вам не стоит беспокоиться. И не стоило брать еще одно дежурство из-за меня. На той неделе вы достаточно поработали, теперь вам нужен отдых.

Забота Леды дала обратный эффект, и тетины серые глаза тут же наполнились слезами.

- Дорогая, зачем ты сделала это? – взгляд метнулся к перевязанным запястьям и назад к небесно-голубым глазам. Эти глаза и белые волосы делали Леду похожей на ангелочка.

- Я случайно порезалась. – Леда должна была это сказать. Просто потому, что признаться, что она не хочет жить – унизительно. И кроме того тетя Лаура очень любит племянницу и возможно сделает вид, что всего этого не было.

- Ох, Леда, на тебя столько свалилось. – Женщина пригладила белые волосы девушки пахнущей кремом рукой, затем осторожно поцеловала холодными губами в лоб. – После смерти Джека все пошло наперекосяк...

Леда испуганно вздрогнула, зажмурилась и завопила:

- На помощь! – Лаура отшатнулась. Боль Леды передалась и ей; руки и ноги прострелили болезненные вспышки тока, а глаза наполнились неподдельным ужасом. Леда продолжала надрывно кричать: – На помощь, кто-нибудь! Помогите!

Словно бабочка, запертая в клетке у коллекционера, она металась по постели, задыхаясь от собственных воплей и слез. Лаура зажала руками рот и затаила дыхание, наблюдая, как племянница в собственном воображении вновь переживает момент аварии.

- Мама... пожалуйста, спаси меня...

Нежная Леда Стивенсон ослабла, ее веки затрепетали и успокоились, руки с тонкими запястьями опустились по обеим сторонам от хрупкого тела. Лаура склонилась к ней и дрожащей рукой пригладила встрепавшиеся волосы. Ей хотелось обнять ее, укрыть своим телом.