Выбрать главу

К Майе присоединились ее подруги.

- Не стоит, - остановила я. – До того как вы решите причинить мне вред, стоит предупредить: у меня есть некоторые навыки.

- Какие еще навыки?

Почему девушка-цыпленок не уходит даже сейчас? Путь свободен, на нее никто не смотрит. Даже если она решит станцевать и спеть соло на нее никто не обратит внимания. Сейчас я – проблема. И хоть мне грозят неприятности, я продолжаю думать о ней.

Мир сначала остановился, когда девушка-цыпленок мысленно просила помочь ей выбраться из трудной ситуации, умоляла бросить спасательный круг, а потом завертелся, когда меня ударили, и вновь пришел в норму, когда я связала поясом от пальто Майю и ее ничем не примечательную подругу. Девушка с пирсингом распласталась на кафельном полу, когда я наступила ботинком ей на волосы. Это она ударила меня, поэтому не пошевелилась, когда я склонилась ниже – боялась, что причиню боль в ответ.

- Дориан – мой дядя, - донесла я до ее сведения, и тут же добавила: - А если ты еще раз попытаешься ко мне прикоснуться, я выскребу твою татуировку на шее скальпелем.

Конечно, я не стала бы совершать ничего подобного, но моя угроза произвела впечатление на всех присутствующих, в том числе и на девушку-цыпленка. Когда я выпрямилась, мы встретились с ней взглядами. В ее глазах – чистый ужас, в моих – сомнение. Должно быть, зря я помогла ей сегодня.

Из-за этого конфликта я не заметила, что кое-кто следил за мной. Не в первый раз.

***

Мадам Чонг была одинокой женщиной, которая в свои сорок девять так и не вышла замуж и не завела детей, поэтому, когда вечером у нее захлопнулась дверь сарая на заднем дворе, ей не оставалось другого выхода, кроме как отправиться за помощью к соседям – Майе и ее отцу Ричарду.

Снимая по пути рабочие перчатки, мадам Чонг вошла во двор Кингов и поднялась по лестнице, репетируя, как попросить этого пьянчугу Ричарда отпереть дверь. Именно тогда случилось нечто странное: дверь дома распахнулась, мадам Чонг оказалась ослеплена ярким светом, а затем некто сбил ее с ног и бросился вниз по лестнице. Мадам Чонг возмущенно уставилась ему вслед, затем все-таки вспомнила, почему оказалась на земле и что она забыла во дворе Кингов, и, поднявшись на ноги, подошла к порогу.

- Ричард?

Должно быть, этот парень один из дружков Ричарда. Они часто устраивают тут оргии. Бог знает, чем занимаются.

- Майя?!

Мадам Чонг уже почувствовала неладное, хоть и не сразу поняла, в чем дело. Никто не отозвался на ее зов и даже больше: вокруг воцарилась мертвая тишина, такая страшная, что мадам Чонг ощутила себя в опасности. Пробираясь вглубь старенького дома Кингов, она все ожидала что кто-то набросится на нее, но никто не набрасывался.

- Майя? Ричард?!

Куда они запропастились?!

Женщина покрутила головой, морщась от дурного запаха. После уличного свежего воздуха оказаться в насквозь прокуренном помещении со стенами, пропахшими перегаром, - она уверена было губительно для здоровья.

Тут мадам Чонг увидела что-то на полу. Кровь. Кровавые следы ботинок. Женщина остолбенела, едва не коснувшись сапогами лужи. Тяжело сглотнув, поспешила по следу, который привел ее в ванную комнату. Одновременно доставая из кармана мобильный телефон и вызывая службу спасения, мадам Чонг с опаской толкнула дверь ванной комнаты и шокировано остолбенела.

Стены. Пол. Ванная. Полотенца. Все – в мелкую красную крапинку. На потолке разводы. Стены ванной комнаты в красных потеках. Везде кровь.

Мадам Чонг завизжала, попятившись и выронив телефон из ослабевших рук, которыми автоматически попыталась зажать рот. Она хотела бы вырвать себе глаза, ослепнуть навсегда, отмотать время назад, чтобы не видеть того, что увидела.

Тела. Ричард в ванной – разрублен на куски. Кровь все еще просачивалась в водопровод. На полу рядом еще одно тело, завернутое в шторку для душа. Неужели это – его дочь, Майя? Девочка, которая помогала мадам Чонг печь пироги по воскресеньям и ухаживать за бонсаем?

Вопль ужаса, разнесшийся по улице, все не прекращался.

***

- Полиция разыскивает мужчину от двадцати до сорока... - Дориан выключил телевизор и бросил пульт на соседнее кресло. Я едва заметно вздрогнула, сидя на небольшом диванчике, когда услышала позади себя:

- Как прошел день?

Я была сосредоточена на книге, поэтому не заметила, как в гостиную вошел Ной с подносом. Мне тут же вспомнилось обещание «позавтракать вместе в другой раз».

- День прошел продуктивно, - отозвался Дориан, продолжая готовить завтрашнюю лекцию у первого курса. По-моему, у профессора какие-то грандиозные планы.