Выбрать главу

– Ты смеешься надо мной?

– Нет, – она не могла скрывать улыбку. – Я всего лишь считаю это немного забавным.

– Я не считаю.

Она изучала лицо Зоруса и заметила, как красивые глаза начал затемнять гнев.

– То, что мы разделили, было просто обжигающе, а ты назвал это сношением. Звучит так холодно. Разве ты не видишь в этом иронию?

Зорус несколько раз моргнул.

– Нет.

В его внимательных глазах Чарли видела искренность.

– Я тоже запуталась, – призналась она. – Ты, может, и напоминаешь компьютер, но когда мы соприкасаемся, становишься полной противоположностью.

– Я не понимаю.

– В данный момент ты напоминаешь мне один из компьютеров, с которыми я работаю. Но когда прикасаешься ко мне … – Чарли решила быть прямолинейной. – Когда ты занимаешься со мной сексом, то очень страстный и живой. Понимаешь?

– Теперь понимаю. Мы более совместимы во время сношения, нежели на диалоговом уровне.

– Ты можешь прекратить так это называть?

– Сношением?

– Звучит отчужденно, а то, что мы делали, было совсем не таким.

– Ты бы предпочла термин «трахаться»? – Зорус выгнул бровь, а в его глазах заискрилось веселье.

– Это слово мне нравится больше.

– Я предполагал, что оно оскорбит твои женские чувства.

– Это тоже в тебя запрограммировали?

Зорус глубоко вздохнул.

– Я – не компьютер, и у меня в голове мозг, а не чипы. Он органический, просто в него установили несколько имплантатов, чтобы с их помощью управлять определенными физическими функциями, но я – разумное существо.

– Иногда ты говоришь в точности как компьютеры, – Чарли не хотела обидеть киборга. – Хотя я рада, что переспала не с андроидом.

– Я – киборг, – от гнева мышцы Зоруса напряглись.

– Мне не очень понятно, что это означает или каковы различия. Я не хотела ни разозлить тебя, ни оскорбить. Кем бы ты ни был, чертовски мне нравишься, – пошевелив бедрами, она заметила, что член в ней немного смягчился, поэтому прекратила двигаться, чтобы он оставался на месте. Чарли хотела и дальше оставаться в этом положении, опасаясь, что если разъединится с Зорусом на физическом уровне, то же самое произойдет и на эмоциональном. – Поговори со мной.

– Я – спроектированный в лаборатории сверхчеловек с генами, измененными по технологии клонирования. В некоторые отделы моего мозга внедрены чипы, чтобы отключать сигналы, посылаемые мозгом обычного человека, – киборг помолчал. – У меня есть несколько искусственных органов и внедрена кибернетическая технология, позволяющая восстанавливать или заменять поврежденные части тела, – Чарли старалась не показывать, как сильно затронута словами киборга. «Что, черт возьми, сделали ему и людям вроде него?». Это пугало и ужасало. Она погладила его по щеке.

– Получается, ты отчасти человек, а отчасти робототехника?

Он колебался.

– Хоть мы и созданы из ДНК человека, но людьми себя не считаем. Наши гены изменили, расширили и соединили в то, чем ученые хотели, чтобы мы были, после чего нас вырастили в чанах по технологии клонирования. Я терпеть не могу, когда меня сравнивают с андроидом. Наши тела состоят в основном из органических материалов, но с кибернетическими улучшениями, – Зорус склонил голову так, что почти соприкоснулся с Чарли носами. – Понимаешь разницу?

– Да. Ты, определенно, не компьютер и не андроид, – его тело поверх нее снова расслабилось, и она поняла, что даже не заметила, как сильно он напрягся.

– Именно.

– Тогда почему ты разговариваешь, как компьютер?

– А почему ваша раса и остальные зависят от технологий, усовершенствующих жизнь?

– Компьютеры умнее людей.

Внезапно Зорус улыбнулся.

– Моя раса стремится быть лучше человеческой.

Посмотрев ему в глаза, Чарли кивнула.

– Думаю, я поняла, но быть эмоциональным не так уж плохо.

– Не знаю, – Зорус стал серьезным. – Я редко позволяю себе испытывать эмоции.

– Тебе стоит попробовать. Ты мне больше нравишься, когда прекращаешь думать и позволяешь телу принимать решения.

– Почему? – на лице киборга что-то промелькнуло, но исчезло прежде, чем Чарли смогла догадаться, что он чувствует.

– При желании ты можешь быть холодным и полным придурком. До вчерашнего вечера ты мне совершенно не нравился.

– И все же ради попытки спасти меня ты отказалась от шанса сбежать с этого шаттла. Объясни мне свой поступок. Я не могу понять. То, что ты для меня сделала, совершенно не поддается логике.

Все веселье Чарли исчезло.

– Полагаю, у меня слабость к придуркам.

Выйдя из ее тела, Зорус спустился на несколько дюймов, но продолжал держать Чарли под собой.

– Я хочу знать настоящую причину.

– Не могу сказать наверняка, но по какой-то странной причине ты мне понравился. Не говоря уже о том, что спас от изнасилования, хотя не обязан был этого делать. Тогда у меня появилась надежда, что у тебя есть положительные качества, и я не ошиблась.

– У нас есть общие черты, – киборг изучал ее лицо.

– И это тоже. Но, конечно, также многое в нас является полными противоположностями.

– Противоположности притягиваются, – ответ киборга удивил Чарли, и она улыбнулась.

– Я прежде слышала это высказывание, но до сих пор не верила.

Внезапно Зорус поглядел на дверь.

– Капитан на подходе.

– Откуда ты знаешь?

Опершись ладонями на постель, киборг приподнялся и, встав с кровати, надел штаны.

– Как только мы проснулись, я первым делом связался с бортовым компьютером. Осталось меньше часа до состыковки с судном, нанятым моими людьми забрать меня и отвезти домой, – Зорус повернул голову, и взгляд темных глаз остановился на Чарли. – Надень мою рубашку.

Подняв ту, что была на нем прошлым вечером, Чарли натянула ее через голову, а когда раздался дверной звонок, встала на ноги. Зорус застегнул штаны и босиком подошел к дверям. Створки скользнули в стороны, и он оперся руками на косяки, своим телом блокируя дверной проем.

– Я принес еду и одежду для женщины. Я пытался отдать вам ее еще вчера вечером, но вы не отвечали, – капитан Варэл попытался шагнуть в комнату, однако Зорус не двинулся с места.

– Спасибо. Вы можете просто отдать их. Нет никаких причин заходить в мою каюту, – отпустив косяки, он протянул руки.

– Ладно. Держите. Мы состыкуемся с шаттлом через шестьдесят восемь минут. Будьте готовы покинуть судно.

– Мы будем готовы, – Чарли не могла не заметить «мы». Она ожидала, что капитан возразит, и у нее ускорилось сердцебиение, но он промолчал. Варэл лишь вручил Зорусу стопку свернутой одежды и поднос с едой. Зорус шагнул назад, и двери плотно закрылись. Тогда он с мрачным выражением лица повернулся к Чарли. – Мы поедим, воспользуемся кабиной очистки и подготовимся к переходу.

– Мне позволят пойти с тобой? – Чарли не могла в это поверить. – Что насчет Джеральда?

– Я убедил капитана отказать купившему тебя человеку.

– Как? – забеспокоилась она. – Что ты сделал? Когда ты это сделал?

Проигнорировав вопросы, Зорус пересек комнату и сел на кровать рядом с Чарли. Он положил принесенную одежду на край матраса и немного развернулся, чтобы поставить поднос с едой себе на колени.

– Что за человек пытался купить тебя у твоего брата?

Чарли встретилась взглядом с Зорусом и в темных глазах увидела гнев.

– Я встречалась с ним, когда была моложе. Мы были любовниками.

«Определенно гнев». Киборг сжал металлический поднос так сильно, что появились вмятины. Звук гнущегося металла заставил его ослабить хватку.