Глава 10
Зорус нетерпеливо стоял на пороге квартиры в трех зданиях от своего дома. Он пытался усмирить гнев. Это было трудно. Зорус искупал Чарли, позаботился о ней, накормил приготовленной ею восхитительной едой и уложил спать.
Дэриус открыл дверь с мрачным выражением на лице.
– Отец.
– Сын.
– Ты сердишься.
– Я в ярости.
Кивнув, Дэриус попятился.
– Входи.
По декору было видно, что в квартире также живет женщина.
– Женщина твоей семейной единицы дома?
– На этой неделе очередь Урго жить с ней.
Лишь подумав о том, чтобы отправить Чарли жить к другому мужчине, Зорус сжал кулаки. Его сын разделял женщину своей семейной единицы с двумя мужчинами, а если понадобится помощь в зачатии детей, то и с любым другим в договоре о размножении. Закрыв двери, Зорус повернулся лицом к Дэриусу.
– Ты не имел никакого права трогать мою женщину, – его голос углубился. – Твоя женщина очень рассердилась бы, узнай она, что ты пытался иметь половое сношение с кем-то еще.
Дэриус колебался.
– Не с человеком. Они – всего лишь рабы, которыми мы пользуемся. Моя женщина понимает, что у меня есть потребности, а она не всегда рядом, чтобы их удовлетворить.
– Ты больше никогда не, – Зорус выдавливал каждое слово, – попытаешься навредить Чарли. Я не хочу, чтобы ты вообще к ней приближался.
– Она – всего лишь человек.
– Она моя! – прорычал Зорус, а когда Дэриус попятился, понял, что угрожающе шагнул вперед. Он отстранился. Зорус боролся со своей яростью, силясь взять эмоции под контроль, и почти вздрогнул от изумления на лице, столь напоминавшем его собственное.
– Тебя волнует, что произойдет с этим?
– С ней. Чарли мне не враг, и тебе тоже. Понимаешь? Я собираюсь сформировать с ней семейную единицу.
Удивление на лице сына быстро сменилось гневом, и Дэриус впился взглядом в отца.
– Она как-то на тебя повлияла. Ты всегда утверждал, что люди развратят наш народ, лишь дай им шанс. Женщина одурачила тебя и убедила, что не навредит ни тебе, ни киборгам. Что она с тобой делала, пока ты был в плену на Земле? Давала наркотики? Пытала?
– Нет. Она спасла меня и сделала счастливым, – Дэриус молчал и лишь изумленно открыл рот. – Я тоже и подумать не мог, что меня привлечет человек, – Зорус помолчал, пытаясь облачить мысли в слова, которые его сын смог бы понять. – На Земле она была бедняком, а правительству на них плевать. Понимаешь? Всю жизнь к ней относились так же, как относились к нам. Для людей она имеет ту же цену, что и мы. Она – всего лишь дешевая рабочая сила. Спасая меня, Чарли много раз рисковала своей жизнью.
– Это уловка, на которую ты купился, – высокомерно выплюнул Дэриус. – Человек тебя обманул. Я могу понять физическую привлекательность. Должно быть, держать эту женщину под контролем приносит много удовольствия. Я наслаждался ее страхом и мягкостью тела. Отдай женщину мне, а когда я закончу ей пользоваться, убью ее для тебя.
Зорус никогда не думал, что ударит своего сына, но в ослепляющем порыве ярости сделал именно это. Он смотрел, как Дэриус упал на ковер, а кулак запульсировал от столкновения с его лицом. Зорус шепотом выругался.
– Больше никогда не прикасайся к ней. Я понимаю, что сам виноват, ведь это я приучил тебя ненавидеть людей, но Чарли другая. Ты больше никогда не будешь так о ней говорить.
Из разбитой губы по подбородку Дэриуса потекла кровь, и он с вызовом поднял взгляд на отца.
– Ты ненавидишь людей.
– Ненавижу большинство людей, но не Чарли.
– Они унижали тебя. Когда ты был на Земле заключенным, люди делали с тобой ужасающие вещи.
– Ты прав, – Зорус сделал паузу. – Но Чарли ничем мне не навредила. Она не заслуживает твоего отвращения, и нет нужды мстить ей за то, что когда-то сделали другие.
– Они – животные.
– Большинство, но не Чарли.
– Тебя обманули. Эта женщина убьет тебя спящим или же она – шпион, посланный правительством Земли, чтобы получить информацию и истребить нас, – медленно поднимаясь на ноги, Дэриус вытер кровь с нижней половины лица и кивнул отцу. – Я докажу тебе и заставлю ее во всем признаться, только позволь провести допрос.
– Ты больше никогда не приблизишься к Чарли. Я изменил коды доступа к своему дому. Тебе там больше не рады. Если захочешь со мной встретиться, я приду сюда или увидимся в заранее обговоренном месте, – Зорус наблюдал за сыном и напрягся всем телом. – Ты никогда не прикоснешься к Чарли, сын. Я сделаю что угодно, лишь бы уберечь ее, даже если для этого придется защищать от тебя.
Дэриус явно был возмущен.
– Ты…
– Я имею в виду именно то, что сказал, – Зорус надеялся, что сын увидит в его гневном взгляде искренность. Грудь сводило болью от необходимости занять столь твердую позицию, но Зорус не собирался позволять кому-либо причинить боль его любимой. Даже своему единственному ребенку. – Если приблизишься к Чарли, я сочту тебя угрозой ее жизни и защищу от нападения. Я собираюсь сформировать с ней семейную единицу. Я четко обозначил свою позицию? Я пришел сюда не обсуждать этот вопрос, а проинформировать о серьезности моих отношений с человеком.
Встав в полный рост, Дэриус напрягся всем телом.
– Я немедленно созываю заседание совета. Ты скомпрометирован, твоя логика больше не действует, а если предпочитаешь человека собственному сыну, становишься предателем всех киборгов.
Зоруса охватила такая печаль, что ему пришлось поморгать, сдерживая слезы.
– Ты никогда не чувствовал любовь к женщине, да? Никогда не чувствовал настоящих эмоций и никому не позволял значить для тебя так много, что пойдешь на все, лишь бы защитить его.
– Эти эмоции я испытывал к своему отцу, но он, должно быть, умер на Земле, – лицо сына исказилось от отвращения. – Выйди из моего дома. Я не остановлюсь, пока тебя не лишат положения, а твоего человека не убьют. Я спасу тебя от того, что она с тобой сделала.
Зорус не стал спорить с тем, кто, очевидно, не желал прислушаться к голосу разума. Выйдя из квартиры, он попробовал совладать с эмоциями. С тех пор, как в его жизнь вошла Чарли, они стали неконтролируемы. Но все же Зорус ни о чем не жалел. Впервые у него было то, ради чего стоит жить. Чарли стала его смыслом.
По возвращению домой Зорус позвонил нескольким дружественно настроенным членам совета, сформировавшим семейные единицы с людьми или поддерживающим таковых.
Было ужасно признаваться в том, что собственный сын запланировал выдвинуть обвинения, но Дэриус не делал пустых угроз. Закончив последний разговор, Зорус тихо вошел в спальню. Чарли не выключила свет в ванной, чтобы не оставаться в полной темноте.
Обняв подушку Зоруса, она лежала посреди кровати в позе эмбриона, и неловкость ситуации, возникшей по вине сына, охладила гнев. Быстро раздевшись, Зорус забрался в постель к Чарли.
Лишь только он ее тронул, как она дернулась. Чарли проснулась и ахнула, а ее испуганный взгляд метнулся к Зорусу.
– Чарли, это всего лишь я. Я дома. Ты в безопасности, – он медленно забрался к ней под одеяло и перевернулся на спину. Зорус ненавидел страх, с которым Чарли столкнулась из-за того, что с ней сделал его сын. – Я не хотел тебя пугать.
Она обняла его сбоку, крепко прижимаясь всем телом, и желание защитить ее охватило Зоруса так сильно, что ему стало трудно дышать. Он окружил Чарли руками, прижимая к себе еще крепче.
– Как ты? Я знаю, что ты ходил встретиться с Дэриусом. Я проснулась, когда ты ушел, – она о нем беспокоилась, и для Зоруса это укрепило уверенность в правильности его решения.
– Все прошло не так, как я надеялся. Дэриус не согласился с моим выбором. Он отказался смириться с моими чувствами и неспособен понять, почему я тебя защищаю.
Чарли запрокинула голову, чтобы посмотреть на Зоруса, а в ее красивых глазах отразилась печаль. Также он видел, как их наполнили слезы, и несколько капель скатилось по щекам. Переместив захват, Зорус осторожно стер их большим пальцем.