Выбрать главу

 

 

Глава 4 (прода от 20.01.18)

В глазах потемнело. Если бы я не вцепилась в расположившийся рядом столик, то ноги вряд ли бы удержали. Стараясь глубоко не вдыхать, я достала из рукава сложенный платок и поднесла к носу. Терпкий запах роздалии с несколькими капельками мачуры помогли прийти в себя. На пол я старалась не смотреть, только по сторонам.

Лис, ты ждала гостей. А значит, попыталась спрятать дневник где-то здесь. Я прошлась по холлу цепким взглядом. Вытянутая вглубь комната, светлые шелковые обои с красными цветами, бордовые гардины и тяжелая резная вешалка. Я знаю, что ее тебе подарил один из клиентов – ручная работа прославленного в королевстве мастера. Где-то на ножке даже выбиты твои инициалы – «Л.Ф». Ты любила эту страхолюдину. Использовала ее, скорее, как предмет декора, не позволяла гостям размещать на ее крюках верхнюю одежду, даже шарфы и легкие накидки.

Высокие столики с цветами, картины, два кресла и лестница, ведущая на второй этаж – так выглядят сотни домов в этом районе. Я знаю, что ты не любила цветы, но отдавала дань и традициям, и моде. Растения на столиках менялись не от того, что служанка забывала сменить воду, а потому – что «Фехлиями гостей встречать уже дурной тон». Не сказать, что ты любила гостей, Лис. Так кого ты ждала вчера? Что за таинственный гость, для которых ты все же поставила красные фехлии? Кому ты хотела показать чувства?

Взгляд скользнул по низкой тумбе из темного дерева – в ней Лис хранила всякие скатерти и салфетки. Могла ли она положить дневник туда?

Осторожно ступая по половицам, я подобралась поближе и присела. Провела рукой по шкафу, нашаривая потайные крючки – нет. Скрипнула верхним ящиком – пусто. Вторым – лишь пара десятков тряпочных салфеток. Едва коснулась до третьего ящика, услышала:

-- Ну что же вы, Абелия? Разве вам неизвестно, что нельзя проникать в чужой дом? К тому же, где было совершено преступление… -- холодный, но чуть насмешливый голос сверху.

Скрип ступеньки. Еще одной, уже ниже. И еще…

Я почти физически ощущала, как тело сковывают невидимые путы. Словно я крохотный кролик, который попал под гипнотические чары удава. Особенно страшно было осознавать, что удав все еще находится в тени. Что со мной станет, когда он выползет на свет и накроет меня своими кольцами?

-- Мое имя Алэйна Берзе, -- хотелось сказать четко и уверенно, но вместо этого почти выдавила.

-- Да-да, конечно, Алэйна Берзе, -- лорд Дайон, а это был именно он, явно потешался. Неужели он заранее знал, что я приду сюда? Знал, и выжидал, пока я предприму хоть какие-то действия? Зачем?

-- Ваши попытки безуспешны, мои люди прочесали весь дом. Никакого намека на ваш дневник.

-- На мой дневник? – переспросила я, чувствуя, как в горле разгорается пожар, с каждой секундой пожирающий все больше воздуха в легких.

-- А вы разве не за ним? – голос еще ближе, уже почти за спиной, но я не нашла в себе сил, чтобы развернуться и посмотреть на лорда. – Или в вашем доме кончились салфетки?

-- Лорд Дайон, это новый допрос? – собрав остатки собственного достоинства, я развернулась. Я знала, что не должна тут находиться. Знала, что не должна осматривать место преступления, да еще и трогать личные вещи. Осознавала и то, что совершенное мной может грозить наказанием. Но не могла себе позволить показать страх. Смятение, растерянность – пожалуйста. Но не страх. Если я поддамся ему хоть раз, не выберусь из этих пут никогда – вечно буду находиться в вязком омуте.

-- А вы считаете, что я не имею право?

-- У меня был ключ, -- я, сцепив с тонкого пояска запасной ключ Лис, продемонстрировала лорду дознавателю мое шаткое право тут присутствовать.

-- Разве это что-то меняет? – серьезно спросил он, наклонив голову набок.

Я позволила себе поднять взгляд и прямо посмотреть Дайону в глаза. Даже дыхание задержала, чтобы не сжаться от испуга.

Холодные. Жестокие. Пронизывающие.

Глаза зверя, загнавшего свою добычу. Глаза убийцы, способного без толики сомнений уничтожить. Глаза человека, видящего насквозь.