- Я... это... вот.
- Извините, - подала голос девушка. - Я проснулась раньше всех и ходила к ручью умываться. А этот господин, вероятно, спросонья, решил...
- Да какой это, к чёрту, господин! - перебил Фолак. - Ну, ты и идиот, Мерс! Спутать такую красавицу с троллем...
Под насмешливыми взглядами товарищей парень окончательно смутился.
- Да я ж это... Ну, того...
- Мы поняли. Ладно, хватит красноречия, иди-ка лучше за хворостом. Смотри, костёр почти погас.
- Иду-иду.
Сделав несколько шагов, Мерс оглянулся и ещё раз окинул Айвен долгим взглядом.
- И откуда вы взялись-то, вся такая...
- Из леса.
- А-а.
Парень состроил понимающее лицо и с этим удалился.
Лидар пригладил растрепавшиеся за ночь волосы и сел рядом с Айвен. Её глаза при дневном свете оказались ярко-синими, как пронизанное солнцем летнее небо.
- Как вам спалось?
- Спасибо, замечательно.
- Вот и хорошо. Сейчас разведём костёр и подогреем еду. У нас есть оленина, немного хлеба и корешки - не знаю их названия, но вкусные.
- Спасибо. Я и вправду проголодалась.
- Ну конечно, вы будете мило беседовать, а я, как всегда, всё делай, - заворчал, подходя, Мерситута. - Твоё высочество хоть бы потрудилось посуду расставить. Так нет, он и ножкой сегодня пошевелить не изволит...
Айвен с удивлением посмотрела на смущённого юношу.
- Так вы - принц? Я и не подумала.
- Неудивительно. Мы путешествуем по-простому.
- Инкогнито, - важно добавил Фолак. - Мы все родом с севера, из Дамарии. Может, слыхали?
- Да. Но это ведь так далеко.
- Неблизко. Мы уже, почитай, скоро два года мотаемся по свету за нашим принцем.
- Ищите что-то?
- Да нет. Разве что приключений на свои головы. Что ты на меня смотришь, Лидар? Я что-то не так сказал?
- Нет-нет, всё верно. Мы путешествуем без особой цели.
- Но теперь, похоже, кое у кого она появилась, - хмыкнув, закончил Мерс.
Спасая откровенно покрасневшего воспитанника, Фолак попросил гостью рассказать о себе. Айвен сразу погрустнела и предложила сначала поесть, отчего друзьям стало ясно, что рассказ её будет невесёлым.
- Может, и не стоило бы мне ничего говорить, но я так устала держать всё в себе, - начала девушка. - Запомните мою историю, господа. Вы видите перед собой ту, чья красота стала причиной всех её несчастий. Я знаю, что красива, я знала это с детства. Но моя красота словно проклятая... Она послужила причиной того, что многие достойные юноши, сватавшиеся ко мне, гибли и калечились на бессмысленных поединках. Моё же сердце оставалось холодным... И всё же я чувствовала себя вполне счастливой, до той поры, пока не встретилась с Тальбасом.
- Тальбас? Я не ошибаюсь, это ведь король Адорры?
- Верно. Он приезжал к нам заключать мирный договор. Вы, может быть, знаете, что Тальбас грезит мировым господством и завоевал уже несколько соседних стран. На нас он поначалу просто не обращал внимания, ведь Шиедан - очень маленькое государство. Но, в конце концов, и моему отцу был предъявлен ультиматум. Да, я не сказала - я ведь дочь короля Бальда.
- Принцесса... Я так и думал! - вырвалось у Лидара.
- К сожалению, это так, - кивнула Айвен. - Ибо если бы я была дочерью крестьянина или безобразной, как смертный грех, ничего бы не случилось. Тальбас увидел меня... и с мирным договором, даже на самых выгодных для него условиях, было покончено. Он...
- Влюбился в вас, как мальчишка, - вздохнул Фолак. - Что ж, его легко понять. Он попросил вашей руки?
- Да, почти сразу.
- И вы отказали ему?
- Да.
- Но почему? Король Тальбас стар и ужасен на вид?
Айвен медленно покачала головой.
- Нет. Ему всего тридцать пять. Это сильный и, пожалуй, красивый мужчина. Но...
- Но?
- Как вам объяснить? Он... пугает меня. Страшный, безжалостный... про него ходят ужасные слухи. Говорят, что Тальбас собственноручно зарезал старшего брата и отравил мать, чтобы завладеть престолом. И это лишь малая часть его злодеяний. Его именем у нас пугают маленьких детей.
- А вам-то что бояться? - осторожно спросил Фолак. - Тальбас любит вас, а значит, постарается быть с вами ласковым.
Айвен нервно рассмеялась.
- О, вы правы! Он любит меня! Это безудержная, ненасытная страсть... И он не обидит меня, если я покорюсь его воле. А я... я ненавижу его! Так сильно, как только может один человек ненавидеть другого. Он - мой единственный враг.
Лидар посмотрел в её горящие глаза и поёжился.
- Я, кажется, понял, - подал голос Фолак. - Чтобы не выходить замуж, вы решили бежать и спрятаться в этом лесу.
Плечи Айвен поникли, взгляд снова потух.
- Нет. Наоборот. Я еду в Адорру, и именно для того, чтобы стать женой Тальбаса.
- Но почему?! - хором воскликнули друзья.
- Всё очень просто. У меня нет другого выхода. Когда я отказала Тальбасу, он пришёл в ярость и пригрозил нам войной. Отец, видя моё состояние, не принуждал меня к этому замужеству и обратился к соседям с просьбой о помощи. Кое-кто рискнул откликнуться на наш зов, началась подготовка к войне. Я же целый месяц жила в отдалённом монастыре, не привлекая к себе никакого внимания. И вот, совсем недавно... - голос девушки дрогнул. - Я узнала, что мой отец, король Бальд, внезапно скончался. Я сразу же вернулась обратно в столицу и обнаружила, что многих наших союзников эта весть порядком озадачила. Они не жаждали ввязываться в войну и открыто предлагали мне не упрямиться и выходить за Тальбаса. Это было бы лучше для всех и, в первую очередь, для самого Шиедана. Они боятся Тальбаса с его огромной армией, и я могу их понять. Мне пришлось согласиться. Глубоко в сердце спрятать отвращение и ненависть к этому человеку... Ненависть - потому что я узнала, что это он, его люди отравили моего бедного отца. Да, Тальбас всё правильно рассчитал. Я не могу поступить иначе. От меня, единственной наследницы престола, зависит теперь судьба всей страны. И я, конечно, не предам свою Родину, не позволю, чтобы её стёрли с лица земли, как других.
Она обвела глазами подавленных мужчин и улыбнулась.
- Ну-ну, не так уж всё и страшно. Я ведь не на смерть иду, а замуж. Тальбас поклялся, что никогда не нападёт на Шиедан, и заверил клятву письменным обязательством. Теперь я спокойна за свой дом, остальное же значения не имеет. Все мои планы, кстати, чуть было не рухнули из-за проклятых троллей. Никогда не слышала о них... Тальбас торопил, вот я и не поехала в объезд. Вы спасли меня, Лидар, а значит, спасли целую страну. Я не прощу себе лишь гибели моих солдат и моей бедной старой няни, без которой мне будет совсем одиноко на чужбине. В остальном же на душе у меня спокойно, потому что я знаю, что поступаю так, как должна.
Айвен пододвинулась к Лидару и коснулась его руки.
- Я не хочу оставаться вашей должницей. Скажите, принц, что я могу для вас сделать? Говорите, не стесняйтесь, Шиедан многое может вам дать.
Он поднял на девушку затуманенные глаза.
- Мне ничего не надо. Только не выходите за Тальбаса. Прошу вас...
- Нет! - Айвен резко встала. - Не просите меня об этом. Я не изменю своего решения ни при каких обстоятельствах.
- Но как же... как вы будете жить с тем, кого так ненавидите?! - в отчаянии выкрикнул Лидар.
На её губах появилась странная улыбка.
- Не волнуйтесь за меня. Это продлится недолго, уверяю вас.
- Что вы задумали, принцесса? - напряжённо спросил Фолак. - Мне не нравится ваш взгляд.
- А вот этого, господа, от меня никто не узнает. Со своей дальнейшей жизнью я разберусь сама, и отвечать за всё тоже буду сама. Не обижайтесь на меня, прошу. Вы замечательные люди, я так рада, что встретила вас. От души желаю, чтобы всё у вас было хорошо. Обещайте мне, что будете счастливы.
Никто не ответил ей.
Лидар отвернулся, пряча искажённое болью лицо.
- И как же вы думаете выбираться из этого леса, принцесса? - прервал Мерс затянувшееся молчание. - Мы уже почитай неделю тут блуждаем, а он всё не кончается и не кончается.