– Двигай вперед. Мы ждали только тебя.
Словно пытаясь ухватиться за последнее, что связывало её с прошлым, Анна со слезами на глазах оглянулась на охранника, но тот уже торопливо шагал назад к тюремной карете.
– Куда вы ведёте меня? – прошептала Анна, обращаясь скорее к широкой спине матроса, который упрямо тащил её за собой.
– Туда же, где находятся люди, подобные тебе. Воры и убийцы. В трюм, леди Фултон, – и, судя по тому, как он хохотнул на последних словах, обращение было лишь насмешкой.
В дверь постучали. Джордан отвёл взгляд от бумаг и улыбнулся. Этот стук мог означать только лишь одно. Все на корабле знали, что заходить к нему по пустякам, было себе дороже. Значит, дело выходило очень серьёзным и требующее немедленного участия. Его участия.
Откинувшись на спинку кресла, Джордан бросил разрешение войти. Дверь немедленно открылась. Джонатан Дрейк, его первый помощник, а сейчас ещё и капитан корабля, вошёл в его каюту. Для всех на этом судне, именно Дрейк выполнял главенствующую роль. Джордан же был одним из требовательных пассажиров, который путешествовал вместе со своим грузом в трюме. Очень важным грузом, который, по всей видимости, только что доставили на борт.
– Что-то случилось? – Джордан сжал пальцами подлокотники кресла, ожидая, пока Дрейк ответит на его вопрос.
И тот не заставил себя долго ждать, а усмехнувшись, произнес:
– Она здесь, – сказав это, мужчина полез во внутренний карман своего сюртука. Осторожно вытащив кольцо, Дрейк подошёл к столу Джордана. – Это просили передать лично вам в руки.
Джордан принял кольцо и задумчиво покрутил его в руках, рассматривая замысловатый узор. Фамильный герб, который принадлежал его семье уже несколько столетий. Теперь, у этого узора было ещё одно значение, не менее важное.
– Где бумаги? – нетерпеливо спросил Джордан, всё ещё рассматривая кольцо.
Дрейк кивнул и снова полез во внутренний карман. Джордан резко выпрямился и подался вперёд, сгорая от нетерпения. Эти бумаги он хотел получить ещё больше, чем кольцо. И когда они, наконец, оказались в его руках, он тут же вздохнул от облегчения. Теперь, он обрёл полное спокойствие и уверенность. Девчонка принадлежала ему, целиком и полностью. И эти бумаги давали ему право делать с ней всё, чего бы он ни пожелал.
Вновь свернув бумаги, Джордан открыл нижний ящик своего рабочего стола и бросил туда документы. Захлопнув ящик, мужчина повернул ключ и вытащив его, спрятал в кармане сюртука. Больше эти документы никто не увидит, только он сам.
– Как она сейчас? – насмешливо спросил Джордан, снова обратив внимание на Дрейка, – Надеюсь, её устроили с комфортом? С особым комфортом?
– Она в трюме, вместе с другими заключенными, – ответил Дрейк, внутренне поёжившись от одного только упоминания о том ужасном месте, куда ему пришлось спуститься, чтобы убедиться, что очередная преступница на своём месте. Обычно, Дрейк спокойно относился к подобному, но видеть такую молодую девушку в обществе отребья, было не очень приятно. Пусть он и знал, что она сама принадлежит к этим опустившимся на самое дно, людям. Но, с ней дела обстояли хуже. Она посмела перейти дорогу герцогу Уэйнрайту.
– Отлично. Рад слышать это. На этом всё. Сейчас можешь возвращаться к себе. Сегодня ты мне больше не нужен, – пробормотал Джордан, махнув в сторону двери. Ему хотелось побыть в одиночестве, чтобы отпраздновать удачное завершение дела.
Дрейк кивнул и поспешил к выходу. Ему и самому не терпелось как можно скорее убраться отсюда. Дверь за ним захлопнулась.
Вздохнув, Джордан потянулся к графину и налил себе немного бренди. Сделав небольшой глоток, он поднялся на ноги и прошелся по каюте. Корабль всё ещё стоял в порту, но уже совсем скоро должен был начать свой путь в то путешествие, для которого его и приготовили.
В Австралию.
Джордану этот путь был привычен, ведь он большую часть своей жизни прожил именно там, вместе с матерью и её семьей. Высший свет Англии был ему чужд, и единственное, что связывало Джордана с Англией, это его отец, покойный герцог и Джессика. Печаль охватила Джордана при мыслях о младшей сестре. Проклятье, им удалось увидеться всего несколько раз. Отец был против того, чтобы незаконнорожденная дочь встречалась с его наследником. Джордан узнал о её существовании слишком поздно. Слишком поздно.
Джордан покачал головой. Если бы он только смог приехать раньше, чем она совершила подобную глупость и позволила себе связаться не с тем мужчиной. Теперь оказалось слишком поздно. Слишком.
Зарычав от злости, Джордан сделал ещё один глоток бренди. Не было смысла жалеть о прошлом. Сейчас, он должен сделать всё, чтобы за смерть Джессики, леди Фултон ответила по всей строгости его собственного закона. Он разрушит эту стерву, сломает, а потом уничтожит. И делая это, он будет наслаждаться каждым моментом. Прежде, пока она находилась в тюрьме, он не мог притронуться к ней. Теперь же всё изменилось. Её тело принадлежит ему. Всего одно его слово и озвученное желание, и девчонка бы уже стояла перед ним, во всей своей красе.
Джордан усмехнулся. Нет. Ещё слишком рано. Придётся подождать ещё некоторое время. Но после этого победа будет ещё более сладкой. А возмездие ещё лучше.
Только после этого Джордан смог ощутить хоть что-то похожее на спокойствие. Он умел ждать, особенно тогда, когда это было необходимо. Джордан сел за стол, собираясь вернуться к делам. Совсем скоро у него наступит иная жизнь, а для этого придется хорошо подготовиться.
Гриффин перекатился на спину, тяжело вздыхая после очередного поединка по утолению собственной страсти. Девушка, которая лежала рядом с ним, учащенно дышала, так, как будто ей совсем не хватало воздуха. Усмехнувшись, Гриффин протянул руку и сильно хлопнул ладонью по обнаженным женским ягодицам. Девчонка взвизгнула от боли, а Гриффин громко рассмеялся. Он любил подобные звуки. Очень любил. Иногда, только им и под силу было вызвать в нём жесткую страсть.
– Принеси мне вино, и можешь убираться отсюда, – резко приказал он, практически сталкивая шлюху с кровати. Она ему уже надоела, и он хотел избавиться от неё как можно скорее.
Вскочив на ноги, девчонка немедля бросилась к небольшому столику, чтобы наполнить стакан вином. Трясущимися руками, она поднесла стакан Гриффину, а потом отскочила в сторону и начала торопливо собираться свои вещи. Дверь за ней захлопнулась, но Гриффин этого даже не заметил. Сегодня он праздновал свою победу. Наверное, прямо сейчас, очаровательную и невинную Анну уже сбрасывают за борт корабля. Он сам позаботился о том, чтобы с девчонкой расправились.
Гриффин поморщился, вспомнив какой ужас испытал, узнав, что Анна всё ещё жива, хотя должна была быть казнена. Ведь именно это ожидало убийц. И лишь узнав, что вместо казни, Анну отправляют в ссылку, Гриффин понял, что это его шанс избавиться от неё. И, как вышло, это было сделать проще, чем казалось. Просто нужно было подкинуть денег кому надо, и всё, дело сделано. Девчонка больше ничего никому не скажет.
Гриффин снова рассмеялся, только на этот раз ещё громче. Теперь, он сможет жениться на Одри, и им больше не придётся скрываться. Репутация семьи графа Фултона запятнана, и никто никогда не пожелает жениться на сестре убийцы. И Гриффин этим непременно воспользуется. Тем более, кроме него и Одри, никто больше не знал, что произошло на самом деле. И будет лучше, если она окажется у него под рукой в случае, если у нее развяжется язык. Им ещё повезло, что у Джессики, симпатичной и молоденькой актрисы из театра не было родственников, и никто не придёт, чтобы как следует расследовать это дело. Тот брат, о котором она болтала, не в счёт. Что мог сделать нищий актер по сравнению с влиятельным герцогом?