Выбрать главу

- Мы позвонили Заку, - объяснила Лара. - И попросили Эверли проверить некоторые другие реабилитационные центры или психиатрические больницы, не всплывет ли тот псевдоним где-нибудь еще. Мы знаем, что она взяла пару «отпусков», чтобы провести время в таких местах, как это. Хотя, не сказать, чтобы они ей помогли.

- Эверли? - Имя показалось Холланд знакомым. - Невеста Гейба? Извините, я все еще привыкаю, что вы, парни, проводите с одной и той же женщиной больше, чем пару ночей.

Лара улыбнулась.

- Эверли просто замечательная, и она действительно хорошо разбирается в том, как проникнуть в чужой компьютер… - Она откашлялась. - Я имею в виду в расследовании.

Итак, Гейб женился на хакере.

- Пока она не взламывает базы данных армии, это не моя юрисдикция. Кроме того, иногда приходится нарушать правила, чтобы свершилась справедливость. Это знает каждый хороший коп.

Лара вздохнула.

- Слава Богу.

- Она говорит так, потому что не всегда была такой правильной, верно? - Коннор с улыбкой посмотрел на жену. - Маленькая преступница.

- Неправда. Все, что я когда-либо делала, это разоблачала преступную деятельность, - ответила Лара.

- Она боится, что ты ее арестуешь, - с усмешкой сказал Фредди. - Я думаю, она была права. Ты - Малдер.

- Кто?

Лара отмахнулась.

- Фредди думает, что все государственные служащие делятся на Малдеров или Курильщиков. Он слишком часто смотрит «Секретные материалы». Видишь ли, Малдер всегда добивался правосудия. Он был тем, кто верил. А Курильщик был отрицательным героем, замешанным в коррупции. То, что он называет тебя Малдером, означает, что ты ему нравишься.

Потрясающе. Она улыбнулась ему, потому что, в некотором роде, он был довольно милым.

- Спасибо. Я рада, что ты думаешь, что я не из плохих парней. Так чем мы займемся, пока будем ждать, когда перезвонит Зак? У меня есть несколько идей, как выследить Питера Моргана.

Дэкс сел напротив нее.

- Помощника моего отца? Мне казалось, что все, что касается его, было засекречено. И мы не взламывали кадровые документы ВМФ. Роман и так без проблем может в них заглянуть. Они не знают его настоящий адрес.

- Знаю, но я выяснила, что его мать сейчас пребывает в доме престарелых в двух милях от Нового Орлеана. - Она сделала несколько телефонных звонков, поговорила с сотрудниками. Они были более чем рады сообщить «социальному работнику», что мать Питера Моргана еженедельно навещают. - Я думаю, он видится с ней. Медсестры говорят, что это ее племянник, но его мать была единственным ребенком. Само собой разумеется, я думаю, что он навещает свою маму и обычно делает это в одно и то же время каждую неделю. В том числе, сегодня днем.

Лара хлопнула в ладоши.

- Мы следим за домом престарелых. - Внезапно она остановилась и нахмурилась. - Подождите. В прошлый раз, когда мы это сделали, кое-кто умер.

- Да, как насчет того, чтобы ты осталась здесь с Фредди и присмотрела за домиком? - Коннор похлопал жену по руке. - Холланд и я возьмем на себя дом престарелых и выясним, где скрывается Питер. Мне не хочется спугнуть его, по крайней мере, пока мы не будем готовы и не узнаем все, что хотим.

Дэкс нахмурился.

- Я пойду с Холланд.

Она покачала головой.

- Ты должен поговорить с матерью и выяснить, есть ли какая-либо связь между твоим отцом и матерью Зака.

- Вы забыли про маленькое изобретение, которое я называю мобильным телефоном, - напомнил Дэкс.

- Думаю, тебе стоит увидеться с ней. - Холланд не нравилась мысль, что Джудит будет бродить в таком большом доме, где компанию ей составляют только телохранители и экономка. - После того, как мы чуть не сгорели заживо прошлой ночью, ты должен проверить ее. Поговорить с ней. Освежи ее воспоминания. Обыщите офис отца. Это может подстегнуть ее. Я знаю, что прошло уже несколько лет. Может быть, что-то упустили.

- Морская полиция упустила? Что-то я в этом сомневаюсь, - ответил Дэкс, но затем вздохнул. - Но мне нужно убедиться, что все хорошо, и матери ничего не грозит.

- Кроме того, ей нужно тебя увидеть. Я уверена, что она слышала о пожаре. – На месте Джудит, Холланд уже сходила бы с ума. Она хотела бы увидеть Дэкса, удостовериться, что с ее мальчиком все в порядке. В противном случае она глаз сомкнуть не сможет. - Ты хотя бы позвонил ей, чтобы сказать, что все в порядке?

Он покраснел.

- Хорошо. Я навещу ее, но тайно. Не хочу, чтобы кто-нибудь выследил меня. Я знаю, как пробраться домой. Будучи подростком, Тина прекрасно научилась пробираться в дом и ускользать из него. Она и меня научила. Коннор, позаботься о моей девушке.

И мужчина ушел, прежде чем ей удалось возразить, что она не его девушка.

В любом случае, он бы просто возразил.

- Итак, мы следим за домом престарелых. Звучит замечательно. - Она несколько часов проведет в машине наедине с Коннором. Ага, что могло пойти не так.

Коннор откинулся назад.

- Нам надо отправляться как можно скорее. Знаешь, я мог бы рассказать тебе несколько историй о Дэксе по дороге. Это будет интересно.

Холланд подозревала, что тем самым Коннор хотел сказать, что будет задавать ей кучу вопросов, на которые ей совершенно не захочется отвечать. Она вздохнула. Это будет долгий день.

* * * 

Дэкс прокрался в дом, телохранитель у задней двери ему кивнул.

- Доброе утро, сэр.

Дэкс пожал руку мужчине. Это был большой парень, одетый в, хотя и невзрачный, но безупречный костюм, несмотря на то, что он почти весь день провел в помещении. Но так и работала секретная служба. Дэкс опознал в нем агента, как только увидел. Тина не просто наняла охрану. Она уговорила Зака выделить на это дело артиллерию.

- Как обстановка? - спросил он.

- Все тихо, сэр. Хотя ваша мать обставила меня и Бентли на пятьдесят баксов с каждого, когда мы прошлой ночью играли в карты.

- О, не глупи. Это были игровые карты. Я никогда не играю на реальные деньги. На настоящие деньги нужно покупать обувь, - сказала его мать, войдя на кухню и широко раскинув руки. - Ты вернулся, мой мальчик. Если бы ты не был таким большими, я бы тебя отшлепала за то, что так меня напугал.

Значит, Холланд была права. Мама слышала о пожаре в ее квартире.

- Прости, что не позвонил. Как видишь, мы сбежали, но все так закрутилось. Я не подумал, что ты свяжешь меня и Холланд с пожаром. Наши имена не упоминались в прессе.

- Мне звонил дядя Холланд, искал тебя. Он беспокоился о племяннице. Мне пришлось сказать, что я понятия не имею, где вы. Сейчас ты не на задании, где-то в море, Дэкстон. Ты должен был позвонить.

Он подошел к матери и обнял ее.

- Прости. Обещаю звонить. Мы можем поговорить пару минут? Я должен вернуться к Холланд, но ты должна знать, что мы не одни. С нами Коннор.

Она похлопала его по спине.

- Ну, это радует. Он хороший человек. Пойдем в гостиную?

- Лучше в офис отца.

Она нахмурилась.

- Вот как. Значит, это не просто визит вежливости.