- Нет. Я ничего не говорила об обеде.
Его лицо немного покраснело.
- Холланд, я думал, мы партнеры. Скажи мне, что ты здесь не для того, чтобы поговорить со своим дядей о моем деле.
Он это серьезно? Тогда он немного заблуждался, и она должна все прояснить.
- Нет, мы не партнеры. Я расследую дело твоего отца. И что, скажи, пожалуйста, здесь делаешь ты, Дэкс? Пришел оспорить штрафы за парковку? Потому что с этим лучше обратиться в окружной суд.
Он на мгновение замолчал, но это не означало, что она не чувствовала его гнев.
- Вчера мы долго говорили об этом. Я думал, мы все прояснили.
- Тогда какого черта ты здесь делаешь, Спенсер?
Ей было приятно увидеть, что он покраснел еще сильнее.
Дядя прислонился к дверному косяку.
- Вы двое, кажется, абсолютно на одной волне. Я полностью уверен, что все разрешится как нельзя лучше.
Дэкс выдохнул, словно пытаясь расслабиться.
- Ты никогда не говорила мне, что твой дядя вел гражданское расследование.
- Не думала, что это имеет значение. Я сказала, что взгляну на дело. И буду держать тебя в курсе. Но ты и не думал, позволить мне самой заняться расследованием, верно? Ты собирался контролировать каждый мой шаг.
Дядя глубоко вздохнул.
- Очевидно, у вас больше неразрешенных вопросов, чем вы думали. И здесь не место с этим разбираться. Может, вам и плевать на сплетни, которые о вас ходят, капитан Спенсер, но мне не нравится, когда люди треплют языками о моей племяннице, даже если это мои коллеги.
И, конечно же, когда она оглянулась, все не сводили с них взглядов. Каждый коп в участке наблюдал за ними. Она не боялась, что они обратятся в прессу, но чертовски хорошо знала, что они будут болтать между собой. И ее дяде будет неудобно.
- Мне жаль. Мы уйдем. Нам с капитаном нужно прояснить несколько моментов.
Дэкс кивнул.
- Да, думаю, нам нужно поговорить.
Дядя Бо взмахнул рукой, словно отгоняя пару навязчивых мух.
- Тогда идите. Холланд, дорогая, почему бы тебе не отвести его в «У Антуана»? В это время дня там тихо, и работники не болтливые.
И для ее дяди там всегда был зарезервирован столик. Он нечасто этим пользовался, но «У Антуана» с самого открытия обслуживали самых влиятельных личностей Нового Орлеана. Они смогут выпить и, возможно, сгладить ситуацию.
- Что скажешь, Капитан Невероятность?
- Отлично. Я не против выпить. Командир, приношу свои извинения. Мне не хотелось устраивать сцену.
- Убедись, что не создашь моей племяннице проблем, ты меня понял?
И она снова почувствовала себя подростком, чей дядя запугивает парней перед свиданием. Было очевидно, что конкретно этот парень ему совсем не нравился. Холланд вздохнула и вывела Дэкса на улицу под лучи заходящего солнца.
Он последовал за Холланд и администратором в прохладную комнату в глубине ресторана «У Антуана». Они прошли мимо светлой парадной столовой. Этот зал был для туристов и семей, отмечающих особые события. Реальная политика Нового Орлеана разворачивалась в глубине залов, в комнате, куда не попадал солнечный свет.
Когда они подошли к угловому столику, Дэкс сел напротив Холланд и подумал, с чего начать.
Он облажался. Он знал, что она рассчитывала покопаться в этом деле, а затем все доложить ему. Но ему не терпелось отыскать что-нибудь самому и поговорить с ее дядей, чтобы завтра при встрече он тоже смог что-нибудь предъявить. Может, тогда она увидит, что они могли бы работать вместе. И часть его надеялась, что, если девушка сможет сотрудничать с ним в расследовании, то поймет, что они могут поладить и в других сферах.
- Я сожалею о ссоре в полицейском участке. - Ему нужно успокоить ее и заставить исчезнуть это хмурое выражение злого копа с ее лица. Дэкс хотел поговорить с женщиной, которая скрывалась под этой маской.
- Зачем ты туда пришел? - И она также использовала свой полицейский голос. Вкрадчивый и безличный. Он был уверен, что Холланд использовала этот голос, когда допрашивала подозреваемых.
- Ты знаешь, зачем. - Он не собирался лгать. Честность была его единственным выходом из той каши, которую он сам заварил. - Я узнал, что твой дядя руководил первоначальным гражданским расследованием, и хотел задать ему несколько вопросов.
- Ты не подумал, что я сама с этим справлюсь? - Ее хмурое выражение лица преобразилось в дружескую усмешку при приближении официанта. - Спасибо, мне не нужно меню. Я бы хотела заказать коктейль «Сазерак» и на ужин Poulet sauce Rochambeau и asperges au Beurre[2].
Выпендривается. Ее акцент был идеальным, и она знала меню наизусть, как примерная жительница Нового Орлеана. Ну, он тоже жил когда-то здесь и тоже мог играть в эту игру.