- Трейс. - я обнял ее за плечи. – Все в порядке. Веди себя как обычно.
Текс хмыкнул.
- Трейс и «обычно»? Это два несовместимых понятия.
Она злобно взглянул на него.
- Я не буду колебаться перед тем, как вытащу…
Я прикрыл ей рот рукой и улыбнулся.
- Свой средний палец, мы знаем, дорогая, но это не очень женственно.
Она топнула ногой и Мо рассмеялась:
- Это великий день.
- Дерьмо. - Текс побледнел.
- Что? – мы успешно прошли мимо идентификаторов и теперь стояли в очереди, чтобы сложить верхнюю одежду.
- Мой шарф, чувак. - он дернул его. – Если я сниму его…
- Она знает, - я схватил контейнер и бросил в него кольцо, кошелек, билет и обувь, - поверь, в этом ты можешь быть уверен после предыдущей ночи.
Текс накрыл лицо руками.
- Что, если я скажу, что мы на самом деле не…
Я поднял руку, остановив его.
- Это не мое дело. Теперь поторопись, ты задерживаешь очередь.
Матерясь, Текс стянул шарф и прошел охрану. Гудка не последовало.
Я проходил последним. Я всегда был последним.
В ту минуту, когда я прошел, загорелся красный свет. Шагнув назад, я показал, что в карманах у меня пусто.
- Сэр, - охранник поднял руку, - нам нужно вас обыскать.
- Отлично. - прошипел я, сквозь зубы.
Он подошел ко мне, надел резиновые перчатки и начал проглаживать дорожку по моим штанам. Я взглянул на Трейс, ее лицо было пепельно-белым. Неужели она действительно думала, что я был настолько глуп, чтобы протащить оружие в самолет?
- Какие-нибудь имплантаты? Металлические пластины после операций…
- Упс, - я покачал головой в досаде, - да, у меня есть металлическая пластина в голове, вот тут. - я указал на свой висок. - Простите, я просто давно не летал и забыл.
Конечно, он поднес металлоискатель к моей голове и затем отошел. Вздохнув, он снял перчатки:
- Нужно пройти еще одну проверку, хорошо, сынок?
Сынок? Да, я не думаю, что он бы называл меня так, если бы знал, что я обладаю, как минимум, тремя сотнями способами, чтобы убить его.
- Простите. - я пожал плечами.
Он лишь махнул рукой.
Трейс взяла меня за руку, что заставило меня пропустить вздох.
- Металлическая пластина? – она прошептала это так тихо, чтобы лишь я слышал ее.
- Это было давно.
- Никсон.
- Забудь. - я улыбнулся. - Все готовы? Пойдемте, Чейз и Мил ждут нас. - я не собирался разговаривать с ней в самом сердце аэропорта. Прости, Трейс. Понимаешь, мой отец запирал меня в комнате и использовал, как личную грушу, пока я не покалечился. Право, не очень нужная информация. Она бы тут же захотела поговорить о моих чувствах, а это было последним, что мне требовалось.
Глава 18. Чейз
Мы сидели в дальнем углу комнаты, вдали от толпы. Не хотелось все время оглядываться и смотреть за спину. Легче было все время держать взгляд перед собой, но не то, чтобы кто-то был настолько глуп, чтобы напасть на нас в аэропорту.
- Ты не должен был вовлекать их в это.
- Я не делал этого. - я пробормотал проклятье. - Дело в тебе. В ту минуту, когда ты вышла замуж за Абандонато, ты втянула всех их в эту историю.
- Я ненавижу Никсона. - Мил посмотрела на свои руки. – Он мне угрожал, стрелял в меня, снова угрожал мне и наставлял пистолет на мою голову дважды. Мне хочется вырвать кольцо из его губ.
- Не побоишься попробовать? – раздался уверенный голос справа от меня.
Глаза Мил сузились:
- А ты в достаточной степени мужик, чтобы дать мне шанс?
- Мило. - Никсон ухмыльнулся, наклонив голову. – Младшая сестренка хочет поиграть.
- Ребята! – я не совсем понимал, какую игру вел Никсон, но это было просто утомительно. Я не мог понять, почему его гнев был направлен на мою жену, но я понятия не имел, как это исправить. – Просто оставь ее в покое.
- Тогда скажи ей, чтобы перестала вести себя, как чертов младенец, и действовала как босс.
- Ты хочешь, чтобы я действовала как босс, крутой парень? – Мил вонзила ногти в мою спину. Я закатил глаза и посмотрел в потолок.
Трейс толкнула Никсона в сторону.
- Мил, прекрати. Пожалуйста.
- И это мне говорит шлюха босса, или, подожди, Чейза? Память немного барахлит. Не успеваю отслеживать твою переменчивость…
Трейс бросилась на Мил, но я загородил ей путь. К сожалению, на ее пути оказалось именно мое лицо. Она ударила меня в лицо, оттолкнув в сторону.
Мил отступила назад и прикрыла рот руками.
Глаза Трейс расширились и наполнились слезами.
- Черт, - я потер лицо, - Дисфункциональные Сицилийцы!
Текс хмыкнул и потянул край своей шляпы:
- Это дерьмо походит на запутанный любовный треугольник.
- Текс! – закричали мы все в унисон.