Я ухмыльнулся. - Вы меня раздражаете. - я повернулся к парню слева от меня. - И от тебя пахнет, как будто ты ел говно на завтрак, и это не преувеличение. Ты на самом деле пахнешь, словно проснулся в шесть утра и нагадил в туалете, а затем окунул туда свои руки и вынул приз.
- Вот это! - парень слева бросился на меня, действительно неудачно, но я уже достал из рукава нож. Я использовал его, чтобы перерезать ему глотку. Его глаза были широко раскрыты, и он пробормотал что-то, прежде чем кровь водопадом хлынула из его шеи. Жаль. Затем я схватил его пистолет из сжатого кулака, и выстрелил в руку парня справа.
Бедняга плюхнулся на место, чистый ужас отразился на его лице, прежде чем его тело остановилось. Две секунды. Вот сколько мне понадобилось. Один боролся за свой последний вздох, в то время как другой упал против окна. Водитель ударил по тормозам, а мужчина на пассажирском сиденье повернулся и нацелил ружье мне на голову. Я был слишком занят, вытирая руки о парня рядом с собой. Когда я закончил, то посмотрел вверх и пожал плечами.
- Пожалуйста, не останавливайтесь из-за меня. Как я уже говорил, один меня бил, а другой ужасно пах. Только не говорите, что это не его запах. Я сделал для вас одолжение. Это мое воображение, или люди не беспокоятся за гигиену?
Парень на переднем сидении взял пистолет.
- Он был прав.
- Кто? - спросил я невинно, когда машина тронулась с места.
- Твой отец.
- Ой, и что же папа сказал о своем брошенном сыне?
Парень ухмыльнулся в зеркало заднего вида. - Он сказал, что должен был убить тебя, когда ты был ребенком.
Я ухмыльнулся в ответ.
- На этот раз он прав.
Глава 43. Чейз
- Он держал свой GPS включенным, - пробормотал я, постукивая по телефону, когда обнаружил место нахождения Текса. Он был на озере Мид. Хотя его сигнал исчезал. Либо они бросали его в воду, либо он спускался под землю.
- Там есть какие-нибудь туннели? Старые заброшенные здания? - спросил я у Серхио.
Он щелкнул по клавиатуре своего iPad и загрузил карту города.
- Я не вижу ничего яркого, кроме нескольких старых домов, старых пещер.
- Подожди. - Фрэнк поднял руку. - Он суеверный.
- Что?
- Альбатрос, - сказал ему Лука, - и дома на озере - еще одно суеверие. У человека есть плохие предзнаменования и проклятия. Готов поспорить, он ушел в подземелье или заброшенную пещеру.
- Проверь тщательнее. - Руки Серхио пробежали по клавиатуре. - Итак, единственное, что я нахожу - это старый заброшенный эллинг. Все остальное - хорошие дома, гостиницы или рестораны. Ни одно из этих мест даже близко не подходит к тому месту, куда он исчез.
- Старый эллинг - это оно.
Серхио ухмыльнулся.
- Что?- спросил я.
Он поднял глаза от компьютера.
- Старый эллинг. Он называется «Альбатрос».
- Хорошая работа. - выдохнул Никсон. - Девочки, нам надо разделиться - вы поедете с Фрэнком. С нами не безопаснее, чем скрываться в отеле. Они будут таскаться за нами, чтобы убить нас или чтобы добраться до вас. Я не дам им такой возможности. - Он повернулся к Фрэнку. - Следуйте за нами, но не слишком близко. Если вы не услышите новостей о нас в течение нескольких часов, позвоните по этому номеру.
- Что это? - спросил Фрэнк.
Глаза Никсона упали.
- Авиакомпания. Если вы не услышите о нас, уходите оттуда, отправляетесь в первое место, указанное в плане Трейс. Она знает тайные ходы, которые понадобятся чтобы скрыться. Если мы выберемся, то встретимся там. Если мы не ... - его голос погас.
- Ты все продумал, - сказала Мо, ее голос звучал глухо.
Никсон обнял ее.
- Мы – одна кровь. Мы защищаем нашу кровь.
Когда он отпустил ее, я подошел к нему и протянул руку.
- За кровь платят кровью.
Лука и Фрэнк пожали друг другу руки, повторяя наш момент, а потом мы поцеловали друг друга в щеки.
Я никогда не думал об этом, но в тот момент я вытащил крест, который сделал, когда мне было пятнадцать. На нем был нацарапан святой Пауль.
- Пусть Бог защитит нас. - пробормотал Никсон, делая крестное движение пальцами перед собой.
Фрэнк кивнул.
- Он защищает праведных.
Мил прислонился ко мне.