– Сделай только шаг, дядя, и я раскрою твою гребаную башку, – кричит Хейз. – Веди себя прилично, и я отведу тебя к беглянке. Уж не сам ли ты на нее глаз положил?
– Ты что, знаешь, где она? – щурится Энцо.
– Типа да. Перехватил ее в последнюю минуту.
– Я скормлю тебя своей тигрице, придурок, кусочек за кусочком, если ты хоть мизинцем прикоснешься к ней.
– Уже прикоснулся, дядя. Но ты точно неровно к ней дышишь.
Энцо выхватывает пистолет, и то же самое, толкнув меня за спину, делает Бастиан.
– Не лезь, Бишоп. – Энцо задыхается от ярости. – Ты получил свою женщину, а я хочу свою.
Оу, ему и правда нравится моя сестра.
Челюсти Бастиана крепко сжаты.
– Если убьешь меня, сюда придет моя армия, – говорит Энцо.
– Остынь. Но тебе надо знать – Райо Ревено больше не лидер.
Что?
Моя голова поворачивается к Бастиану, и я чувствую, что меня сейчас вырвет, настолько велико потрясение.
– Хейз скажет тебе, где Бостон, можешь забирать ее. Когда ты вернешься к себе, расскажешь всем, что прежний король ушел в отставку. Королева Севера теперь Роклин. И да, Хейз на всякий случай будет сопровождать тебя.
– Если Бостон не захочет ехать, никто ее не заставит, – спокойно добавляет мой отец, который уже пришел в себя.
Энцо пристально смотрит на него.
– Ты дурак, Ревено. Твоя вторая дочь тоже достойна того, чтобы стать королевой.
Он выходит, и Хейз, спрыгнувший с балки, следует за ним.
Я смотрю на отца, на своих друзей и, наконец, на Бастиана.
– Кто-нибудь объяснит мне, что, черт возьми, происходит?
Бастиан хватает мою руку и подносит ее к губам, но, прежде чем он успевает сказать что-то, отец торопливо произносит:
– Отто Хеншо мертв.
Все взгляды устремляются на него, но он смотрит на меня.
– Это он убил твою мать.
Мое сердце пропускает удар.
– Младший брат Греко – никакой не Греко. Он твоей крови. Моей… крови.
Воздух в легких застревает. Его кровь? Что?..
– И, милая… – Губы Бастиана находят мой висок. – Сай не предавал тебя.
Снова накатывает волна тошноты. Это… много. Слишком много. Я не могу сразу переварить услышанное, но, когда отец продолжает, я забываю обо всем.
– Почти шесть лет назад, где-то так, Сай стал искать кого-то, в кого он поверит. В ком увидит стержень. Кого-то, не связанного с нашим миром, кто вырос, не зная, что такое коррупция и жадность. Кто пришел из тьмы, но сохранил ясный ум и свежий взгляд. И сердце…
Взгляд Бастиана фокусируется на мне. Отец продолжает говорить, но я и не могу отвести глаз от Баса.
– Сай знал, что я совершил ряд ошибок, и за эти ошибки будете расплачиваться вы с сестрой. Поэтому он сделал абсолютно все, чтобы обезопасить тебя, дочь. Он искал вне нашего мира и нашел мальчика, в которого поверил. У Баса есть знак телохранителя, – говорит он, и Бастиан обнажает шею; мои внутренности горят при виде метки, выжженной на его коже. – Он будет защищать и любить тебя, и я никогда не встану у вас на пути.
– Я бы и не позволила, – шепчу я. – Он был бы моим в любом случае. Он – мой. С меткой или без нее. Он мой.
Глаза Бастиана вспыхивают – это все, что он когда-либо хотел услышать. Нам больше не надо прятаться. Между нами не останется секретов, и нам нет жизни друг без друга.
Он нежно перебрасывает мои волосы через плечо.
– И ты, Роклин Ревено, моя богатая девочка, моя маленькая воровка, вся моя.
Позади нас кто-то кашляет, мы оглядываемся и видим Келвина.
– Я понимаю, что, возможно, сейчас не время, но мистер Ревено больше не может занимать место председателя в Союзе Грейсон. Бандони, Де Леон и Хенли, – он добавляет четвертое имя, и я встречаюсь взглядом с девочками, – не допустят этого, потому что мистер Ревено запятнан связью с Хеншо. На днях я встречусь с членами внешнего Совета, чтобы рассказать им о предательстве Хеншо и выслушать предложения о дальнейшем развитии. Нам всем нужна уверенность в том, что наш мир по-прежнему под контролем.
Келвин выдерживает мой взгляд.
Голос Сая всплывает в моей голове, и я на мгновение закрываю глаза, вспоминая.
– Могу я кое о чем тебя спросить?
– С каких это пор ты спрашиваешь разрешения? – удивляюсь я.
– Это личное.