Потянув его за галстук, Лиа облизнула свои губы с мягким мурлыканьем. Их губы встретились, а одежда исчезла в суматохе, пока они пробирались в спальню. Они успели развлечься, прежде чем взошло солнце, символизируя конец их дня. Это был отличный способ, отпраздновать ее первую ночь на работе.
****
Лиа вышла из спальни в шелковом, цвета шампанского платье. Оно было с необычно длинным разрезом впереди, а когда она прошла на своих четырехдюймовых каблуках, платье разошлось, открыв почти всю ногу.
Она нашла Калеба в гостиной, смотрящим в телефон. Ее пара был работягой, но всегда был готов отложить работу, чтобы провести время с ней. Они были вместе всего пару дней, но девушка уже чувствовала близость с ним больше, чем с кем-либо в своей жизни. Она не могла насытиться его прекрасной улыбкой и мужским пряным запахом.
Калеб встал и улыбнулся:
- Ты выглядишь великолепно, милая.
Мужчина был одет в черный смокинг, идеально смотрящийся на нем. Жилет и соответствующий ему галстук были черными с золотыми завитками, которые как он сказал, напоминали ему глаза Лиа, когда они занимаются любовью.
- Ты тоже выглядишь неплохо, - сказала она. – Мне будут завидовать все женщины.
- Но не так, как мне будут завидовать все мужчины, - он скользнул рукой вокруг ее талии и притянул ближе. – Напомни мне, почему я не могу взять тебя прямо сейчас?
- Потому что свадьба начнется в девять тридцать, и мы не должны опаздывать.
- Я могу быть очень быстрым.
- Даже твое «быстро» займет какое-то время, - поддразнила она. – В сексе ты не способен на «быстро».
Он хмыкнул.
- Ты же на самом деле не жалуешься?
- Черт, нет.
- Хорошо.
Лиа двинулась к двери, но Калеб обхватил ее запястье. Она обернулась к нему и обнаружила его стоящим на одном колене. Ее сердце начало колотиться, когда он посмотрел на нее, держа в одной руке черную бархатную коробочку.
- Лиа Кармайкл, я никогда не знал такой женщины как ты. Ты самая потрясающая, нежная, искусительная женщина. Ты привнесла в мою жизнь свет и показала, чего мне не хватало. Я хочу провести вечность, делая тебя счастливой. Ты выйдешь за меня?
Слезы защипали глаза:
- Да!
Мужчина открыл коробочку, и Лиа увидела самый большой брильянт внутри. Он вытащил кольцо и надел его на палец своей пары, а затем поцеловал ее руку.
- Ты сделала меня самым счастливым мужчиной на планете, Лиа, - он медленно поднялся, его руки обвились вокруг нее, когда он поцеловал ее, глубоко и трепетно-нежно. Слезы потекли из ее закрытых глаз, когда счастье захватило ее.
- Я люблю тебя, - сказали они оба в одной и то же время, когда поцелуй прервался.
Смеясь, она произнесла:
-Джинкс* (чур, мое счастье - так говорят, если два человека сказали что-то одновременно)
Он улыбнулся, вытирая слезы с ее щек.
- Милая, я так рад, что ты моя. Я люблю тебя до глубины своей души.
- Я люблю тебя. И сейчас я не хочу уходить, потому что мы должны отпраздновать нашу помолвку.
- Мы можем отпраздновать позже, - пообещал он.
Ей понравилось, как это прозвучало. Когда они вышли из комнаты и пошли по длинному коридору к лифту, она взглянула на кольцо. На платиновой оправе был огромный каплевидный бриллиант. Он ярко сверка и ощущался довольно тяжелым на ее пальчике.
- Я не смог найти бриллиант такой же великолепный как ты, поэтому решил взять самый чертовски шокирующий из всех, - сказал он.
- Он прекрасен.
- Нет, Лиа, ты прекрасна. Но я рад, что тебе нравиться. Мы можем пожениться, как только будешь готова.
- Мы можем пригласить клан?
- Конечно.
- Как насчет рождественской свадьбы? Звучит весело.
- Пока я смогу назвать тебя женой в конце ночи, мы можем сделать это в любом месте и в любое время.
- Я скажу Джорджии начать планировать, - сказала она, ее сознание уже было наполнено идеями для тематического празднования. Неделю назад у нее не было пары. А теперь она планирует свою свадьбу. Жизнь на самом деле странная.
Церемония и свадьба проходила в одном из залов отеля для сверхъестественных. В Бель Терра не было церквей, чтобы проводить свадебные церемонии с участием вампиров. Она думала, что это отстой, потому что люди, которые любят друг друга, должны быть в состоянии пожениться независимо от того, каким сверхъестественным существом они являлись.
Нэш элегантно одетый в темный костюм, встретил их в холле.
- Хорошо сегодня выглядишь, Нэш.
- Спасибо, госпожа. Вы выглядите прекрасно, как всегда.
Калеб зарычал, а Нэш просто покачал головой. Ему никогда не будет нравиться своими ушами слышать, как чужие мужчины делают ей комплименты. Они последовали за Нэшем в зал, где Калеб пожал руку жениху-вампиру, Джеффу.
Глаза Джеффа были огромными как блюдца.
- Огромное спасибо, что пришли, Мастер Калеб. Госпожа Лиа, рад знакомству с вами.
- Спасибо за приглашение, - сказала она, улыбаясь.
Оставив Нэша позади, они последовали за церемониймейстером в зал к зарезервированному для них столику рядом со сценой, где и должна будет проходить церемония. Свечи мерцали на каждой плоской поверхности, а столы и стулья были задрапированы лавандовым тюлем и нитями с кристаллами и жемчугом. Калеб отодвинул для нее стул, и Лиа села, осматриваясь вокруг, когда он присоединился к ней и положил свою руку на спинку ее стула.
Мужчина наклонился и поцеловал ее шею, заставляя ее кошку замурлыкать.
- Это же будет и с нами через пару месяцев, моя сладкая маленькая кошка.
- Не могу дождаться.
- Я не могу дождаться, когда заберу тебя домой и сниму с тебя это красивое платье. У нас есть, что отпраздновать сегодня ночью.
Она повернулась к нему лицом и поцеловала.
- Я так рада, что ты мой, Калеб.
- Я бы не захотел, быть чьим-то другим.