Выбрать главу

– Вам до Роута не добраться. Он один из самых влиятельных людей в стране.

– Не пугайте меня. – Браун сделал шаг вперед.

– А ну отойди от леди Роут, ты, скотина, или я позову судью, и тебя выгонят отсюда! Проваливай.

Лицо Брауна скривилось в жуткой гримасе.

– Это ты проваливай! Эти распрекрасные леди здесь не хозяйки, и ты тоже. Так что убирайся вон! Я тебя выгнал!

Том ударил бы Брауна, если бы Кейт не схватила его за руку. Пусть Браун и не вышел ростом, но вполне мог сделать неожиданный и подлый выпад, к тому же у него, вероятно, есть оружие. Кейт не могла допустить, чтобы Том пострадал, да старый кучер ничего и не сможет сделать, если приедет Джаспер и заявит свои права на Харгейт. Только один человек может им помочь. Нагнувшись к Тому, она прошептала ему на ухо:

– Езжай за Роутом.

Бросив на Кейт странный взгляд, Том неохотно отошел, бормоча страшные ругательства в адрес Брауна на случай, чтобы тот не вздумал навредить женщинам. В ответ Браун засмеялся, отчего Люси вновь расплакалась, а Ратледж беспомощно ломал себе руки. Кейт смотрела на него поверх головы сестры, уткнувшейся ей в плечо. Она знала, что возлюбленный Люси – трус, но тем не менее не допускала мысли, что он не защитит сестру от Брауна. Во всяком случае, до приезда Джаспера. А что потом?

Кейт уняла дрожь. Она знала, что их единственная надежда – это Грей. Но захочет ли он прийти на помощь убежавшей от него жене?

Глава девятнадцатая

Том бросил поводья удивленному конюху и кинулся в дом. Как ни не хотелось ему оставлять девушек с трусом Ратледжем, он знал, что Кейт права – необходимо привезти Роута.

Маркиз быстренько справится и с Джаспером, и с этим наглым недомерком, подумал Том, снова изменив свое мнение о Роуте в лучшую сторону. Раньше он неохотно, но отдавал маркизу должное, а когда тот женился на Кейт, то вообще стал им восхищаться. Теперь бы только им с Кейт перестать упрямиться и признаться друг другу в любви!

Том укоризненно покачал головой. Жизнь слишком коротка, чтобы тратить ее в хандре и тоске, когда есть к кому прижаться темной ночью. Он сам подумывал о том, как бы подойти с таким вопросом к Мег. Он это обязательно сделает, вот только помирятся Кейт с Роутом да уладится дело с проклятым Джаспером.

– Где Роут? – закричал Том прислуге на кухне.

– Ну не здесь же, – ответила ему Мег, вытирая передником руки. – А что случилось?

– Беда! – Том, не объясняя, побежал дальше. В столовой он увидел дворецкого.

– Ты что здесь делаешь? – в ужасе спросил тот, глядя йа лохматого кучера.

– Я ищу Роута.

– Его здесь нет. Уходи отсюда.

Но за спиной Тома собрались другие слуги во главе с грозной Мег.

– Том, это ты? Что стряслось? – спросил камердинер Роута.

– Я должен как можно скорее найти Роута. Кейти в опасности!

Слуги заохали, а камердинер спросил дворецкого:

– Где он, Коллир? Дворецкий тоже забеспокоился:

– Я не знаю. Возможно, в одном из клубов. Он ничего не сказал, а просто уехал после завтрака. Вы ведь знаете, в каком настроении маркиз… последнее время, – неуверенно произнес он.

Камердинер повернулся к лакеям, окружившим Тома.

– Джонни, возьми с собой Джема и проверьте все клубы.

Вскоре все разбежались в поисках маркиза, но Том не мог успокоиться. Даже если Роута найдут, предстоит путь в Харгейт, а девушки там одни с этим негодяем, посланным Джаспером.

– Имейте в виду – у нас мало времени! – крикнул он вслед уходящим слугам.

Тома била дрожь от страха, что помощь может опоздать.

Через час все было по-прежнему. Последний лакей явился ни с чем. Тогда Том созвал всех на кухню. Там стоял шум, так как многочисленные слуги маркиза говорили разом.

– Тихо! Послушайте меня! – закричал Том, и все послушно затихли. Небось привыкли к приказам, мрачно подумал Том. Хорошо, если ему удастся убедить их выполнить то, что он им скажет. – Вы меня знаете: я – Том с конюшни. Я приехал сюда с маркизой. Вы ведь заметили, что между милордом и миледи произошла небольшая размолвка. – Том поднял руку, требуя тишины. – Все это ерунда, но Кейти очень упряма и поэтому взяла и уехала к себе домой. Теперь она там одна, а какой-то негодяй, посланный ее дядюшкой, угрожает ей и ее сестре.

Начался крик и шум. Том снова поднял руку:

– Она велела мне поскорее привезти его светлость, но я ничего не могу сделать, раз его нигде нет. Вот какое дело. А теперь пусть скажет Сэдкок, мы с ним действуем вместе.

– Баткок, – уныло поправил Тома камердинер. – Кто-нибудь знает, куда еще мог поехать его светлость?