Никто, кроме дяди Эйба, не обладал способностью контролировать его мать. Дядя был единственным, кого она слушалась, но он умер два года назад, и она вышла из-под контроля еще сильнее, чем когда-либо.
— Ты не можешь никому рассказать.
Мать пристально посмотрела Шону в глаза и ткнула в него пальцем.
— Почему тебя это так заботит? Она не твоя девушка. Ты сказал, что не крал ее у Пита. — Она прищурилась, как будто искала причину назвать его лгуном. — Вы встретились только прошлой ночью.
Шон нахмурился, глаза заболели. И снова он представил, как стоит между двумя женщинами в нелепых шляпах под прицелами телекамер и фотовспышками. Весь его мозг сжало, когда он заставил себя сказать:
— Ладно. Ты была права. Я украл ее у Пита.
— Ха. Подожди, пока я расскажу это Ванде! — взвизгнула его мать, потирая руки. — Это намного лучше, чем ее сын, женившийся на Мисс Мэйпл Лиф две тысячи двенадцатого года. Она хвастается этим уже пять лет.
Твою ж мать! Шон не знал, что причиняло большую боль, пульсация в голове или в глазах. Боже, каким образом маленькая забава прошлой ночи превратилась в полноценный секрет.
— Ты не можешь никому рассказать. Ни Ходе, ни Венди, ни Ванде. — Его голова. Его голова определенно заболела еще сильнее. — Мы не можем навлечь на себя такое внимание прямо сейчас.
— Хм-м-м. — Мать скрестила руки, явно разочарованная, что не может похвастаться Ванде такими новостями. — А что твой тренер думает обо всем этом? Один из его игроков украл его дочь на национальном телевидении?
Как, черт возьми, все это произошло?
— Он еще не знает. — Шон не был лжецом. — Лекси тоже еще не знает.
— Лекси не знает, что ты украл ее у Пита? — Мать посмотрела на Шона, как будто это он был ненормальным. — Ничего не понимаю.
И не она одна.
— Конечно Лекси знает это. — Шон не любил секреты так же сильно, как не любил ложь. В основном потому, что отстойно справлялся и с тем и с другим, и вот где в итоге оказался: прямо в середине и того и другого. — Ковальски не знает, что Лекси со мной. А Лекси не знает, что я играю в хоккей за «Чинуков». — Всегда проще говорить правду, и все сказанное только что было правдой. — И ты не можешь рассказывать об этом.
— Ты в порядке, сынок? — Мать положила ладонь ему на колено. — Ты получил удар по голове без шлема?
Похоже на то. Как будто его ударили битой по лбу.
— Тебе нужен «ксанакс».
Великолепно. Мать прописывает ему лекарства.
— Или, может быть, мне нужен «ксанакс». Я в замешательстве. — Она потянулась за пузырьком с таблетками, стоявшем рядом на подставке для телевизора. — Как она может не знать, что ты играешь в хоккей за «Чинуков»?
— Когда меня купили, ее не было в городе из-за съемок в этом дурацком шоу. — Шон пожал плечами. — Может быть, потому что я играл за «Питтсбург», а она не обращала особого внимания на игроков из других команд. Может быть, без шлема я выгляжу иначе. Я не знаю точно, но, кажется, она даже не знала мое имя. — Но даже правда вызывала хаос. — Ковальски не очень-то меня любит. — Мать все еще выглядела сомневающейся, так что Шон добавил: — Лекси не очень умна. У нее много хороших качеств, но с головой проблемы.
— Бог вознаграждает особенных людей. — Мать улыбнулась, как будто внезапная романтическая вспышка согрела ее изнутри. — Ты, должно быть, по-настоящему любишь ее.
Шон избегал хаоса. Он ненавидел неразбериху. И теперь нес ответственность, что создал и то и другое. Он не совсем понимал, как это случилось или как это остановить.
— Ты похитил ее у Пита и прямо из-под носа у ее отца.
Похитил? Любит ее? Из-под носа у ее отца?
Джеральдина вздохнула.
— Она, должно быть, твоя вторая половинка.