Выбрать главу

Ещё одна важная оговорка. В этой книге мы не дадим готовых скриптов и прописанных сценариев. Главный признак высокоэффективной, элитарной, доходящей до собеседника речи – соответствие ситуации общения. Именно поэтому мы выделим и обсудим «кирпичики» (возможные речевые ходы и приёмы) нашего будущего small talk, подумаем, из чего его можно составить, а уже финальное строительство здания лёгкой беседы в конкретной ситуации, конечно, за читателем.

Резюмирую:

1. Лёгкая беседа при встрече с незнакомцем нужна, не столько чтобы донести мысль, сколько совершить «социальное поглаживание» собеседника. Сообщить ему: «Ты хороший, я хороший – давай дружить».

2. Лёгкая беседа в арсенале речевых образцов русского языка отсутствует.

3. Мы действительно быстро «вламываемся» в межличностные границы другого. Сами легче впускаем на свою территорию и, соответственно, легче заходим на чужую, не испытывая при этом особенных моральных терзаний.

4. «Крест коммуникации» – со своими, теми, кто на горизонтальной дистанции, вести светские беседы нет смысла, а с теми, кто удалён по вертикальной, – нет возможности.

Задачи дать готовые шаблоны, как говорить и что говорить, в этой книге нет. Если вы вдумчиво читали – формульный, скриптовой подход к коммуникации у нас не работает. Забегая вперёд хочу обрадовать, что ключ к успешной коммуникации был найден, но об этом чуть позже.

1.2. Жареная курица тебе, а не small talk

– Ну всё, тронулись.

Первые десять минут после отправки поезда «Казань – Москва» – золотое время. Именно столько у меня есть, чтобы отправить все важные сообщения, ответить на письма и записать сторис. Ровно через шестьсот секунд связь превращается в тыкву, а купе наполняется запахом жареной курицы и звуком стука вареных яиц об стол.

Лично меня всегда это удивляло. Ну как можно так быстро проголодаться?! Откуда взялся этот рефлекс «тронулся поезд – пора есть»? Я всегда откровенно, про себя, естественно, смеялся над этим, пока не начал погружаться глубже в историю нашей коммуникационной культуры.

Оказалось, что ритуал с едой имеет для нас сакральное значение и выполняет функцию… small talk. Да-да, именно так. Получается, что искать зачатки легкой беседы нужно не в словах, а в наших действиях. В этой книге я продолжаю успешную практику привлечения экспертов для расширения и углубления темы, которую начал в книге «Тебе мешает только страх». Передаю слово Анне Вокиной, которая знает все о народных обрядах.

Анна Вокина, эксперт в области народных обрядов, исследователь этнопсихологии @vokina

Итак, смол ток в Англии – когда он возник и какие задачи решал изначально? Тут нам нужно учитывать важный нюанс, о котором выходцы из бывшего СССР забывают, когда попадают за границу или имеют дело с заграничными культурными явлениями, – сословия.

В России их отменили после революции, поэтому нам кажется, что сословия перестали работать во всем мире, а это не так. В дореволюционной России сословия распределялись следующим образом:

1. Крестьяне – 77%

2. Мещане (жители городов, в том числе купцы, разночинцы, ремесленники) – 10%

3. Инородцы (не принявшие христианство) – 6,6%

4. Казаки – 2,3%

5. Дворяне – 1%

6. Духовенство – 0,5%

7. Почетные граждане – 0,5%

8. Прочие – 0,8%

И межсословных браков в России до революции был лишь 1 %, потому что разрешение на него давали родители, начальник (если решил жениться чиновник) или непосредственный командир, если речь шла о военном.

То есть на протяжении столетий люди жили в рамках своих сословий: общались друг с другом, вступали в брак, а о жизни представителей других сословий знали лишь отрывочно. По сути, это можно сравнить с породами собак. Как мы можем на глаз отличить таксу от пуделя, так и представители разных сословий отличались и внешне, и по поведению.

Так же стоит отметить факт, который нам пригодится в дальнейшем. Все свидетельства о прошлом страны составлены представителями дворянства, то есть одним процентом населения, которые писали свои впечатления о жизни других сословий, глядя на нее со стороны.

Это все равно, что русскому приехать в Париж и наблюдать за жизнью города, не выходя со своего балкона, а потом написать книгу своих впечатлений и обсуждать её с такими же иностранцами, не ходившими по парижским улицам. Почему я сравниваю именно с иностранцами? Потому что аристократы воспитывались боннами и зачастую русским языком не владели. Однако это не мешало им давать оценку крестьянскому укладу и считать, что их аристократический образ жизни – образец для «темных людишек из иных сословий». Именно среди аристократов появлялись новые модные течения, которые подхватывали слуги, а от тех мода спускалась в городскую среду и постепенно добиралась до деревни.

полную версию книги