Нельзя спешить.
Нешуточное дело!
Папаху шить —
Не шубу шить,
Но надо шить умело.
Побрызгал шкурку
Я с утра,
Теперь кроить ее пора!»
7
«Мне очень жаль,—
Ответил пес,—
Что шапка не готова.
Но не сердись
На мой вопрос:
Когда явиться
Снова?
Не в гости
Я хожу
В твой дом,
А за своим хожу
Добром!»
8
«Ну, так и быть,—
Бормочет кот, —
Приди к обеду
В среду!»
Среда настала.
Пес идет
За шапкою
К соседу.
«Как поживаешь?» —
«Жив-здоров!» —
«Готов заказ?» —
«Нет, не готов!»
Тут вышел крупный разговор,
Потом и потасовка.
«Ты, братец, плут!» —
«Ты, братец, вор,
Жена твоя воровка!» —
«Щенок!» —
«Урод!» —
«Молокосос!» —
«Паршивый кот!» —
«Плешивый пес!»
9
Доходит дело
До суда.
Узнав
Про эту драку,
Судья сказал:
«Позвать сюда
И кошку и собаку!»
Лукавый кот
И бедный пес
Вдвоем явились
На допрос.
10
Кто их судил,
Когда и как,—
Отдельно
Или вместе,—
Я не скажу.
Но кот-скорняк
С тех пор пропал
Без вести.
Бежал он,
Хвост подняв трубой,
И все меха
Унес с собой!
11
А так как
Этот кот-скорняк
Всем нашим кошкам
Прадед,—
Семейства кошек
И собак
Между собой
Не ладят.
Кота увидев,
Честный пес
Рычит
И громко лает,
Как будто
Каверзный вопрос
Задать ему желает:
«Готова шапка
Или нет?»
А кот
Шипит ему в ответ.
При этом кот
Плюется так
В смущенье
Или в страхе, —
Как это делал
Кот-скорняк,
Когда кроил папахи.
С. Щипачев
Он
Тебе семнадцать скоро… А ему,
Кого в мечтах порою ты видала?
Он, может быть, в ночную глядя тьму,
Влезает в танк, а может, у штурвала
Забрызган черноморскою волной,
А то стоит в забое, коренастый,
А может, где-то мчат его по насту
Шесть пар собак полярною весной.
Где б ни был он, он есть на белом свете.
Сумеет тридевять земель пройти,
Чтоб не другую, а тебя найти:
Ведь он не где-нибудь — на этой же планете.
Глава III
НОРМЫ ЛИТЕРАТУРНОГО ПРОИЗНОШЕНИЯ
Правильное литературное произношение — одно из основных требований речевой культуры. Отсюда все устные выступления и особенно все виды искусства, связанные с звучащей речью: театр, кино, радио, телевидение, эстрада и цирк, — должны утверждать и распространять единые нормы литературного произношения. Усвоение правил литературного произношения во время занятий по сценической речи является обязательным. Недопустимо, чтобы в спектакле играли актеры, в произношении которых имеются различные диалектные особенности; это нарушит речевую цельность спектакля, снизит его профессиональное звучание. Отклонение от произносительных литературных норм на сцене возможно лишь как речевая краска образа. Актер обязан своей речью воспитывать у зрителей любовь к верному звучанию родного языка. На нем лежит ответственность за сохранение чистоты русской речи. Особенно это относится к молодым актерам, которые принимают эстафету от старшего поколения русских актеров.
Но язык и его произносительные нормы находятся в постоянном движении, развитии и изменении. Одни слова уходят, появляются новые, меняется их произношение. Остановить изменения в произносительных нормах невозможно. В настоящее время также имеется ряд произносительных норм, которые претерпевают изменения. Особенно это относится к прилагательным типа «долгий, горький, тихий» и окончаниям возвратных форм глаголов — «учусь, учился». По традиционным правилам сценической речи произносилось: долгый, горькый, тихый, а глаголы произносились с твердыми окончаниями — учус, училса. По специально проведенному исследованию нашей кафедры среднее и младшее поколения в своем большинстве произносят эти окончания мягко. В нашей школе в учебной практике мы придерживаемся традиционных произносительных норм.
Произношение гласных звуков
1. По характеру произнесения гласных в слове мы можем говорить об ударном слоге, предударном и слабых слогах. В произношении гласная под ударением звучит более энергично и с большей длительностью. Все другие гласные в слове называются безударными. В произношении они отличаются от ударной большей краткостью и звучат по-разному в зависимости от того, в каком безударном слоге они стоят — предударном или слабом. Для обозначения произношения ударных и безударных гласных существуют определенные знаки, которые называются транскрипцией. Транскрипция ударных гласных соответствует их буквенному написанию, так как ударная гласная не изменяется в своем произношении: