Долгие часы, проведенные за клавиатурой, сопровождались музыкой, не давшей помутиться моему рассудку: White Stripes, Palomar, Aimee Mann, The Clash, Johnny Cash, Social Distortion, Rollins Band, Sonny Rollins, Charles Mingus, Theloneous Monk, Breeders: Last Splash, AudioSlave, MC5, Chris McGee’s greatest mixes, Jack Johnson, Patty Griffin, Akiva, Flogging Molly, Sinatra, Beatles, Bruce Springsteen, PJ Harvey, Radiohead, Ramones, Weezer, Tom Waits, All Girl Summer Fun Band, Best of Belly, Magnetic Fields, Beth Orton, Elliot Smith, and Nick Cave и the Bad Seeds.
При написании книги не пострадал ни один из руководителей проектов. Но, к сожалению, в самом конце работы ушел из жизни наш пес по кличке Буч, пусть он упокоится с миром, 1991–2004. Он согревал своим теплом мои ноги в ту пору, когда рождались многие идеи и страницы этой книги. Хороший пес, Буч, нам тебя будет не хватать.
Введение
С первым изданием этой книги произошло нечто невероятное. Книга разошлась в огромном количестве экземпляров. Она попала в несколько списков бестселлеров, была номинирована на различные премии и привлекла достаточно внимания для того, чтобы ее автор пустился по всему свету распространять изложенные в ней идеи. Потом случилось нечто еще более безумное: потребовалось изменить ее название.
Мы со специалистами издательства O’Reilly пришли к единому мнению, что раз представилась такая возможность, книге нужно придать большую ценность, дав ей вторую жизнь под новым именем. Книга, которая называлась в первом издании «The Art of Project Management», была исправлена, улучшена, обновлена и дополнена, чтобы вы могли читать ее с еще большим удовольствием. Теперь она называется «Making Things Happen». Если вы удивлены сменой названия, то вот некоторые из причин:
1. Министерство внутренней безопасности (The Department of Homeland Security) усмотрело в старом названии террористическую угрозу.
2. Тим О’Рейлли (Tim O’Reilly) понял, что его медиаимперия может мгновенно захватить мировое господство, стоит только ему прибегнуть к уловке со сменой названия и заставить обладателей первой книги купить ее во второй раз.
3. (А сюда вставьте тот повод, который подсказывает ваше собственное воображение.)
Как бы то ни было, книга вышла. Я приложил все усилия, чтобы представить ее улучшенный вариант и не потерпеть такого же фиаско, как Джордж Лукас со своими «Звездными войнами». В общем изменилось следующее:
• Текст переработан с целью добиться большей ясности и краткости. Книга приобрела более четкое изложение, избавившись от оговорок.
• Книга дополнена более чем 120 наводящими на размышления упражнениями, которые помещены в конце каждой главы.
• По многочисленным просьбам, ссылки, помещенные в конце книги, были перенесены в сноски в самом тексте.
• Появилось новое руководство по ведению дискуссий, призванное помочь вам в наборе групп для продолжения обучения.
Если вы еще не знакомы с каким-нибудь из вариантов этой книги, то предисловие поможет вам составить о ней полноценное представление.
После того как два года назад вышло первое издание, я был занят другой работой. Я написал еще одну книгу под названием «The Myths of Innovation», выпустил ряд статей, радиопередач и видеофильмов, продолжая при этом вести популярный блог по творческой деятельности и управлению. Обо всем этом можно прочитать по адресу www.scottberkun.com.
Предисловие
Мне нравится спрашивать «как». Как это работает? Как это сделано? Как это у них получилось? Когда я сталкиваюсь с чем-нибудь интересным, меня переполняют вопросы, в которых присутствует это короткое, но емкое слово. И большинство найденных мною ответов концентрируются на том, как люди проявили свой интеллект и здравый смысл, а не на их знаниях определенных технологий и теорий.
С годами созидательного труда и сопоставления своего личного опыта с опытом других менеджеров, программистов и проектировщиков, я неплохо освоил искусство управления проектами, которое включает в себя подходы к руководству командами, работу над идеями, организацию работы над проектами, выдерживание рабочего графика, улаживание конфликтных ситуаций и достижение конкретных результатов даже перед лицом серьезных испытаний и неблагоприятно складывающейся обстановки.