Выбрать главу

Пророк Мухаммад тоже показывал людям удивительные знамения с дозволения Аллаха. Упоминания о них содержатся в Коране и Сунне. Сподвижник по имени Джабир бин Абдаллах рассказывал: «Я находился рядом с Пророком, когда наступило время предвечернего намаза, а у нас оставалось совсем немного воды. Её налили в сосуд, а затем его поднесли Пророку. Он положил руку в сосуд и растопырил пальцы, а затем сказал: „Поспешите к милости от Аллаха, о люди, совершающие омовение!“ Я сам видел, как вода бурлила у него между пальцами. Люди совершили омовение и напились. Я тоже напился вдоволь, потому что знал, что эта вода благословенна». Джабира спросили: «А сколько вас тогда было?» Он ответил: «Тысяча четыреста человек».

В другом хадисе сообщается, что однажды к Пророку пришёл слепой мужчина и сказал: «Попроси Аллаха исцелить меня». Пророк сказал: «Если хочешь, я попрошу Его, но если ты проявишь терпение, то это будет лучше для тебя». Мужчина сказал: «Нет, попроси Его». Тогда Пророк велел ему совершить омовение и помолиться, а сам воззвал с мольбой к Аллаху. Когда мужчина закончил молиться, Аллах вернул ему зрение.

Многочисленные предания повествуют о том, как Пророк Мухаммад по воле Всевышнего Аллаха исцелял больных и бесноватых, приумножал еду и воду, придавал силы изнеможённым животным, сообщал о событиях, о которых он не мог узнать ни от кого, кроме Аллаха. Свидетелями этих удивительных знамений были сотни и даже тысячи его современников, которые рассказывали о них своим потомкам. Но величайшим чудом Мухаммада считается принесённое им Писание — Священный Коран.

Неподражаемость Корана (иджаз). Аллах передал Коран людям, которые были искушёнными ценителями искусства слова, прекрасно разбирались во всех жанрах литературы, считали умение красиво выражать мысли и слагать стихи одним из величайших достоинств. На ярмарках, которые устраивались в сезоны паломничества, проводились конкурсы поэтов, а лучшие из стихотворений вывешивались на стенах Каабы. Несмотря на это, арабы были изумлены совершенством и красноречием коранического слога.

Арабское слово иджаз означает «выявление неспособности бессилия». С начала IX века оно используется для указания на то, что Коран неподражаем и превосходит любую речь по форме и содержанию. Этот термин прочно закрепился в мусульманском богословии, и проблеме неподражаемости Корана посвящены сотни трудов. Одним из выдающихся учёных, исследовавших этот вопрос, был кади Абу Бакр аль-Бакилляни (ум. 1013). Особое внимание этой проблеме уделено в трудах современных исследователей Мухаммада Сайда Рамадана аль-Буты, Абд-аль-Карима аль-Хатыба, Сейида Кутба.

Неспособность людей сочинить нечто подобное Священному Корану неоднократно подчёркивается в самом Писании. Пророк Мухаммад бросил смелый вызов и своим современникам, и всему остальному человечеству: если вы сомневаетесь в том, что Коран есть Слово Божие, то объедините свои усилия и сочините нечто подобное этому Корану или хотя бы одной суре.

Объясняя природу неподражаемости Корана, мусульманские учёные ссылаются на его сверхъестественное красноречие, необъятность смысла, удивительную ритмичность слога, неповторимый стиль повествования, отсутствие каких-либо противоречий и несоответствия научным знаниям. В качестве аргумента в пользу неподражаемости Писания приводятся имеющиеся в некоторых аятах указания на события, которые были предсказаны Мухаммадом.

Переводчик Корана на английский язык Эдвард Палмер (1840–1882) объясняет его неподражаемость тем, что арабы приняли стиль Писания за безупречный стандарт, любое отклонение от которого было бы несовершенством.

Коран не является ни стихотворным, ни прозаическим произведением. В нём идеально сочетаются как рифмованные, так и нерифмованные аяты. Ритм одних отрывков напоминает регулярность рифмованной прозы, тогда как другие имеют большое сходство с раджазом (стихотворный размер, в котором рифмуются все строки). Суры раннего периода состоят из коротких аятов, исполненных звучности, красоты и силы. Более поздние откровения характеризуются монотонным изложением, насыщены притчами и развёрнутыми сравнениями.