Выбрать главу

Dr. MacPhail sighed, looked up and, like a man who has climbed out of the water, gave himself a little shake. "The castaway's name is Farnaby," he said. "Will Farnaby."

"Will Farnaby," Susila repeated. "Well, I'd better go and see what I can do for him." She turned and walked away.

Dr. MacPhail looked after her, then leaned back in his chair and closed his eyes. He thought of his son, he thought of his wife-of Lakshmi slowly wasting to extinction, of Dugald like a bright fiery flame suddenly snuffed out. Thought of the incomprehensible sequence of changes and chances that make up a life, all the beauties and horrors and absurdities whose conjunctions create the uninterpretable and yet divinely significant pattern of human destiny. "Poor girl," he said to himself, remembering the look on Susila's face when he had told her of what had happened to Dugald, "poor girl!" Meanwhile there was this article on Hallucinogenic mushrooms in the Revue de Mycologie. That was another of the irrelevancies that somehow took its place in the pattern. The words of one of the old Raja's queer little poems came to his mind.

All things, to all things perfectly indifferent, perfectly work together in discord for a Good beyond good, for a Being more timeless in transience, more eternal in its dwindling than God there in heaven.

The door creaked, and an instant later Will heard light footsteps and the rustle of skirts. Then a hand was laid on his shoulder and a woman's voice, low-pitched and musical, asked him how he was feeling.

"I'm feeling miserable," he answered without opening his eyes.

There was no self-pity in his tone, no appeal for sympathy- only the angry matter-of-factness of a Stoic who has finally grown sick of the long farce of impassibility and is resentfully blurting out the truth.

"I'm feeling miserable."

The hand touched him again. "I'm Susila MacPhail," said the voice "Mary Sarojini's mother."

Reluctantly Will turned his head and opened his eyes. An adult, darker version of Mary Sarojini was sitting there beside the bed, smiling at him with friendly solicitude. To smile back at her would have cost him too great an effort; he contented himself with saying "How do you do," then pulled the sheet a little higher and closed his eyes again.

Susila looked down at him in silence-at the bony shoulders, at the cage of ribs under a skin whose Nordic pallor made him seem, to her Palanese eyes, so strangely frail and vulnerable, at the sunburnt face, emphatically featured like a carving intended to be seen at a distance-emphatic and yet sensitive, the quivering, more than naked face, she found herself thinking, of a man who has been flayed and left to suffer.

"I hear you're from England," she said at last.

"I don't care where I'm from," Will muttered irritably. "Nor where I'm going. From hell to hell."

"I was in England just after the war," she went on. "As a student."

He tried not to listen; but ears have no lids; there was no escape from that intruding voice.

"There was a girl in my psychology class," it was saying: "her people lived at Wells. She asked me to stay with them for the first month of the summer vacation. Do you know Wells?"

Of course he knew Wells. Why did she pester him with her silly reminiscences?

"I used to love walking there by the water," Susila went on, "looking across the moat at the cathedral"-and thinking, while she looked at the cathedral, of Dugald under the palm trees on the beach, of Dugald giving her her first lesson in rock climbing. "You're on the rope. You're perfectly safe. You can't possibly fall ..." Can't possibly fall, she repeated bitterly-and then remembered here and now, remembered that she had a job to do, remembered, as she looked again at the flayed emphatic face, that here was a human being in pain. "How lovely it was," she went on, "and how marvelously peaceful!"

The voice, it seemed to Will Farnaby, had become more musical and in some strange way more remote. Perhaps that was why he no longer resented its intrusion.

"Such an extraordinary sense of peace. Shanti, shanti, shanti. The peace that passes understanding."

The voice was almost chanting now-chanting, it seemed, out of some other world.

"I can shut my eyes," it chanted on, "can shut my eyes and see it all so clearly. Can see the church-and it's enormous, much taller than the huge trees round the bishop's palace. Can see the green grass and the water and the golden sunlight on the stones and the slanting shadows between the buttresses. And listen! I can hear the bells. The bells and the jackdaws. The jackdaws in the tower-can you hear the jackdaws?"

Yes, he could hear the jackdaws, could hear them almost as clearly as he now heard those parrots in the trees outside his window. He was here and at the same time he was there-here in this dark, sweltering room near the equator, but also there, outdoors in that cool hollow at the edge of the Mendips, with the jackdaws calling from the cathedral tower and the sound of the bells dying away into the green silence.

"And there are white clouds," the voice was saying, "and the blue sky between them is so pale, so delicate, so exquisitely tender."

Tender, he repeated, the tender blue sky of that April weekend he had spent there, before the disaster of their marriage, with Molly. There were daisies in the grass and dandelions, and across the water towered up the huge church, challenging the wildness of those soft April clouds with its austere geometry. Challenging the wildness, and at the same time complementing it, coming to terms with it in perfect reconciliation. That was how it should have been with himself and Molly-how it had been then.

"And the swans," he now heard the voice dreamily chanting, "the swans ..."

Yes, the swans. White swans moving across a mirror of jade and jet-a breathing mirror that heaved and trembled, so that their silvery images were forever breaking and coming together again, disintegrating and being made whole.

"Like the inventions of heraldry. Romantic, impossibly beautiful. And yet there they are-real birds in a real place. So near to me now that I can almost touch them-and yet so far away, thousands of miles away. Far away on that smooth water, moving as if by magic, softly, majestically ..."

Majestically, moving majestically, with the dark water lifting and parting as the curved white breasts advanced-lifting, parting, sliding back in ripples that widened in a gleaming arrowhead behind them. He could see them moving across their dark mirror, could hear the jackdaws in the tower, could catch, through this nearer mingling of disinfectants and gardenias, the cold, flat, weedy smell of that Gothic moat in the faraway green valley.

"Effortlessly floating."

"Effortlessly floating." The words gave him a deep satisfaction.

"I'd sit there," she was saying, "I'd sit there looking and looking, and in a little while I'd be floating too. I'd be floating with the swans on that smooth surface between the darkness below and the pale tender sky above. Floating at the same time on that other surface between here and far away, between then and now." And between remembered happiness, she was thinking, and this insistent, excruciating presence of an absence. "Floating," she said aloud, "on the surface between the real and the imagined, between what comes to us from the outside and what comes to us from within, from deep, deep down in

here."

She laid her hand on his forehead, and suddenly the words transformed themselves into the things and events for which they stood; the images turned into facts. He actually was floating.