Выбрать главу

— Что это тебя так рассмешило, когда я упал?

Гейтир отвечает:

— А то, что, если хочешь знать правду, я увидал кое-что такое, чего не видел ты.

— И что это было? — сказал Торстейн.

— Что ж, я скажу тебе. Когда ты входил в горницу, за тобой увязался белый медвежонок[115] и вбежал первым. Да только завидев меня, он остановился, а ты бежал следом за медвежонком и упал на него. Сдается мне, что ты не сын Крума и Торгунны, но происходишь из более знатного рода.

Мальчик уселся рядом с Гейтиром и они принялись беседовать, а когда наступил вечер, Торстейн сказал, что ему пора домой.

Гейтир просил его приходить почаще, — «потому что, сдается мне, у тебя тут могут найтись родичи».

А когда мальчик вышел, к нему подошла Оддню и дала Торстейну только что сшитую одежду. После этого он ушел домой. Теперь он стал частенько наведываться в Крестовый Залив. Торкель не больно его жаловал, но все же считал, что мальчик отличается и ростом, и силой. Гейтир сказал Торкелю, своему сыну, что этот Торстейн, думается ему, был сыном Оддню и Ивара Луча и из него будет толк.

Торкель ответил, что не может этого отрицать:

— Нам следует дознаться до правды.

На другой день Торкель посылает за Крумом, Торгунной и Торстейном, а когда они приходят, Торкель принимается расспрашивать их, как появился Торстейн. Тогда супруги во всем сознались. Фрейстейн тоже поведал свою историю, и в их рассказах все совпало. Торкель решил теперь, что все сложилось как нельзя лучше, и поблагодарил Фрейстейна за то, что тот сделал.

Теперь Торстейн узнал, кто его родня. Он перебирается в Крестовый Залив, и Торкель обращается с ним очень хорошо.

6. Сон Торстейна

Рассказывается, что однажды осенью, когда люди собирались отправиться в горы, Торкель попросил своего родича Торстейна пойти с ними. Тот согласился. Ему было тогда десять лет. Фрейстейн предложил составить ему компанию. И вот они идут проторенными дорогами и находят множество овец, а на обратном пути приходят в глубокую долину. Они были только вдвоем, Торстейн и Фрейстейн. Тут стемнело. Они увидали там большой курган.

— Я намерен заночевать здесь, — говорит Торстейн, — а ты, Фрейстейн, должен бодрствовать этой ночью, и не вздумай будить меня, как бы я себя ни вел во сне, потому что, сдается мне, для меня это может много значить.

Фрейстейн согласился. Затем Торстейн уснул, а позднее ночью он стал вести себя очень беспокойно и сильно метался во сне[116], сотрясаясь с головы до пят. Так продолжалось вплоть до наступления дня. Фрейстейн не знал, как ему быть: следует ли ему разбудить Торстейна или нет, поскольку чем дальше, тем тревожнее тот становился.

А когда рассвело, Торстейн проснулся весь в поту и сказал:

— Ты честно бодрствовал, Фрейстейн, и ты совершил два поступка — первый, когда пошел со мной, а второй теперь, и оба они достойны награды. И я отплачу тебе тем, что добьюсь от Торкеля, моего родича, чтобы он даровал тебе свободу, и вот двенадцать марок серебра, которые я хочу дать тебе. А теперь я расскажу тебе свой сон. Мне привиделось, что курган открылся, и из него вышел человек в красной одежде. Он был велик ростом и не слишком суров с виду.

Он подошел к Торстейну и приветствовал его. Торстейн ответил на его приветствие и спросил, как его зовут и где он живет.

Тот отвечал, что имя его Брюньяр, а живет он в том кургане, «который ты видишь здесь в долине, и мне известно, как тебя зовут и какого ты рода, а также то, что ты станешь большим человеком. Не хочешь ли пойти со мной и посмотреть мое жилище?»

Торстейн согласился, встал, взял свою секиру, которую ему дал Торкель, и вошел в курган. И когда Торстейн осмотрелся там, ему показалось, что курган хорошо убран. Он увидел, что по правую руку от него на скамье сидят одиннадцать человек. Все они были одеты в красное и вели себя сдержанно. А еще видит он, что на противоположной стороне кургана сидят двенадцать человек и все они одеты в черное[117]. Среди них один выделялся ростом и был весьма свиреп с виду.

Брюньяр наклонился к Торстейну и сказал:

— Тот рослый человек — мой брат, только нравом мы совсем не похожи друг на друга. Его зовут Одд, и он очень злобный. Соседство с ним доставляет мне много неприятностей, однако он не только выше меня ростом, но и гораздо сильнее, чем я, так что мне и моим людям пришлось согласиться с тем, что каждую ночь мы должны уплачивать ему марку золота[118] или две марки серебра или же отдавать взамен что-нибудь другое, равное по стоимости. Так продолжается уже второй месяц, и вот теперь наше имущество подходит к концу. Одд хранит золото, у которого есть такое свойство, что, если немой человек положит его себе под корень языка, он тотчас же обретет дар речи[119], и от этого золота твоя мать сможет заговорить, но Одд очень стережет его и не расстается с ним ни днем, ни ночью.

вернуться

115

...увязался белый медвежонок... — Несомненно, Гейтир увидел духа-двойника Торстейна (fylgja). Медведь символизирует отважного богатыря (см.: Ellis Davidson H.R. Myths and symbols in pagan Europe. Early Scandinavian and Celtic religions. N.Y., 1988. P. 79). Указывалось и на то, что часть используемых в пряди фантастических фольклорных мотивов (в первую очередь борьба героя с великанами в их логове) ведет свое происхождение от получивших широкое распространение сказок о сыне медведя (так называемые Bear’s Son Tales: мотив В635.1; самый известный пример — «Беовульф»; см.: ÍF XIII. Bls. CLXXIV). Герой сказок этого типа — богатырь, либо состоящий в родстве, либо имеющий сходство с медведем, — совершает подвиги, которые не удавалось совершить никому до него: побеждает чудовищ, проникая в «нижний мир», где они обитают, вызволяет принцессу и т.д.

вернуться

116

.. .уснул, а позднее ночью он стал вести себя очень беспокойно и сильно метался во сне... — Распространенный мотив, встречающийся во множестве саг и прядей. Беспокойное поведение неизменно указывает на то, что либо спящему снится вещий сон, либо он общается во сне со сверхъестественными силами (см. также «Прядь о Халли Челноке»).

вернуться

117

Все они были одеты в красное (...) на противоположной стороне кургана сидят двенадцать человек и все они одеты в черное. — Попадая в курган, Торстейн оказывается вовлеченным в конфликт «добрых» и «злых» курганных жителей. По мнению Г.В. Вебера, они символизируют светлые и темные языческие силы, и избавление «положительных» обитателей кургана от «отрицательных» оказывается первым шагом Торстейна как на пути освобождения язычников из-под власти дьявола, так и его собственного перехода от старого обычая к новому, поскольку именно Брюньяр сообщает герою пряди о христианской вере, которую он считает «много лучшей, чем прежняя», причем просит Торстейна «принести его имя в христианство», назвав им своего будущего сына (см.: Weber G.W. Sidaskipti: Das Religionsgeschichtliche Modell Snorri Sturlusons in «Edda» und «Heimskringla» // Sagnaskemmtun\ Studies in Honour of Hermann Pálsson/ Eds. R. Simek et al. Wien, 1986. S. 309-311). Упоминания об отрядах, насчитывающих дюжину воинов (как и о поездках, в которые герой отправляется «сам двенадцатый»), традиционны для саг и прядей.

вернуться

118

...марку золота... — См. примеч. 14 к «Пряди о Торлейве Ярловом Скальде».

вернуться

119

... хранит золото, у которого есть такое свойство, что, если немой человек положит его себе под корень языка, он тотчас же обретет дар речи... — Распространенный фольклорный мотив (D 1507.8: «Волшебное золото, взятое из кургана / холма, восстанавливает речь, будучи положенным под язык немого»; см.: Boberg I.M. Motif-Index of Early Icelandic Literature. Copenhagen, 1966. P. 78).