Выбрать главу

Terrified, fleeing for his safety, Pomponio had returned to his father’s house, to the place from which had exiled himself, scurrying like a poor rat in through the studio doors. I left them together, could not watch. I, who have watched so much, could not look upon this.

The previous night the mob had turned their footsteps away from Vespucci’s house. Instead they came, quiet, respectful but accusing, and stood at Titian’s gates. There were no shouts, no calls for blood: only a dreadful silence under that sickened moon.

They came as though beguiled, as though Aretino’s accusation had made a truth of it. As though the feckless Pomponio could become a devil overnight. He, who could barely bait a cat, was suspected as the killer. The Skin Hunter of Venice, the man who had made cowards of us all.

And inside, Pomponio hid like a child behind a studio screen, his monk’s shoes sodden with water, stained dark as blood.

He pleaded his innocence, which was what we knew. And those were the last words I heard as I left, making for a house on the Grand Canal. There I stood and watched the high barred windows of Aretino’s home, and knew he suffered. Not as a kindly man, but as one seen in his true colours. As one judged brutal in his arrogance. Terrible in his cowardice. A man who thought it fair to sacrifice another’s child, to barter an innocent for his own ends.

Titian has dismissed him. He has closed his doors to a man he once treasured, to a friend he once loved. His heart is shuttered against him. And the love he once bore for this most odious of men is curdled. In grace did Titian curse him. In defence of his son, he called the gods down on the writer’s head. He held his hands, palms up, and asked if there was anything he had ever refused to give. His purse, his home, his food, his name.

His name … On saying it, Titian seemed to pause, to count the wisdom of its loan. To wonder at his own naive and reckless trust.

And I had watched it all. Watched Aretino buckle like a lame donkey under its master’s whip. I saw him realise that all the lies were recognised and others suspected … He recoiled from the painter’s anger and lost his footing on the step, his bulk driving him backward to the floor. For a moment he had looked as though he thought a hand might be offered to help him. But none was.

Instead Titian turned and spoke no more.

I saw him broken, Pomponio following his father from the room. And struggling to his feet again was Aretino – cowed, humiliated, seen for the evil he was.

And this time he saw me. After so many years waiting, with so little power, so minute a chance of revenge, I faced him. I had been a nothing in his eyes, but I remained within the artist’s grace while he was banished. And I, who had waited so long on the moment, thrilled to the sight of his defeat.

He lumbered to the door, turned, and took long stock of me, as though to threaten. Then he left and made for Vespucci’s house. His power gone, the scapegoat failed, he went to the only person who would still receive him. As the doors closed behind Aretino, a cry went up from across the water. A woman’s cry, hardly more than the screech of an owl.

All night I sat beside the window, watching. The sick moon, weary of staring, ambled behind a covering of cloud. On the black surface of the water which surrounded us, waves curled and unfurled themselves, lurching inanely at an angry tide.

I am afraid of water and that night its darkness shivered within me. I thought what horrors there might lie beneath, what wrecks and bones of desperate men, what secrets, purses, weapons and close weeds shuddered within the depths. I wondered how the water would press down, how the cold might seep into the lungs, how someone quick and living would soon slide into that murky hollow.

It was seven in the morning when the church bell rang. It rang like a call to arms, and wakened me. Leaving the house, I ran to the sound, knowing before I arrived what I would find there.

Beautiful still. She had once been as wild and savage as an animal, but now she was quiet. Slowly the Contessa di Fattori was hauled out of the winnowing tide. Her face was ruined, her eyes fixed, her body still perfect in its shape, but flayed. And around her wrist a ribbon had been tied, a label fluttering in a bitter breeze.

It was the first day of January, 1556. And it came in with the tide and the body of a woman murdered only a little while before, in the dying hours of the dying year.

She was unrecognisable and the only identity her killer had given her was on the labeclass="underline"

The Whore of Venice.

57

Norfolk

Rushing into the yard, Nino was just in time to see a man running down the driveway. Moments later he heard a car start up and watched as the headlights illuminated the lane and then disappeared into the darkness. So there had been someone in the house, someone who had managed to get Harold Greyly drunk or drugged, someone who had wanted him incapacitated. And there could be only one reason for that – the intruder had needed time. Time to search, without being interrupted. But what had he been looking for?

Back in the house, Nino checked on Harold. He was unconscious, snoring loudly, his legs splayed in front of him. Unrecognisable from the arrogant Army man Nino had first met. Walking over to the grate, he damped down the blaze with the water Greyly presumably used to mix his whisky, worried that the chimney night catch fire. Or maybe that was what the intruder had wanted. Intruder? Nino wondered. Or killer?

It was too much of a coincidence to believe this had been a mere break-in. This had been planned by someone who knew Harold Greyly and the house. Someone who had come for a specific reason: to search. Perhaps they had known exactly where to look, and hoped that by banking up the fire so recklessly there might be an accident after they had left. And there would have been if Nino hadn’t turned up.

Instinct told him that the intruder hadn’t found what he wanted. Otherwise he would have left as soon as Nino arrived so as not to risk discovery. If he’d got what he had come for why would he have stayed around, eavesdropping? Perhaps he had hoped that Nino, finding Harold Greyly drunk and insensible, would leave. One thing was certain: he hadn’t expected him to stay. And when he did, there was only one option left to the intruder – to run.

Moving into the library beyond the sitting room, Nino flicked on the lights. The collection was remarkable: antiquarian tomes of notable value rubbing shoulders with copies of modern classics. Fingering an Ian Fleming first edition, he turned to an Agatha Christie, his gaze moving upwards from the lower bookshelves. Using the library steps, he climbed up to the top row of books, where a Boccaccio leant bullishly against a Shakespeare First Folio. Scanning the spines, Nino remembered what Hester Greyly had said about how the family had amassed an impressive number of books over the centuries, some of which were extraordinarily rare.

A noise from the sitting room made Nino freeze, then he heard the unmistakable sound of Harold’s snoring begin again and relaxed. Pushing the library steps to the other side of the room, he climbed up to look at the highest shelf and was surprised to see a collection of plays, written in Russian, Chinese and Italian. Taking a volume down, he glanced at the content, then replaced it, stretching for another book. But in doing so, he overreached and lost his footing on the steps. Slipping, he grabbed at the shelves to stop his fall. But instead of supporting him the top two shelves came away from the wall, falling on top of him.