Vamos a comer, niños и Vamos a comer niños. Пошли кушать, дети и Мы собираемся кушать детей. В первом случае заботливые родители зовут детей пообедать, во втором – один из средневековых каннибалов сообщает другим обеденное меню.
No, quiero beber vino и No quiero beber vino. Нет, я хочу пить вино и Я не хочу пить вино. В первом случае выражается желание пить вино, во втором – нежелание делать это.
El jefe me ha llamado, estúpido и El jefe me ha llamado estúpido. Босс меня позвал, дурак и Босс назвал меня дураком. В первом случае Вы объясняете обиженному на Вас другу (называя его при этом дураком), что Вы прервали телефонный разговор с ним не потому, что Вы его ни во что не ставите, а потому, что Вас внезапно вызвал к себе руководитель, во втором – Вы обиженно сообщаете своему другу, что Ваш руководитель недавно обозвал Вас дураком.
Jorge va a decirte algo, para que lo sepas и Jorge va a decirte algo para que lo sepas. Хорхе собирается сказать тебе что-то, чтоб ты (это) знал и Хорхе собирается сказать тебе что-то для того, чтобы ты это знал. В первом случае Вы сообщаете собеседнику, что Хорхе намерен поговорить с ним о чем-то и, предупреждая его о этом, добавляете «чтоб ты знал». Во втором случае Вы сообщаете собеседнику о намерении Хорхе рассказать ему кое-что с целью, чтобы собеседник был в курсе этого «кое-что».
Заключение
Бесплатное распространение книг не позволяет нам привлекать к работе над ними редакторов и корректоров. Поскольку в неотредактированных и неоткорректированных текстах всегда предполагается наличие орфографических ошибок, просьба, по мере их выявления и в случае желания помочь нам, сообщать о них по адресу: avsafarov@mail.ru
Сочтем это Вашей благодарностью за возможность бесплатного приобретения наших книг. Успехов в изучении испанского языка!
По указанному выше адресу можно также направлять нам вопросы по теме прочитанного.
Ранее опубликованные книги:
Серия «Для начинающих»:
«Испанский алфавит: буквы и звуки»
«Испанское предложение»
«Как определить род существительного»
Серия «Для смекалистых»:
«Весь Испанский Род»
«Звуки Испанского»
«Лестница времен Subjuntivo»
«Применение indicativo в утверждениях и предположениях»
Планируются к публикации:
Серия «Для начинающих»:
«В Барселоне жарко, в Москве холодно»
Серия «Для смекалистых»:
«До последней запятой»
«Косвенное предложение или пересказ по-испански»
«Поговорим о погоде и природе»