Выбрать главу

Тут в холле раздался какой-то шум, и появился Нат; он тащил с собой игровую приставку и зевал.

— Осторожно! — крикнула Хлоя, когда Нат чуть было не шагнул в лужу.

Нат посмотрел вниз, отдернул ногу и пошел вокруг лужи к ним.

— Что случилось? — спросил он. — Почему все мокрое?

— Нат! — воскликнула Хлоя. — Ты что, все это время был в доме? Как тебя угораздило просидеть здесь, пока все это творилось?

— Чего творилось? — удивился Нат.

— Вот это! — Хлоя указала на лестницу. — Вода! Ты что, ничего не слышал?

— Я играл в покемонов и ничего не слышал, — сказал Нат и почесал в затылке.

— Эти проклятые покемоны… — начала было Хлоя и остановилась, услышав какое-то шипение и треск.

Мгновение спустя свет погас и сверху раздался крик.

Аманда встревоженно вскинулась.

— Хью! Хью, с вами все в порядке?

Ответа не последовало, и женщины встревоженно переглянулись. Потом над балюстрадой показалась голова Филиппа.

— С Хью все нормально, — сказал Филипп. — С нами обоими все в порядке. А вот с электрикой — нет. Где-то что-то коротнуло, но я точно не уверен, что именно. Пожалуй, детей лучше отсюда увести.

— Да, конечно, — отозвалась Хлоя, поднимаясь. — Нат, девочки, идемте на улицу.

Они вышли наружу и остановились, глядя на виллу. Подъездная дорожка во второй половине дня находилась в тени, но здесь по-прежнему было тепло и тихо. Они расселись на низенькой ограде и ступеньках, время от времени поглядывая на дом — словно бы ожидая, что тот заговорит. Малышки побалансировали на паре колонн, потом уселись на землю рядом с Амандой. Нат уже успел снова с головой уйти в свою компьютерную игру.

— Я пойду пока искупаюсь, — через некоторое время сказал Сэм. Он ковырнул носком землю и спросил, не поднимая головы: — Дженна, ты пойдешь?

— Нет, пожалуй, — ответила Дженна. — Я лучше побуду здесь, пока не выяснится, что происходит.

— Ладно, — помолчав, отозвался Сэм.

Он двинулся прочь, бросив на Дженну сердитый, уязвленный взгляд, зацепивший заодно и Хлою.

Секунду спустя из парадных дверей виллы вышел Филипп, а за ним и Хью. У обоих одежда была в мокрых пятнах; Хью вытирал лоб.

— Сначала хорошая новость: вода выключена, — сообщил Хью.

— Отлично, — сказала Аманда. — Так значит, вы отыскали кран?

— Плохая новость: кондиционеры отключились тоже, — объявил Филипп.

— Кондиционеры? — в ужасе переспросила Аманда. — А что с ними такое?

— Похоже, короткое замыкание. И часть освещения тоже не работает.

— Как там дела наверху? — спросила Хлоя.

— Грязновато. И очень скользко. Некоторые ковры промокли. И одежда, которая была на полу. — Филипп пожал плечами. — Могло быть и хуже.

— Как по-вашему, не стоит ли сообщить Джерарду? — спросила Аманда.

— Стоит, пожалуй, — сказал Филипп. — Надо будет ему позвонить.

— Не надо, — возразил Хью и глубоко вздохнул. — Он завтра приедет сюда.

— Что?! — вырвалось у присутствующих одновременно, и все повернулись к Хью.

— Конечно, он приедет, — сказала Хлоя. Она покачала головой почти восхищенно. — Три дня на отпуск. Превосходный расчет времени.

— А откуда вы узнали, что он приезжает? — спросил Филипп.

— Я говорил с ним сегодня. Он сказал, чтобы мы ждали его завтра утром. — Хью пожал плечами. — Он назвал это внезапным капризом.

— Внезапный каприз? — недоверчиво переспросила Хлоя. — О, великолепно!

— Но где он собирается спать? — спросила Аманда, наморщив лоб. — Он же должен понимать, что все занято.

— Он может спать, где ему заблагорассудится, — сказала Хлоя с внезапной резкостью. — Я не намерена оставаться здесь и дожидаться его. — Она посмотрела на Филиппа. — С меня довольно этого места. Честно говоря, с меня довольно и этого отпуска. Я предлагаю завтра утром отправиться домой. Давай попробуем обменять билеты.

— Завтра? — переспросил Нат. — Мама, но мы не можем!

— Согласен, — сказал Хью и повернулся к Аманде. — Думаю, нам тоже стоит вернуться домой.

— Мы не можем ехать домой! — воскликнула Аманда. — Кухня еще не готова!

— Ну, тогда поедем куда-нибудь еще, — не отступал Хью. — В Андалусию. Куда угодно. Я просто не хочу оставаться здесь.