Выбрать главу
Одиноки, гонимы скорбью неисцелимой новогодий и весен, безысходностью круга, были светом горящим, пылью неистребимой, безоглядно, бесстрашно обнимая друг друга.

ВЕЧНАЯ ТЬМА

Перевод М. Самаева

Веривший прежде, что свет будет мой, — ныне в плену я у темени грозной. Мне не испить уже ласки земной, солнечной ярости, радости звездной.
Кровь моя, неуловимо легка, светом скользит по артерии синей. Только зрачкам ни глотка, ни глотка — тьма озарять будет путь им отныне.
Мрак без конца. Ни звезды. Ни луча. Отвердеванье. Одеревененье! Душно. Внести — задохнется свеча. Выворот рук, и корней, и терпенья.
Скорби мрачнее, свинца тяжелей, в черном зубов белизна захлебнется, лишь темноты облипающий клей в теле, в заваленном глыбой колодце.
Тесно мне. Смех угасает во рту. Ввысь бы рвануться — не ноги — две гири. Словно резиновую черноту сердцем, дыханьем никак не расширю.
Плоть не отыщет защиты ни в чем. Дальше — ночная беззвездная бездна. Кто или что в ней мне будет лучом?! Искру и ту в ней искать бесполезно.
Только огонь кулаков, и стоуст страха оскал. Без конца только буду слышать стеклянный разломанный хруст пальцев и скрежет зубов отовсюду.
Не разгрести мне, не вычерпать тьмы. День почернел над моей головою. Кто я? Тюрьма. Я окошко тюрьмы перед пустыней беззвучного воя.
Слышу, распахнутый в жизнь, как окно, будни тускнеющие в отдаленье… Все же в борьбе лишь добыть мне дано свет, повергающий тьму на колени.

ИЛЛЮСТРАЦИИ

Рамон Касас. Пейзаж Барселоны

Хоакин Соролья. Лодки у берега

Хосе Гутьеррес Солана. Возвращение рыбаков

Хосе Гутьеррес Солана. Танец ряженых

Хосе Гутьеррес Солана. Перед корридой

Игнасьо Сулоага. После фиесты

Игнасьо Сулоага. Дома кожевников в Лерма

Хуан Грис. Натюрморт с альбомов

Хуан Миро. В саду. 1918

Маноло Прието. Эвакуируйте Мадрид! (Плакат). 1936

Санчес Перес Альберто. Натюрморт

Аурелио Артета. Вид с лесов

Пабло Пикассо. Пикадор и женщина

Пабло Пикассо. Плачущая женщина. 1937

Пабло Пикассо. Комедианты (Странствующие гимнасты). 1905

Пабло Пикассо. Сидящий арлекин (Художник Сальвадо в костюме Арлекина). 1923

ПРИМЕЧАНИЯ

К АВТОРАМ

Хуан Рамон Хименес

Хуан Рамон Хименес родился в 1881 году в Могере в семье богатого виноторговца. В 1900 году приезжает в Мадрид, сближается с поэтическим кружком Рубена Дарио, выпускает первые книги стихов: «Лилии» и «Сиреневые души». Вскоре, потрясенный скоропостижной смертью отца, заболевает тяжелой нервной болезнью и до 1905 года лечится в испанских и французских санаториях. С 1905 по 1912 год уединенно живет на родине. Почти ежегодно выпускает новые книги стихов: «Строфы» (1902), «Грустные мелодии» (1903), «Дальние сады» (1904), «Пасторали» (1905), «Весенние баллады» (1910), «Элегии» (1908–1910), «Меланхолия» (1912) и др. Пишет также лирическую прозу («Платеро и я»).