— Где Марисоль?
— Я не знаю, чувак, — медленно протянул, пребывающий в совершенной нирване, брюнет.
— Мать твою!
Хавьер быстрым шагом направился в дом. Внутри царил полный беспорядок. Повсюду валялись обёртки от печенья, коробки из-под пиццы, грязные стаканы, пустые бутылки от спиртного, пепельницы, переполненные бычками. Журнальный столик был покрыт мелкой белой пылью, как от порошка. Рядом с ним стояли непонятные сосуды, похожие на кальян. В воздухе висел прогорклый запах сигарет и травки. Видимо, накануне молодёжь здесь отрывалась на всю катушку.
— Теперь ты понимаешь, почему я против того, чтобы моя сестра тусовалась с твоим боссом? Оглядись вокруг — это же накропритон!
Русская промолчала. Она знала, что Владимир любить покутить, но это было уж слишком. Со второго этажа спустилась девушка в одних трусах с пирсингом на соскках. Её волосы были растрёпаны, косметика на лице размазана.
— А вы ещё кто такие? — спросила она, полупьяным голосом, уставившись на Анну с Хави.
— Марисоль здесь? — безо всяких церемоний произнёс испанец.
— Кто?
— Марисоль. Была с русским.
— Ааа, она в спальне.
Мужчина перескакивая через две ступеньки рванул по лестнице. Анна последовала за ним. Она искренне надеялась, что сестра Хавьера пребывает в более лучшем виде, чем остальные тусовщики.
На втором этаже до незваных гостей сразу же донеслись женские стоны и скрип кровати. Глаза испанца налились кровью. Он со всей силы толкнул первую дверь ногой, но комната оказалась пуста. Испанец резко распахнул следующую дверь. Анна увидела, девушку, стоящую на четвереньках на кровати. Она занималась сексом одновременно с двумя парнями. Один имел её сзади, а второй насаживал ртом на свой орган. Слава Богу, это была не Марисоль.
Хавьер быстро захлопнул дверь. В третьей комнате, они, наконец-то, нашли сестру испанца. Девушка сидела на кровати, поджав под себя ноги. Её глаза были опухшие от слёз.
— Анни, Анни! Ты приехала! — вскочила испанка и кинулась на шею к русской.
— Да, малышка. Всё хорошо. Я здесь.
Анна погладила Марисоль по голове. Хавьер стоял молча и в ярости сжимал кулаки.
— Я так испугалась. У Владимира пошла пена изо рта. Потом он задёргался в конвульсиях. И глаза стеклянные стали.
— Какого чёрта ты здесь делаешь? — не выдержал испанец.
Он схватил сестру за плечи и сильно встряхнул.
— Ты теперь у нас ещё и наркоманка? — Хавьер дико орал и тряс Марисоль, как тряпичную куклу. — Тебя тоже всем притоном драли? Понравилось?
Марисоль зарыдала.
— Хави, Хави! Успокойся! — Анна пыталась оттащить испанца от сестры, но это было бесполезно.
— Мы с матерью тратили деньги на твоё обучение. На стажировку в Англии. На шмотки. Всё самое лучшее для нашей девочки! А девочка упарывается наркотой и подставляет дырки всем подряд! Сразу бы тогда шла на панель! Сказала бы: «Хочу быть шлюхой!»
По глазам испанки катились крокодиловые слёзы. Хавьер в сердцах бросил Марисоль на кровать. Достал пачку сигарет и закурил. Анна увидела, что у мужчины трясутся руки.
— Собирайся! — резко бросил он.
— Ты всё расскажешь маме? — дрожащим голосом спросила сестра.
— Непременно. Думаешь, буду тебя покрывать? Пусть знает, что вырастила проститутку. А то всё время тебя защищает.
Девушка снова принялась рыдать.
Глава 24
Двадцать минут спустя они подъехали к зданию больницы. Несмотря на все уговоры остаться с сестрой, Хавьер пошёл с Анной. Марисоль осталась в машине. В приёмном покое их встретила дежурная медсестра.
— Я не могу дать никакой информации, если вы не родственники, — отрицательно покачала головой женщина.
— Послушайте, — Анна начала убеждать медика, — у сеньора Сергеева нет в Испании родственников. Я его коллега. Мы здесь в рабочей командировке.
— Свяжитесь с его семьёй. Пусть приезжают, — ответила женщина, руководствуясь инструкцией.
— Позовите врача, — сухо сказал Хавьер, понимая, что разговаривать с медсестрой бесполезно.
Через пятнадцать минут в коридоре появился доктор: невысокий, полненький гладко выбритый мужчина с очень уставшим лицом. Выслушав Анну, он кивнул головой.
— Пациент Сергеев стабилен. Кризис миновал. Через пару часов сможете навестить его. Да, при госпитализации у него не было при себе никаких документов. Поэтому, принесите его паспорт и номер страховки.
— А что с ним было? — спросила русская.
— Острая интоксикация алкоголем и наркотическими препаратами. Передоз, говоря простым языком. Его подружка спасла ему жизнь. Ещё бы немного и всё. Отправился бы к праотцам.
Анна прикрыла глаза и прислонилась к стене.
* * *
Паспорт и страховка очевидно стались в гостинице Владимира. А без постояльца вряд ли кого-то пустят, кроме полиции. Анне пришлось звонить в Россию секретарю и просить прислать сканы документов. В любом случае отцу Володьки станет известно о происшествии.
— Я буду ждать, пока меня пустят к Сергееву, — сказала девушка, выходя из больницы. — Вы езжайте домой.
— Мы можем подождать с тобой, — возразил Хавьер.
— Не надо. Мне ещё только ваших разборок не хватало.
— Я всё равно так не оставлю эту ситуацию, — лицо испанца стало злым.
— Давай не сегодня, — устало ответила Анна.
— Когда освободишься, позвони мне. Я приеду за тобой.
— Не надо. Доберусь сама. И будь помягче с Марисоль. Она и так в шоке от всего.
Мужчина ничего не ответил.
* * *
Владимир лежал в палате под капельницей. Вид у него был вполне сносный.
— Чего пришла? — недовольно спросил он, увидев Анну на пороге.
— Убедиться, что ты живой.
— Убедилась? Можешь идти.
— Знаю, что лучшая защита — это нападение, но в твоём случае я бы была более вежливой.
— Тебе мой случай не понять.
— Куда уж мне! С тобой хочет поговорить отец. Он не смог дозвониться на твой сотовый.
— Он в курсе?
— А ты как думаешь?
— Зачем ему рассказала?
— Выбора не было. В следующий раз, когда захочешь обдолбаться в хлам, держи при себе паспорт и страховку.
Анна протянула телефон Владимиру:
— Звони.
Даже стоя на расстоянии, девушка слышала, как из трубки несётся крик Сергеева старшего, состоящий преимущественно из нецензурной лексики. Володька преимущественно молчал. По его лицу было понятно, что парня мало волнует гнев отца.
* * *
Хавьер позвонил Анне, когда та уже возвращалась в Малагу на такси.
— Поужинаем? — предложил он.
— Нет. Я устала. Лучше встретимся завтра в твоём офисе. Владимир какое-то время не сможет участвовать в переговорах, а дело не ждёт.
— Хорошо. До встречи.
Глава 25
Девушка зашла в современное офисное здание. Она была намерена подписать сегодня же предварительное соглашение с испанцем. Пора положить конец этой затянувшейся истории. Анна оделась максимально в деловом стиле: чёрная юбка до середины колена, строгая белая блузка. Волосы гладко зачёсаны назад и собраны в пучок.
— Добрый день! — сдержанно поздоровалась она, переступая порог кабинета.
— Привет! Как дела? — улыбнулся Хавьер.
Испанец великолепно выглядел. На нём была белоснежная рубашка, на фоне которой, кожа мужчины казалась ещё более смуглой; светло-серый костюм сидел, как влитой. В воздухе кабинета витал будоражащий аромат одеколона Хавьера. Ноты мускуса и горького миндаля возбуждали самые ненужные эмоции. Дразнили потаённые женские желания. Анна собрала всю свою волю в кулак. Она не должна давать слабину и поддаваться чувствам. Только не сейчас, когда сладкий момент реванша так близок.
— На встрече не будет присутствовать твой адвокат? — поинтересовалась девушка, не обращая внимания на попытки мужчины общаться в дружеском тоне.
— Зачем он нам, Анни? Мы можем и сами всё решить.
— Как знаешь, — сухо ответила русская.