Выбрать главу

В мгновение ока Харпер оказалась возле дома Талии во второй раз за неделю. Сейчас никто не сидел на старом диване. Ну-ну. Все просто стояли через дорогу и смотрели на почерневшее здание и, как от него темный дым поднимается в небо.  Вспотевший и покрытый сажей пожарный подошел к Харпер и Ноксу, она узнала в нем члена их общины. Он уважительно кивнул. 

— Мистер Торн, мисс Уоллис. 

Нокс наклонил голову. 

— Что здесь случилось, Блейн? 

— Огонь не вышел за пределы квартиры Талии. Довольно странно, он стих еще до нашего прибытия… словно его кто-то контролировал. 

— Адское пламя, — сказал Нокс тихо.  Блейн кивнул. 

— И я так предположил. 

— Надеюсь, ты скажешь, что Талия была на работе. 

— Хотел бы. Соседи слышали ее крики. Думаю, это был ее дилер. По-видимому, он регулярно ее навещал, угрожая физической расправой, если она не выплатит долги. Думаю, речь шла о деньгах, которых у нее просто не было. — Блейн пожал плечами. — Не могу придумать других причин, почему еще Талия могла выкрикивать кому-то извинения. 

— Извинения? — повторила Харпер. 

— Да, мэм. Ее соседи утверждали, что Талия снова и снова выкрикивала извинения. — Услышав свое имя, Блейн оправдательно посмотрел на Нокса и Харпер. — Простите. 

Как только Блейн ушел, появился Танер и сказал: 

— Я говорил с ее соседями. Они утверждают, будто слышали ее… 

— Извинения, — закончил Нокс. — Блейн это упомянул. 

— А он упомянул, что она продолжала просить прощения, обещая, что если они потушат огонь и отпустят ее, она сделает это правильно… что бы «это» не значило? 

Нокс потер челюсть. 

— Нет, про это он не упомянул. 

Танер жестом указал на пышную, темноволосую женщину, стоящую возле машины скорой помощи, ее выражение лица было пустым, а глаза влажными. 

— Роза только что приехала. Она коллега Талии. Хочешь, чтобы я с ней поговорил? 

— Я бы сам задал ей несколько вопросов. — Держа Харпер за руку, Нокс направился к демонице.

— Роза? 

Она моргнула, завидев их троих, выглядя ошеломленной и оцепеневшей. 

— Не понимаю, как это могло произойти. — Ее голос был низким, тихим, разбитым. — Я говорила с Талией час назад. Она была в порядке.  У Харпер сжалось в груди.  — Я не особо хороша в таких ситуациях, — призналась она.

— Не знаю, что сказать, кроме того, что мне жаль. 

Роза сглотнула и кивнула в знак благодарности. 

— Зачем кому-то это делать? 

— Полиция сказала, что у нее были проблемы с дилером, — сказал Нокс.  — С Реймондом?

Роза нахмурилась.

— Он кто угодно, но не убийца. У него на это кишка тонка. 

— Она могла еще с кем-то поссориться? — спросила Харпер. — Один из соседей сказал, что Талия перед кем-то извинялась. 

Роза смущенно покачала головой. 

— У нее не было врагов. За пределами работы Талия старалась не выделяться. — По ее лицу текли слезы. — Я просто не понимаю. 

Нокс пристально на нее посмотрел. 

— Если мы можем что-то сделать, дай знать, Роза. 

— Хорошо. Спасибо, мистер Торн. — Она вытерла свои мокрые щеки. — Возможно, теперь она обретет покой. Талия никогда по-настоящему не жила. 

— Хотела бы я думать, что так и будет. 

Харпер сочувственно сжала ее плечо, чувствуя себя очень расстроенной из-за Розы. Женщина держалась намного лучше, чем смогла бы Харпер в ее ситуации. Потеря Нокса уничтожила бы ее. Желая дать скорбящей женщине немного пространства, Харпер обхватила руку Нокса. 

«Давай отойдем». 

— Спасибо, что поговорила с нами, Роза, — сказал Нокс. — Не забудь прийти к нам, если что-нибудь понадобится. — Он повернулся к Харпер. — Пойдем, детка. 

Когда они с Танером подошли к Бентли, она посмотрела на Нокса. 

«Думаешь, это был МакКоли?»

 «И ты тоже». 

Харпер не отрицала этого. Не могла отрицать.  Когда они втроем сели в автомобиль к Леви, она сказала: 

— Если МакКоли может телепортироваться, ему бы не составило труда попасть туда, поджечь, посмотреть, как она сгорит и затем ослабить адское пламя, прежде чем уйти, и при этом остаться незамеченным. Адское пламя не могло обжечь демона, который его вызвал, а значит, что МакКоли ушел бы невредимым. 

Леви поймал взгляд Харпер в зеркале заднего вида и скептически посмотрел. 

— Думаешь, ребенок мог это сделать? 

— Талия была не одна, пока горела заживо, — сказал ему Нокс. — Она извинялась перед кем-то, обещая все сделать правильно.