Нахмурившись, Харпер сглотнула.
— Мальчишка пугает меня, но я не хочу его убивать. — От одной только мысли об этом у нее сводило живот. Даже ее демон не был в восторге от этой идеи. Он потер бедро Харпер.
— И я тоже, детка. И я тоже.
— Ты сказал, что здесь пляжная хижина.
— Да.
Хижина, ага, так Харпер и поверила.
— Нокс, помимо соломенной крыши, она совсем не похожа на хижину.
Белое двухэтажное здание было скорее роскошной виллой. Расположенная на красивом тропическом пляже, она была окружена высокими пальмами и белым песком. На бирюзово-голубом океане играли блики солнечных лучей, и Харпер просто захотелось окунуться прямо в него… было чертовски жарко. Прогулка от самолета до «хижины» была короткой, но кожа Харпер стала липкой, и пот стекал по спине. Когда они шли по искусственной тропинке через джунгли, она видела множество разноцветных птиц, нескольких змей и услышала, как ей показалось, обезьян вдали. Не питая особой любви к этим созданиям, Харпер надеялась, что обезьяны буду держаться от них на расстоянии. Она практически вздохнула с облегчением, когда прохладный воздух пронесся над ней, всколыхнув рубашку.
— Ты никогда не сдавал остров в аренду?
— Нет. Он мой.
Он сказал, как отрезал, на что Харпер улыбнулась.
— И ты не делишься тем, что тебе принадлежит.
Нокс подошел к Харпер вплотную и заговорил у ее рта.
— Нет, я определенно не делюсь тем, что мне принадлежит.
— Так же, как и его демон. Нокс провел языком по ее нижней губе, а затем по-собственнически ее прикусил.
— Пошли, я хочу показать тебе дом.
Нокс познакомил Харпер с домработницей и парнем из техобслуживания, оба были уроженцами соседнего острова, а также членами их Общины. Харпер поняла это по тому, как они болтали с Танером и Леви, а значит, стражи сопровождали Нокса сюда много раз. Интерьер просторной, стильно обставленной виллы был великолепен. Светлые стены, блестящие полы и панорамные окна, из которых открывался идиллический вид на океан. Спальня стала любимым местом на вилле. В ней находились гидромассажная ванна, кровать с белым балдахином, который защищал от насекомых, и великолепный балкон, выходящий к океану. У каждого из стражей была собственная комната на другой стороне виллы, что давало Харпер и Ноксу достаточно уединения. Она была рада этому, потому что могла быть шумной в постели, и стражи, несомненно, хотя и недолго стали бы дразнить ее по этому поводу. Одетая в неоново-розовое бикини, Харпер только что закончила наносить солнцезащитный лосьон, когда Нокс вошел в спальню. Его глаза потемнели, пока он оглядывал Харпер, и ее демон томно потянулся. Харпер медленно скользнула взглядом по его мощному телу, немного задержавшись на растущей выпуклости в шортах.
— Чтобы ты знал, я с удовольствием пропущу поход на пляж и позабочусь о твоей проблеме.
Нокс подошел к Харпер и провел пальцем по набухшей груди, вдыхая фруктовый аромат ее солнцезащитного лосьона.
— Очень великодушно с твоей стороны, — подметил он.
— У меня доброе сердце. Он упал на колени и поцеловал ее живот.
— Не знаю почему, но меня заводит то, что ты забеременела от меня. Действительно не знаю почему.
Она сглотнула.
— Я не жалуюсь, на случай, если тебе интересно.
Улыбаясь, он поднялся на ноги.
— Пошли.
Он переплел свои пальцы с ее и повел на балкон, который выходил к пляжу. Танер и Леви уже лежали на шезлонгах, нежась на солнце. Харпер чуть не поморщился от удушающей жары.
— Песок обожжёт ноги.
— Хочешь, я отнесу тебя к воде?
Эго заставило ее выпрямить спину.
— Я справлюсь.
Демон Нокса усмехнулся.
— Если побежим, то будет не так больно.
— Тогда побежали. Готов?
Нокс кивнул.
— Вперед.
Харпер метнулась вперед, и, боже, это было, как наступать на раскаленные угли. Она бросилась к берегу и плюхнулась в океан довольно некрасиво. Она приготовилась к удару холодной воды, но вода была на удивление теплой, когда окружила ее тело. Она наблюдала, как Нокс нырнул, а затем встал прямо. Вода полилась с его головы и скатилась по его телу таким образом, что во рту у Харпер пересохло.
— Ты должен сделать это снова. И потом еще раз.