— Эм… спасибо, — доктор постарался, чтобы в его ответе не чувствовалось обиды. Благодаря почти годичному соседству с детективом ему это удалось практически без усилий.
— О, нет, я совсем не это имел в виду, — Эвандер примирительно положил руку на предплечье нового знакомого. — Я хотел сказать… ну, посмотрите же на себя. Вы скрываете все свои лучшие стороны. Повернитесь, пожалуйста, — мужчина покрутил указательным пальцем, и Джон, сам не зная, как и почему, начал послушно поворачиваться. Когда он сделал пол-оборота, недоумевая, присуще ли всем носителям холмсовской крови умение отдавать обязательные к исполнению приказы, Эвандер внезапно поднял полы пиджака Джона и пробормотал восхищённым тоном: «О да».
— Эй! — Уотсон быстро повернулся к нему лицом.
— О, Джон, — без тени смущения произнёс Эвандер. Понятия о личном пространстве у кузена тоже не было — доктор отчётливо различил запах его одеколона, когда тот придвинулся и, поправляя отвороты пиджака гостя, продолжил говорить. — Вы обязаны позволить провести вас по магазинам. Это преступление — прятать себя под такой одеждой.
— Послушайте, — в замешательстве проговорил Джон. В его мозгу пронеслись картины заигрываний в примерочной или навязывания ему предельно откровенных костюмов. — Ваше предложение весьма любезно, однако я не думаю, что…
— Доверьтесь мне, — прервал его Эвандер с излучающей уверенность улыбкой, откидывая упавшие ему на глаза тёмно-русые пряди. Его волосы ерошились в художественном беспорядке — в стиле «только встал с кровати», но Джон в глубине души был твёрдо уверен, что укладка заняла не менее 15 минут самых тщательных усилий перед зеркалом. — Ничего экстремального, лишь подчеркнуть имеющиеся достоинства. Думаю, элегантная небрежность в стиле… Джеймса Бонда.
— Ну…
— Обещаю не распускать руки. Слово скаута, — Эвандер поднял три пальца в подтверждение клятвы. — Кроме того, Шерлок сломал бы мне обе руки, если бы я позволил себе это. Даже если допустить, что вы бы сдержались. Мне говорили — вы бывший военный.
В улыбке Эвандера проступило сладострастие, и Уотсон поспешил сменить тему.
— Кстати, о Шерлоке — я только что говорил с Мел…
— Да, я вижу, — мужчина скользнул глазами по накрученному на руку Джона шарфу, всем видом выразив своё мнение, но воздержавшись от словесных комментариев, и доктор подумал, что такая тактичность едва ли была обычно присуща его собеседнику. Джон ухмыльнулся.
— Ага, мнение Майкрофта не расходится с вашим. Как бы там ни было, мы начали говорить о Себастьяне, но нас прервали, а она… ну, она сказала, что мне следует спросить о нём у вас.
Тонкие брови Эвандера полезли на лоб:
— Шерлок вам не рассказывал?
— Не было на это времени, так что — нет. Я бы хотел узнать, если вы не возражаете…
Джон умолк. Он осознавал, что ведёт нечестную игру, но оправдывал себя тем, что все средства хороши на войне, в любви и при защите семейных ценностей. А Эвандер уже начал говорить, закатив глаза.
— О, я не против вам рассказать. Хотя Шерлок склонен набрасывать покров тайны, но всё это не является великим секретом, и я не устаю ему повторять, что тут нечего стыдиться. По правде говоря, это было стихийное бедствие. Позвольте! — Эвандер прервался, остановив стройного темноволосого официанта с подносом. Он ловко изъял из руки доктора опустевший бокал, заменив его на коктейль в высоком стакане с кубиками льда и ломтиками лайма. Пока Уотсон делал осторожный глоток, ощущая сладость, вкус лайма и изрядную долю алкоголя, Эвандер оценивающе осмотрел официанта с ног до головы, задержавшись пытливым взглядом на отдельных частях, и посланная в ответ призывная улыбка показала, что интерес не остался незамеченным. Джон ухмыльнулся про себя, прикидывая, будет ли возможность у клана Холмсов пообщаться с Эвандером после ужина.
Когда официант двинулся дальше, Эвандер обратил к собеседнику сияющий и искрящийся взгляд, который показался доктору очень знакомым, хотя обычно так Шерлок выглядел, получив СМС от Лестрейда, а не оторвавшись от разглядывания привлекательного мужчины.
— Кайпиринья, — сказал Эвандер, отпив большой глоток из своего стакана и кивнув на стакан Джона. — Появился после мохито; он великолепен.
— Ага, — согласился Уотсон, раздумывая, должен ли он из вежливости притвориться, что раньше предпочитал мохито, но теперь о нём и не помышляет. — Итак, Себастьян…
Эвандер наклонился к Джону, и тот повторил движение, понимая, что язык их тел кричит всем и каждому о секретности их разговора.
— Случилось это, когда Шерлок учился в универе. Я думаю, они сошлись к концу первого курса, но Шерлок привёз его домой на Рождество, когда они уже были на втором. Боже, он был ужасен. Никто из нас не понимал, что Шерлок в нём нашёл. Если честно, — здесь Эвандер несколько смутился, — я полагаю, что все двоюродные братья и сёстры поддразнивали Шерлока по поводу отсутствия у него пары. Всего лишь в шутку, понимаете ли. Раньше у него не было друга или подружки, и он никогда не проявлял ни к кому интереса, так что он мог привезти с собой кого угодно, только чтобы показать, что способен на такое, если захочет. Но Себастьян был отвратителен и высокомерен. Обычно он называл дедукцию Шерлока «мелким трюкачеством». Боже мой, он говорил о Шерлоке как о дрессированном пуделе! Всем видом показывал, что делает Шерлоку огромное одолжение, показываясь вместе с ним на людях, и крайне нетерпимо относился к шерлоковой эксцентричности. Я считаю его позицию необоснованной: в каждом человеке можно найти какую-либо странность.
«В этой комнате? В каждом», — чуть не сказал Джон, но придержал язык и кивнул в знак согласия, когда Эвандер нетерпеливо взмахнул рукой, забросив все локоны на одну сторону.
— Все мы, включая Майкрофта, пытались тактично намекнуть Шерлоку, что он заслуживает лучшего, но вы же знаете, как Шерлок реагирует на советы: начинает ещё больше упрямиться. Особенно если совет исходит от его брата.
— Я знаю, — пробормотал доктор с чувством, и Эвандер понимающе ему улыбнулся.
— Готов биться об заклад, что знаете. В любом случае, он никого бы не стал слушать, если бы Майкрофт не решил, что пора положить этому конец, и не взял дело в свои руки.
— Позвольте сделать предположение, — прервал его Уотсон, не в силах более сдерживаться. — Майкрофт тайно встретился с Себастьяном, предложил ему денег, чтобы тот докладывал о том, чем Шерлок занимается, и Себастьян согласился.
— Да, — удивлённо произнёс Эвандер. — Точно. Как вы узнали?
— Просто догадка, — пожал плечами Джон, — продолжайте. И что произошло потом?
— Майкрофт сделал запись их первоначальной встречи, а также первый раз, когда Себастьян пришёл отчитаться. Он не вмешивался в их отношения до тех пор, пока впервые не перечислил деньги на счёт Себастьяна, и затем послал Шерлоку копии записей и документы о состоянии банковского счёта его друга.
Уотсон мысленно застонал, поморщившись, и Эвандер, заметив, сказал:
— Да, это не было слишком этично, но Шерлок ничего другого не понял бы. Думаю, вы представляете себе последствия. Шерлок и Себастьян расстались в тот же день, и я слышал позднее, что Себастьян пытался сделать вид, что именно он бросил Шерлока, будто кто-то хоть на секунду поверил бы ему, а Шерлок долгое время не разговаривал с Майкрофтом — это ужасно расстроило тётушку Беллу. Прошло несколько лет, прежде чем Шерлок начал постепенно признавать, что Майкрофт был прав по поводу Себастьяна, и с тех пор их отношения заметно улучшились.