Выбрать главу

- Я всегда готов помочь компетентным офицерам Службы Правопорядка, - Гарри открыл папку, - что произошло?

- Юная магглорожденная девочка была найдена убитой на прошлой неделе, - начал офицер Риттер. - Она должна была поступить в одну из наших магических школ в новом учебном году, и мы полагаем, что ее убили, чтобы не допустить этого.

- А что с ее семьей? - Гарри перевернул страницу и застыл, неспособный отвести глаза от фотографии маленькой жертвы.

- Они также были убиты, - нервно ответил Ханс. - У нас есть несколько идей о том, кто мог совершить такое, но до настоящего времени у нас нет подозреваемых.

Гарри пристально смотрел на фото, он видел маленькую девочку с милой улыбкой, он видел густоволосую девочку, которая никогда не будет помогать своим друзьям с домашним заданием, он видел девочку со слишком большими передними зубами, чьи родители не позволяют ей исправить прикус с помощью магии, он видел кровь вокруг. - Где ближайший бар, в котором предпочитают собираться ваши подозреваемые? - Без эмоций спросил Гарри.

- Этот бар называется «Кровавая ведьма», - нервно ответил Ханс. - Я хочу, чтобы вы знали, большинство немцев против этого, большинство из нас также как и вы находит это отвратительным.

- Я знаю, - голос Гарри не выражал никаких эмоций. - Отправляемся в «Кровавую ведьму».

- Да, сэр, - согласился Ханс. - Пожалуйста, коснитесь этой крышечки от бутылки.

Они появились перед отвратно выглядящим строением, - это здесь?

- Да, мистер Блек, - подтвердил Риттер, - Но я не думаю, что в такое время в баре кто-нибудь будет.

- Ждите здесь, - Гарри направился к двери, - Редукто.

- У вас есть ордер на обыск? - Гнусно выглядящий мужчина издевательски усмехнулся из-за стойки, - если нет, тогда я требую, чтобы вы убрались отсюда.

- Умолкни, - Гарри взмахнул своей новой палочкой и запустил в стену за барменом взрывное проклятье. - Здесь собирались несколько ублюдков, убивших маленькую девочку и ее родителей за то, что она родилась ведьмой.

- И что? - Нервно откликнулся бармен, - одной грязнокровкой меньше.

Гарри подошел к мужчине и упер кончик своей палочки тому в коленную чашечку. - Я полагаю, ты мне расскажешь, кто это сделал и где я смогу их найти.

- Вы не можете этого сделать, - бармена затрясло, - законы запрещают вам это сделать.

- А еще есть законы, которые запрещают убивать маленьких девочек и их семьи, - резко ответил Гарри, - И меня раздражает, когда люди нарушают их. А теперь отвечай на вопросы.

- Я ничего не знаю, - возразил бармен, - Никто ничего не говорил.

- Некоторым людям, как мне кажется, сложно раскрыть рот без достаточно сильной боли, - казалось, лицо Гарри было высечено из камня, - Редук…

- Стойте! - Взвыл мужчина. - Стойте, я вам все расскажу!

- Верно, - согласился Гарри, - Расскажешь.

Ханс нервно вышагивал по тротуару, когда Гарри вышел из разоренного бара, - ну как?

- Вы знаете, где Тиерпаркштрассе? - Спросил Гарри, игнорируя вопросительный взгляд офицера.

- Да, знаю, - Ханс кивнул. - А вам зачем?

- Отправьте меня туда.

- Ладно, - Риттер кивнул, создавая еще один портал.

Двое мужчин почувствовали рывок в области пупка и очутились перед большим домом, - Вы что-нибудь знаете о ком-либо из ваших подозреваемых, могут ли они быть в этом районе?

- Да, - кивнул Риттер, - Это их вы разыскиваете?

Игнорируя молодого офицера, Гарри направился к дому на другой стороне улицы. Постучав в дверь, Гарри невозмутимо дождался, пока один из жильцов не открыл дверь.

- Что вам нужно? - Спросил открывший дверь человек.

- Вы один из членов группы, которые верят во весь этот чистокровный вздор? - Задал вопрос Гарри, подняв бровь.

- Да, это я, - с презрительной усмешкой ответил расист.

- Это вы убили маленькую девочку и всю ее семью до того, как она пошла в волшебную школу?

- Вы коп? - Мужчина ухмыльнулся. - Пытаетесь заставить меня сознаться?

- Нет, - покачал головой Гарри, - я только хотел убедиться, что нашел нужных мне людей. Редукто. - Гарри переступил через тело и вошел в дом, - здесь есть кто-нибудь, кто не верит в расистскую идеологию? - Дюжина удивленных мужчин вытащили свои волшебные палочки. - Похоже, что нет, Редукто, Aduro* 4, Раптум.

- Никому не двигаться! - Несколько человек в черном ворвались в комнату. - Мистер Блек, не могли бы вы опустить вашу палочку?

Мужчины нервно ждали, пока Гарри молчал, обдумывая предложение, - Разумеется. Вам еще что-либо от меня нужно или я могу идти?

- Вы можете идти, - кивнул старший офицер. - Спасибо за помощь.