Выбрать главу

Джон: Мне все еще странно слышать такое о себе, потому что я никогда себя таковым не считал. Каждый раз, когда фильм с моим участием хорошо принимали, это становилось для меня неожиданностью.

Диана: Что же случилось? Почему после такого успеха и до момента появления «Незнакомца» ваша карьера стала угасать?

Джон: Хотел бы я дать вам хороший и четкий ответ. Думаю, я боялся забвения. Успех — это как благословение, но вместе с тем и проклятие. Гораздо хуже, на мой взгляд, добиться успеха и кануть в Лету, чем никогда не познать вкус победы. Поэтому я продолжал работать. Я должен был обеспечивать своих родителей, помогать им, помогать своим родственникам. Чувство долга превалировало. Это, конечно, была не лучшая мотивация для карьерного роста. По иронии судьбы, в итоге, я получил то, чего старался избегать. [он медлит] Если бы сценарий фильма «Незнакомец» не был подан мне на блюдечке с голубой каемочкой, не знаю, где бы я был сейчас.

Диана: Шерлок, у вас был другой жизненный старт.

Шерлок: Да, совершенно верно.

Диана: Ваша семья была весьма обеспечена.

Шерлок: Я никогда не думал о нашей семье в таком ключе по той простой причине, что наше окружение было гораздо более состоятельным. Дело в том, что мой отец был дипломатом, и мои родители знали многих людей, которые занимали гораздо более высокое положение. Так что в школе я всегда был последним из числа детей богатых родителей.

[Джон смеется.]

Шерлок: Что?

Джон: Сложно себе представить, что ты даже немного мог уступать кому-то в роскоши.

Шерлок: Как это ни удивительно, но такое легко представить, если мы говорим о школе Итон, куда ходят отпрыски из дворянских семей.

Джон: Что ж, я не знал.

Шерлок: Моя семья была с достатком, но богата исключительно своими связями, а не денежными накоплениями.

Диана: Когда именно вы решили посвятить себя актерскому ремеслу?

Шерлок: Я всегда всецело погружался в любое учение, оттачивая свое мастерство. У меня были и другие увлечения, но они были слишком заумными, чтобы рассматривать их в качестве профессиональной деятельности. Мне пришлось бы придумать новую профессию, чтобы иметь возможность хоть как-то реализовывать свои интересы. А актерство давало возможность постоянно совершенствоваться и держать себя в тонусе. Это можно сравнить с созданием некоего творения посредством мыслительной деятельности.

Диана: Ваша семья окружена вечными слухами, как будто бы вы все являетесь частью некой мировой тайны.

Шерлок: Я уважаю частную жизнь своей семьи, поэтому не обсуждаю ничего, что было бы с ней связано.

Диана: Единственное, что мы знаем, это то, что у вас есть старший брат.

Шерлок: Верно. Он работает на… государственной службе. Но вы не упомянули одного крайне важного члена моей семьи.

Диана: Кого?

Шерлок: Моего мужа.

[Джон краснеет и локтем подталкивает Шерлока. Шерлок дает ему сдачи, и они оба смеются.]

Диана: Приношу свои извинения.

Джон: Мы все еще свыкаемся с этим определением и, боюсь, слишком часто поэтому используем его.

Шерлок: Муж, передай мне соль.

Джон: А ты завел будильник, муж?

Шерлок: Муж, тебе не идет этот отвратительный джемпер.

Джон: Так, стоп. Это про какой джемпер ты сейчас говоришь?

Шерлок: Да тот, со всеми этими рисунками прямо вот тут. [Показывает на область груди.]

Джон: Джемпер с рисунком в стиле Фейр Айл, который мне подарила сестра? Он же выполнен в традиционной технике вязки узоров, глубоко почитаемой в том месте, где когда-то жили мои предки. И он не отвратительный. Муж.

Шерлок: Возможно, нам стоит обсудить это в другой раз, когда нас не будет снимать национальное телевидение.

Джон: Не волнуйся, они вырежут этот кадр.

Диана: Только через мой труп. [они смеются] Шерлок, поворотным моментом вашей карьеры стал фильм «Бесшумный». Вы можете рассказать, как он создавался?

Шерлок: Мне позвонили. Кажется, как раз после окончания RADA. Тогда я думал, что могу справиться с любой работой, которую мне подкинет Голливуд. Что я появлюсь с таким престижным образованием, сделаю пару ценных замечаний и завоюю свое место под солнцем. [пожимает плечами] Я был молод.

Диана: То есть все оказалось сложнее, чем вы предполагали?

Шерлок: Все оказалось иным. Мне приходилось буквально налету адаптировать свои методы работы, приспосабливаясь к новой стране и другим рабочим условиям. И все нужно было делать во время игры на скрипке.

Диана: Вы явно хорошо адаптировались. Ваша актерская работа в этом фильме принесла вам номинацию на Оскар.

Шерлок: Да.

Диана: Вы были удивлены?

Шерлок: Нет, не был. Я прочитал все отзывы в каждом издании города и знал, что все критики предсказывали мне победу. Мне было приятно, но я не был удивлен. Так же, как я не был удивлен, когда в результате не выиграл. Я просто ничего не ожидал. В тот момент я расценил номинацию, как жест, приглашающий меня вступить в клуб. И я ценю то, что благодаря номинации у меня появилось больше возможностей.

Диана: Возможности, которыми вы по полной воспользовались в следующие года после номинации. И это привело вас к вашей оскароносной работе в фильме «Kanizsa». Как вы попали в этот фильм?

Шерлок: Режиссер был заинтересован в том, чтобы эту роль исполнил именно я, поэтому он просто отправил сценарий моему агенту. Я был не единственным претендентом, но, думаю, я идеально подходил под этот материал. В итоге режиссер тоже понял это. Работа была амбициозной.

Диана: Некоторые думают, что с вашей стороны участие в этом проекте было вызовом Оскару. Ведь фильм действительно был создан как будто специально для этой премии: история одного героя и роль, требующая максимальной отдачи.

Шерлок: Я слышал такое мнение. Если кто-то думает, что я согласился на ту роль, только чтобы заполучить Оскар, это их право. Со своей стороны могу честно признаться, что никогда не выбирал тот или иной проект с мыслью о каких бы то ни было наградах. Мои мысли всегда устремлены только к тем новым граням, которые я могу раскрыть в себе как актер, и к тому, насколько хорошо я смогу передать характер героя на экране. Меня волнует только работа.

Диана: Если все сводится к работе, то как вы объясните, что за последние годы ваша карьера пошла вниз?

Шерлок: Не думаю, что я смогу объяснить это. Таков уж этот бизнес. Никто не берется за проект, думая, что он обречен на провал. Некоторые фильмы, в которых я снимался после «Kanizsa»… не были приняты аудиторией. Некоторые на выходе оказывались не тем, на что я подписывался. Все это тоже бизнес, ничего не поделаешь.

Диана: Вы берете на себя какую-то личную ответственность как актер за те фильмы, которые не были столь удачными в прокате?

Шерлок: В то время я не брал никакой ответственности на себя. Оглядываясь назад, могу сказать, что тогда я был слишком упрямым при выборе работы.

Диана: В каком смысле?

Шерлок: Я могу быть… противоречивым. [Джон посмеивается.] Есть вероятность, что я мог соглашаться на некоторые заведомо провальные работы просто, чтобы доказать, что я не буду сниматься в фильмах, рассчитанных на массовую аудиторию.

Джон: Другими словами, ты был выше того, чем занимался я.

Шерлок: Любой актер, который хочет делать фильмы одинаково хорошие как для критиков, так и для бюджета, должен найти баланс между зрительским интересом и своими актерскими возможностями. Джон и я, мы оба не могли найти этот баланс. Его больше интересовало внимание зрителей, а я уделял внимание актерским возможностям. Оба подхода были неверными.

Диана: Но это изменилось с появлением фильма «Незнакомец».

Джон: «Незнакомец» многое изменил.

Диана: Как вы оба попали в этот фильм?

Шерлок: Мой агент передал мне сценарий. Молли Хуппер писала историю, думая обо мне.

Джон: Я так и не получил прямого ответа от Энга на мой вопрос о том, что именно он разглядел во мне или как он понял по тем фильмам, в которых я снимался, что я подойду на эту роль, но мой агент сказал мне, что я должен прочитать сценарий. Сначала я не поверил. Мой агент еще тогда спросил меня, не станет ли для меня проблемой сыграть мужчину-гея, а я ответил, что сыграю любую роль, которую мне предложит Энг Ли.