Выбрать главу

Ари немного помолчала, раздумывая над услышанным.

– Ты права. Но если бы мы познакомились с ними получше, они поняли бы, как это глупо – постоянно кланяться самой обыкновенной мне.

– Тут я с тобой совершенно согласна. – Клео хитро улыбнулась Ари и обернулась к хозяйке, которая выпроводила покупателя и уже шла к девушкам.

– Ваше высочество, Клео, я очень рада, что вы заглянули. – Метнув взгляд на входную дверь, женщина с удивлением спросила: – Однако… обычно вы приходите в другие дни. И где Мама Элени? Она знает, что вы здесь?

– С нами стражники, а Ари теперь принцесса и может делать все, что пожелает. Маме Элени об этом знать необязательно. Совсем. – Клео говорила торопливо, спеша убедить хозяйку лавки.

Рахиль сплела пальцы и снова взглянула на дверь:

– Тогда давайте скорее. Чем я могу вам помочь?

Ари подумала, что нельзя сказать прямо: «Доброе утро. Мне нужно средство, чтобы противостоять могущественному чародею, которого как на грех занесло к нам в Косим-Талас. У вас ничего подходящего не найдется?» После таких расспросов поползут слухи, и Тиг что-то почует. Этого Ари допустить не могла. Тиг ничего не должен подозревать до тех пор, пока Ари действительно не научится с ним справляться.

Нацепив любезную улыбку, принцесса промолвила:

– Я изучаю историю острова Ллоренаэ, особенно фей, чародеев и все легенды о волшебстве. У меня есть книги мифов острова, но мне бы хотелось узнать побольше о феях.

Рахиль сосредоточенно пробежалась взглядом по полкам с фолиантами.

– Быть может, «Тридцать девять летних ночей»?

– Эта у меня есть.

– Тогда «Магия в лунном свете. Стихи для детей»?

– И эта есть. Мне бы не просто сказки о феях, а что-то вроде учебника истории. Книгу, в которой рассказана правда о волшебниках, – объяснила Ари.

Рахиль провела пальцами по корешкам книг на полке.

– Вы слышали о книге «Лиебхар на Фаэ»?

Ари покачала головой.

– Ничего удивительного, – ответила Рахиль. Отвернувшись от полок, она пошла к конторке, метнув по пути еще один взгляд на входную дверь. Ари проследила за взглядом хозяйки, но не заметила на улице ничего необычного. – «Лиебхар на Фаэ» означает «Книга фей». Таких книг в мире всего три. Две из них хранятся на Ллоренаэ: одна в Летнем дворце, а другая – в Зимнем. Третья книга у коллекционера редкостей из Балаваты. Оригинал он вам не продаст, но дочь коллекционера сделала копию книги, и эту копию можно получить на время за небольшую плату. Если хотите, я закажу вам копию.

– А в той книге правда о феях? – уточнила Ари.

– В ней история фей с начала времен. Конечно, первая часть написана старинным языком, понять который могут только ученые, полжизни изучавшие фей. Однако вторая часть вполне доступна, как я слышала. Там пересказ обычных легенд – феи крадут младенцев у людей и оставляют подменышей, люди убивают юных фей железным оружием, рассказ о великой войне между Летним и Зимним дворами…

– А ничего о кровавых цветках там нет? – спросила Ари. – О том, как использовать против фей кровавый цветок и железо? Вместе?

Улыбка на лице Рахиль растаяла. Женщина пристально взглянула Ари в глаза.

– Могу я спросить, ваше высочество, почему вас интересует кровавый цветок и железо?

– Так, ничего особенного, – пожала плечами Ари. – Обычная осторожность. Я слышала, в Сандрэйлле поселился могущественный чародей. Люди заключают с ним какой-то особый договор, и я подумала… Что с вами?

Рахиль побледнела, как смерть, и явно была на грани обморока.

– Я что-то не то сказала?

– Ваше высочество, почему вы пришли с этими вопросами ко мне? – дрожащим голосом произнесла Рахиль.

Ари все еще пыталась говорить непринужденно:

– Ходят слухи, и я решила проверить, что творится. – Судя по взгляду Рахиль, объяснение ее не убедило, и Ари добавила: – Король желает знать, действительно ли в городе поселился чародей, который втягивает его подданных в сомнительные сделки. Я слышала, чародея зовут Тиг…

– Никогда не загадывайте желание, ваше высочество. Оно того не стоит. Никогда, – дрожащим голосом проговорила Рахиль, перегнувшись к девушкам через конторку. – Ничто на свете не стоит ужаса, который ждет заключивших сделку с Исполняющим Желания.

Ари неуверенно моргнула:

– Я… Я ничего не говорила об Исполняющем Желания. Это все сказки для детей. Меня интересует коротышка по имени Тиг.

Рахиль выпрямилась и принялась разглаживать перед собой лист пергамента. Однако ее руки так сильно дрожали, что пергамент слетел на пол.

– Все легенды об острове фей основаны на правде, ваше высочество. Тиг и есть Исполняющий Желания, и мой вам совет – держитесь от него как можно дальше.