Выбрать главу

— Прекрати! Это твой способ приветствия одного из самых важных людей в твоей жизни?

— Если позволишь, — ответил Филиппо, отталкивая его, — это я один из самых важных людей в твоей жизни, или ошибаюсь?

— Да, это правда, — ответил Патрик с обожающей улыбкой. — Не знаю, чтобы я без тебя делал.

От этих слов я покраснела; это был первый раз, когда они позволили себе открытое проявление чувств и высказывали столь бурные комментарии. Мой взгляд упал на пах Филиппо.

И я не должна была этого делать.

Я отчётливо увидела, как его потрёпанные джинсы натянулись на впечатляющей эрекции, отчего внизу моего живота всё сжалось очень ненадлежащим образом. Внезапно я уже не знала, что делать, смущённая их близостью и реакцией моего тела на то, что я только что застукала между этими мускулистыми бёдрами.

Безусловно — парень был действительно одарённым, ничего не скажешь.

«Прямо по команде».

Я сдержала нервный смешок.

— Эм, ребята… — Я переместила свой вес с одной ноги на другую, в явном смущении. — Извините, но теперь мне нужно идти.

— Ах нет… — Патрик расстроено посмотрел на меня. — Оставайся с нами, мы выпьем что-нибудь перед нашим свиданием.

«Но, ради всего святого, ещё чего».

— Спасибо, Патрик, но мне уже пора домой, сегодня вечером встречаюсь с Виолой, — я покачала головой, улыбаясь ему благодарная за приглашение. — Хорошей работы.

— Что у вас в программе? — голос Филиппа прозвучал серьёзно, его взгляд оценивал меня. Я понимала, что он имел в виду исходя из нашего предыдущего разговора.

— Сегодня спокойный вечер: японская кухня и кино, не более того. — А вы? — спросила я, возвращая красивую безмятежную улыбку, которую он адресовал мне.

— Мы идём на ужин с группой друзей на холмах Реджио, — Патрик нетерпеливо посмотрел на часы. — На самом деле, нам пора идти, я бы хотел купить рубашку и штаны, прежде чем вернёмся в салон, а ты милый, — он повернулся к Филиппу, указывая пальцем ему на грудь и сильно надавливая, — ты должен дать мне несколько советов.

— Да будет так, — ответил мой сосед, подняв глаза к небу и улыбнувшись мне.

— Но что бы я без тебя делал, скажи мне? — воскликнул Патрик, решительно взмахнув рукой.

— Могу заверить, у тебя было б больше свободного времени, — ответил Филиппо, глядя на него странно, серьёзно и решительно.

Я попыталась расшифровать этот обмен шутками. Но мне было совершенно неясно, как интерпретировать комментарий: как шутку между работодателем и лучшим сотрудником, а также правой рукой, или тут скрывалось нечто большее.

— Ну, тогда хорошего вечера... до скорой встречи, — попрощалась я с ними.

— Мы скоро увидимся, дорогая! — воскликнул Патрик, улыбаясь с энтузиазмом. — Я сообщаю тебе, что с сегодняшнего дня я твой новый сосед... Вернее, с сегодняшнего дня мы твои соседи! — объявил он, указывая кивком головы на Филиппо, который смеялся, забавляясь.

Я широко распахнула глаза, усваивая объявление — эти двое жили вместе.

— О, какая хорошая новость… — прокомментировала я, не зная, что ещё сказать. — Я рада, что отныне мы будем видеться чаще.

Патрик хлопнул в ладоши, а Филиппо загадочно на меня посмотрел.

Распрощалась с ними и ушла, задумавшись: я не поздравила их! Упрекая себя, вину за отсутствие моей вежливости я вменила Филиппо, вернее, его сверлящему взгляду.

Я решила исправить оплошность при первой возможности, но правда заключалась в том, что новость оставила меня в полном недоумении.

Представила как в квартире, рядом с моей, они вместе проводят свою повседневную жизнь, возможно, готовятся к ожидающему их вечеру.

Однако ситуация, которая вырисовывалась у меня в голове, не имела ничего общего с приготовлениями.

Тихо захихикала и поразилась самой себе: я достигла уровня, когда любая информация вызывала в моей голове сексуальные ассоциации. Я вздохнула и быстрыми шагами направилась к выходу из парка.

Я продолжала размышлять над словами и суждениями Филиппо, которые немало меня удивили. Знала, что он не имел предубеждений, но боялась услышать его мнение, из-за уважения к нему. Вместо этого, не противореча самому себе, он меня понял. На самом деле заставил меня почувствовать...

Да, я почувствовала себя ещё больше женщиной.

Странное ощущение...

Прошла сквозь широко открытые железные ворота и направилась к мосту Верди. Я решила добраться до исторического центра через портики Пилотта, величественное здание, которое стояло передо мной во всём своём изящном величии. Прошла мимо расположенного там парка, и в короткое время добралась до дома, где меня ожидал очень горячий душ и короткий отдых. У меня оставалось достаточно времени, чтобы восстановиться и подготовиться к спокойному вечеру с Виолой.

***

Я вошла вместе с Виолой в ресторан и заметила, что, несмотря на мой, довольно повседневный наряд, на нас обратились несколько заинтригованных мужских взглядов.

В этот вечер я не хотела надевать соблазнительную одежду и каблуки, поэтому выбрала светлые джинсы в обтяжку и довольно удобную широкую серую трикотажную блузку с рукавами, закатанными до локтей. Мне безумно нравился вырез на горловине. Он имел срез по косой и оставлял открытым одно плечо. Пара чёрных балеток и подходящая сумка через плечо завершали мой наряд.

Я нанесла лёгкий макияж: у глаз провела тонкую линию подводки и немного туши, а губы подкрасила прозрачным блеском, просто чтобы придать им немного сияния.

Мне польстило, что, хотя я не очень позаботилась о своём наряде, недостатка в восхищённых взглядах не было, а такого никогда не случалось со мной раньше. И задавалась вопросом — не способствовала ли всему этому та чувственность, которую в моём теле и душе пробудил мистер Дарк.

Рассмеялась своим мыслям, пока очень любезный официант помогал нам устроиться за столиком. Я села и взяла деревянные палочки, уверенным движением отрывая их друг от друга.

— Почему ты смеёшься? — довольно прозвучал голос Виолы.

— Я не смеюсь, дорогая. Улыбаюсь.

— Ты тоже это заметила, правда? — спросила меня как соучастница.

Да конечно, я тоже заметила, как только мы вошли в зал, то сразу привлекли внимание мужчин.

Я огляделась вокруг, рассматривая всех: большинство из мужчин были в компании своих жён или подруг. Но один из них в особенности, привлёк моё внимание, несмотря на то, что стоящий и открывающий бутылку официант, мешал мне хорошо его разглядеть. Мужчина, сидящий с ним за столом уже ел; у него была строгая осанка, а костюм от-кутюр великолепно подчёркивал широкие плечи и красивое телосложение. Его тёмные волосы были аккуратно подстрижены. И хотя я не могла хорошо разглядеть его лицо, заметила небольшую бородку, которая покрывала щёки и полные губы, едва изгибаемые вверх во время разговора со своим спутником.

Его руки с узловатыми костяшками и хорошо ухоженные — или, издалека мне так показалось, — с лёгкостью управлялись с деревянными палочками, при помощи которых он умело подхватывал аппетитные кусочки и подносил их ко рту. От мужчины исходила сильная харизма, а его плавные движения, казались знакомыми, вызывая странные чувства.

Очень странные.

И знакомые...

Обеспокоенная, я нахмурила лоб, пытаясь сосредоточиться на меню, которое мне протянул официант. Я открыла его и бегло изучила предлагаемые блюда. Ощутила, что меня заметили, и оторвала взгляд от списка. Мужчина, за которым до недавнего времени шпионила, смотрел на меня с весёлым блеском ярких глаз и лёгкой довольной ухмылкой.

Я улыбнулась в ответ: вот объяснение ощущению знакомого!

Себастьяно Ринальди, один из партнёров в моей фирме. Я видела его нечасто, потому что, будучи адвокатом Кассационного суда, он часто жил в Риме. Специализировался по гражданским делам и вёл особые случаи, обычно касающиеся детей и безнадёжных семейных ситуаций.