Это кружит мне голову.
Я больше не собираюсь тратить время на то, чтобы понять или проанализировать ее.
Это то, что есть. И я не хочу, чтобы это прекращалось.
— Стой спокойно, — шипит Тео мне в ухо, пока я беспокойно ерзаю.
— Я не хочу быть здесь.
— Крепись.
Слова, которые дядя Дэмиен говорит Маттео, расплываются в пустоту. Я уверен, что это действительно важное миротворческое дерьмо, но мне-то какое дело.
Мы сделали то, ради чего отправлялись сегодня. Вирус, проникавший в нашу часть города, уничтожен, и пришло время вспомнить, какой была жизнь до того, как он начал пытаться захватить власть. Черт, пора, черт возьми, поспать.
— Э-э-э… — бормочет Деймон с другой стороны от меня. — Только что сработала сигнализация в подвале.
— Что? — шипит Тео, доставая из кармана телефон, чтобы посмотреть, что происходит.
— О, черт, — ворчит Деймон.
— Ты что, издеваешься надо мной? Какого черта они делают?
— Проблема? — рявкает дядя Дэмиен, когда Деймон поворачивает телефон так, чтобы я мог видеть запись с камеры наблюдения, которую он вывел на экран.
— Нет, Босс, — говорит Тео, хотя ни разу не поднимает глаз от экрана.
Если дядя Дэмиен и говорит что-то в ответ, то я этого не слышу, потому что слишком сосредоточен на просмотре шоу перед собой.
Стелла и Эмми идут впереди — что неудивительно, — когда они впятером спускаются по лестнице и направляются прямо к камере Брэда.
Вокруг меня движение, голоса, но я ничего не замечаю, пока огромный плоский экран, висящий на стене, не оживает и не появляется увеличенная версия того, на что я смотрю, для всей комнаты.
— Что за… — начинает дядя Дэмиен, но обрывает себя, когда Стелла будит эту дрянь ударом кулака по лицу.
— Ни хрена себе, — вздыхает Маттео, когда все мы дружно делаем шаг вперед, чтобы посмотреть на шоу.
Звука нет, Тео его не включил, но это, блядь, неважно.
— Ой, — морщится Ант, когда Брианна подходит к человеку, пытавшемуся отнять у нее все, и врезается коленом в его причиндалы.
Но пока все вокруг изгибаются, словно она только что напала на них, мой член начинает твердеть, когда я наблюдаю, как моя девочка берет все в свои руки.
И, блядь, она этим владеет.
По инструкциям Стеллы и Эмми она избивает едва пришедшего в сознание мужчину, висящего в центре комнаты.
До того, как они вошли, он уже был в довольно плачевном состоянии, благодаря экспериментам Деймона.
Он довольно долго держал язык за зубами. Деймон был почти впечатлен. Почти.
Но, как и подобает Деймону, вскоре Брэд завизжал, как поросенок, и с готовностью выдал все свои извращенные секреты. И когда все это было получено, оставалось только одно.
Я собирался поднять этот вопрос с Брианной, когда почувствую, что время пришло. Спешить было некуда: Деймону нравился его новый питомец, и он был готов еще немного подержать его едва дышащим.
Похоже, в этом не было необходимости, потому что она справилась с этим с лихвой.
— Уф, — вздохнул Алекс. — Твоя девочка — дикарка.
Широкая улыбка расплывается по моему лицу, когда я наблюдаю за тем, как она расправляется с ним.
— Там определенно есть кровь Харриса. Господи, — добавляет Тео.
— Судя по тому, что мы слышали по связи ранее, это не единственная ДНК внутри нее, — произносит дядя Дэмиен, успешно отводя взгляд от моей девочки. Мои губы подрагивают, но я не успеваю обвинить его в том, что он жуткий мерзавец, как он поднимает руки в защиту. — Я вынул наушник, как только понял, что это происходит.
— Но это не помешало нам услышать ее крик, — бормочет Гален.
— Громче, чем Стелла? — спрашивает Себ, рискуя, что ее отец перережет ему горло.
— Не начинай, мать твою, — предупреждает Гален.
Снова наступает тишина, и мы продолжаем наблюдать за девушками.
Несмотря на вспышку насилия, которую она проявила ранее, Калли в основном стоит в стороне и со смесью гордости и ужаса на лице наблюдает за тем, как остальные выпускают на волю свои силы.
Кровь покрывает их всех, пока они сражаются на смерть, которая должна быть близка. Ведь он все равно был близок.
— Э-э… где бы мне найти себе такую? — спрашивает Маттео, его взгляд прикован к нашим девушкам.
— Не уверен, что они делают таких итальянских девушек, чувак, — услужливо предлагает Себ.
— Не волнуйся. Мы теперь все друзья, я возьму одну из ваших.
— Как бы не так, — рычит дядя Дэмиен. — Мы можем заключить перемирие, но всему есть предел. Ни одна из моих девушек не станет Мариано.