В августе 2009 года в Киргизии почтили память погибших в результате подавления вооруженного восстания. В Бишкеке, в национальной библиотеке собрались представители научной и творческой интеллигенции, правительства и парламента, общественности и СМИ. Мемориальная церемонии прошла на востоке республики, в Боомском ущелье — путь на озеро Иссык—Куль, там был открыт памятник жертвам восстания. Была даже предпринята попытка обсуждения в парламенте обращения к России с требованием признать геноцид киргизского народа и официально извиниться.
Со стороны властей звучали призывы к творческой интеллигенции героизировать события 1916 года. При этом, во время всех подобных мероприятиях, умышленно умалчиваются истинные цели и причины восстания и безвинные жертвы среди мирных русских переселенцев — крестьян. А между тем, 90% жертв в Туркестане, а это более 5000 человек убитых, раненых и пропавших без вести приходится на беззащитных, в условиях войны 1914 года русских в Киргизии, в основном в Чуйской долине и Иссык—Кульской котловине. Таким образом, постулат: «История — ложь победителей», в очередной раз нашел своё подтверждение. Впрочем, каких побед кроме независимости от «колонизаторов» достигла Киргизия в экономике, социальной сфере, науке, культуре, искусстве, литературе, кино, спорте?
Для нас, «русских азиатов» — тех, кто родился, жил или продолжает жить в Киргизии эта горная республика — малая родина и поэтому нам всегда будет не всё равно, что происходит там. Наши предки, отцы и мы сами заплатили слишком дорогую цену ради того, чтобы превратить феодальную страну кочевников в современное государство.
Поскольку ажиотаж вокруг событий 1916 года инициируют, прежде всего, киргизские национал — шовинисты, преследующие корыстные политические цели, то оставаться безучастным к событиям столетней давности мне не позволяет ни долг памяти, ни долг истины. Памяти перед первыми переселенцами–крестьянами, которым местная элита вероломно, из корыстных побуждений, устроила в 1916 году «Варфоломеевскую ночь». Памяти перед десятками тысяч русских ученых, врачей, педагогов, инженеров, строителей, рабочих, крестьян, перед близкими и родственниками, друзьями и коллегами, отдавшими Киргизии в процессе созидательного труда, лучшие годы и даже саму жизнь.
Итак, в 2016 году в Киргизии будут проводить мероприятия, посвященные событиям столетней давности. Как отмечать трагический юбилей будут в Кыргызстане? Как юбилей отразится на судьбе русских в горной республике и взаимоотношениям между Россией и Кыргызстаном? Возможен ли научно — исторический и политико — исторический консенсус? Вопросы закономерные и лучше озаботиться ими заблаговременно. Задача добросовестных историков и публицистов — беспристрастное изложение известных фактов, руководствуясь «Золотым правилом» сентенции Тацита «без гнева и пристрастия». Задача непредвзято осмыслить мрачные события 1916 года, чтобы не повторять их вновь и сорвать лицемерную маску с тех, кто безответственно спекулирует на этом в своих неблаговидных целях.
1
Российские подданные в Средней Азии и Казахстане получили от присоединения к Российской Империи, в общем, все что хотели. Однако уже скоро выяснилось, что новая власть — это тоже гнет, пусть и не столь безжалостный, как тирания былых времен. Многое вызывало недовольство, повсюду властвовали местные чиновники — мздоимцы, покровительствовавшие местным элитам — баям, манапам, да и у русских чиновников было рыльце в пушку. К примеру, практиковались чыгымы — непредвиденные законом сборы денег по поводу и без повода, как местной, так и русской администрацией и другие злоупотребления. В результате, кроме небольших групповых выступлений были и восстания: Ферганское 1885 года, Ташкентское 1892 года, Андижанское 1898 года.
Более всего сказывалась разница культур. История подтверждает, что разные культуры и цивилизации не могут существовать бесконфликтно. Русские переселенцы — простые безграмотные крестьяне, не были знакомы с культурным наследием мусульманского Туркестана: киргизским — Токтогул, Тоголок Молдо, эпос «Манас»; таджикским — Рудаки, Бедиль, Восифи, Айни; узбекским — Навои, Увайси, Надир, Мукуми, Фуркат, Авиценна, Улугбек; туркменским — Махмуткули, Сеиди, Зелили, Кемине; казахским — Чокан Валиханов, Абай Кунанбаев и др. И если это незнание было простительно простым, неграмотным людям с обеих сторон, то было непростительно грамотным офицерам и чиновникам администрации, несмотря на то, что они встретились в Туркестане с отсталостью и застоем во многих сферах.