- Скоро, - ответил Девлин. - Но сначала нужно целой и невредимой доставить вас в Лондон. Слушайте внимательно. Когда прибудете в Джерси, вас встретит там мистер Мартин, Александр Мартин. Явно ваш поклонник, потому что знает, как вы выглядите.
- Так. Что-нибудь еще?
- Вроде больше ничего.
- Хорошо, профессор, тогда я пойду есть омлет.
Она повесила трубку. Девлин тоже. "Черт возьми, какая девушка", сказал он самому себе по дороге на кухню.
А в доме возле хосписа Гарри Кассен говорил по телефону с Полом Черни.
Круа представлял собой маленький аэродром с контрольной вышкой, двумя ангарами и тремя бараками из гофрированного железа. Он был штаб-квартирой аэроклуба и фирмы аэротакси Пьера Лебеля. Сам Лебель был смуглым молчаливым мужчиной, никогда не задававшим лишних вопросов, если его удовлетворяла цена. Он уже несколько раз летал для Белова и знал Туркина и Шепилова в лицо, не подозревая, правда, что они - русские. Честно говоря, от них всегда веяло какой-то таинственностью, но поскольку наркотиков не возили и платили хорошо, то он не очень забивал себе голову подозрениями на их счет. Когда они приехали, Лебель уже открыл дверь ангара, чтобы вывести машину.
- На чем полетим? - спросил Туркин.
- На "шифте", потому что он быстрее, чем "сессна". На всем пути до Сан-Мало встречный ветер.
- Когда отправимся?
- Когда хотите.
- Кажется, аэропорт на Джерси открывается только в семь?
- У вас неверная информация. Для воздушных такси официально он открывается в половине восьмого. А бумажные самолетики они принимают с половины шестого утра.
- Бумажные самолетики?
- Ну, самолеты, которые доставляют газеты и почту из Англии. Так что авиадиспетчеры обычно идут навстречу тем, кто рано утром просит посадки, особенно если они тебя знают. Если не ошибаюсь, вы торопитесь?
- Вы угадали, - ответил Туркин.
- Хорошо, тогда пойдемте оформим сделку.
Контора, куда они поднялись по шаткой лестнице, была снизу доверху набита всякой всячиной, на письменном столе в беспорядке валялись бумаги, а комната освещалась лампочкой без абажура. Туркин протянул Лебелю конверт:
- Пересчитайте.
- А как же, - сказал француз.
В этот момент задребезжал телефон. Лебель снял трубку и тут же подал ее Турки ну:
- Это вас.
- Из Рена она звонила Девлину, - сообщил Белов. - В Джерси ее должен встречать некий Александр Мартин.
- Профессионал? - спросил Туркин.
- О нем у нас нет никакой информации. Нам и в голову не пришло, что на Джерси у них есть человек.
- Это не проблема, - заявил Туркин. - Разберемся.
- Желаю удачи.
Туркин обернулся к Лебелю.
- Мы готовы.
В шесть они приземлились на Джерси. Было ясное, ветреное утро. Оранжевый свет на востоке предвещал близкий восход солнца.
Служащий на таможенно-паспортном контроле был предупредителен и вежлив. А почему, собственно, и нет, если документы в порядке, а на Джерси постоянно прибывают тысячи французских бизнесменов?
- Вы останетесь здесь? - спросил таможенник Лебеля.
- Нет, лечу обратно в Париж, - ответил француз.
- А вы, джентльмены?
- А мы здесь поработаем и отдохнем дня три-четыре, - пояснил Туркин.
- Будете что-нибудь декларировать согласно правилам?
- Нет, ничего. - Туркин протянул ему свою сумку.
Тот покачал в ответ головой.
- Все в порядке, джентльмены. Желаю приятного пребывания на нашем острове.
На прощанье они пожали Лебелю руку и вошли в совершенно пустой зал прилета.
У здания аэропорта стояла пара автомобилей, но такси не было. Туркин направился было к телефону-автомату, но Шепилов тронул его за плечо.
Ко входу подкатило такси, из которого вышли две стюардессы и направились к терминалу, а машина подъехала к ним.
- Однако что-то вы рановато, джентльмены, - заметил водитель.
- На частном самолете, только что из Парижа, - ответил Туркин.
- Ясно. И куда же вас отвезти?
Туркин, в полете внимательно изучивший принесенный Ириной путеводитель по Джерси, уделил особое внимание Сан-Элие и потому без запинки сказал:
- К разводному мосту в гавани, пожалуйста.
- Так вам не в отель?
- Чуть позже мы встретимся с друзьями, которые позаботятся об этом. А пока мы хотели бы позавтракать.
- Есть там то, что вам нужно. Рядом с разводным мостом довольно рано открывается кафе. Я покажу.
Улицы были еще пустынны, и поездка в Бел-Ройял по четырехполосной Викториа-авеню заняла не более десяти минут. Солнце уже взошло и осветило великолепие бухты Сан-Обе. Был прилив, и замок Елизаветы на скалах казался окруженным морем. Перед ними лежал город с волнорезами в гавани, а в стороне возвышались портовые краны.
Шофер свернул на стоянку.
- Ну вот и приехали. Там, впереди, туристическое бюро, оно откроется попозже. Это на случай, если вам потребуются какие-либо справки. Кафе на другой стороне улицы за углом. С вас три фунта.
Туркин, получивший от Ирины несколько сот фунтов стерлингов, вынул из бумажника пятерку.
- Сдачу оставьте себе. Большое спасибо за информацию. И скажите, пожалуйста, как отсюда добраться до причала с яхтами?
- Это на другом конце порта. Можно дойти и пешком.
Туркин кивнул в сторону волнореза на входе в бухту.
- Паромы причаливают там?
- Да, у набережной Альберта. Отсюда вы видите причал автопарома. А корабли на подводных крыльях пристают дальше.
- Понятно, - ответил Туркин, - спасибо.
На причале они обнаружили несколько сот малых судов: яхты, тяжелые моторные лодки, скоростные катера. Прокат тоже нашли без труда, но контора оказалась закрытой.
- Слишком рано, - решил Туркин. - Давай спустимся вниз, посмотрим, что там.
Они пошли по качавшимся на волнах понтонам, с обеих сторон которых были причалены катера, остановились, потом двинулись дальше.
В конце понтона они увидели ослепительно белую моторную яхту с синей полосой по ватерлинии и названием на корме - "Элюэтт". На причал перешагнула парочка, разговаривавшая по-французски. Мужчина - крупный бородач в очках и матросской куртке. Женщина - в джинсах, голубом жакете и платке.