Выбрать главу

- И что теперь будет?

- Поставьте чайник, и мы спокойно выпьем чаю. Раньше гонца, приносившего дурную весть, казнили. У нас же, слава Богу, есть телефон. Извините, я отлучусь на пару минут, пойду позвоню Фергюсону из автомата.

Глава 10

Балиуотер, расположенный южнее Дандок-Бей рядом с Клогер Хед, нельзя назвать портом. Там есть паб, несколько домов, полдюжины рыбацких лодок и небольшая гавань. Через полтора часа после звонка Девлина Фергюсону Кассен уже сворачивал в лесок на холме неподалеку от этого местечка. Он поставил мотоцикл, посмотрел вниз на освещенный луной Балиуотер, расстегнул сумку и сменил шлем на шляпу.

С сумкой в руке он отправился к селению. Его план показался бы иному чересчур мудреным, но в случае, если он сработает, результат мог быть потрясающим. В принципе, возникшую ситуацию следовало бы сравнить с шахматами - также нужно было думать не на один, а на три хода вперед. Теперь оставалось только выяснить действительную ценность информации, умело вытянутую из умирающего Дэни Малоуна.

Шин Диген уже одиннадцать лет держал паб в Балиуотере. Нельзя сказать, что обслуживание сорока взрослых жителей деревни, имевших в соответствии с законом право на употребление алкоголя, отнимало у него слишком много времени. Поэтому кроме того он был еще и шкипером тридцатиметровой рыбачьей лодки под названием "Мери Мерфи". Одновременно он числился среди первых номеров списка боевиков ИРА и лишь в феврале был выпущен из тюрьмы Гонг Кеш, где отсидел три года за незаконное хранение оружия. То, что он в Лондондерри лично застрелил двух британских солдат, полиция доказать не смогла.

Его жена с двумя детьми уехала погостить к матери в Голвей, и Диген закрыл свой ресторанчик в одиннадцать, ибо рано утром собирался выйти в море. Когда Кассен появился на деревенской улице, Диген не спал: один из людей Макгинесса разбудил его своим звонком. Диген нелегально доставлял пассажиров из Ирландии на остров Мэн, служивший переправочной станцией на пути в Англию. Описание личности Кассена, полученное им, было кратким и точным.

Не успел Диген положить трубку, как в дверь постучали. Он встал, отворил ее и тут же понял, кто к нему пожаловал.

- Чем могу быть полезен, святой отец? - спросил Диген, пропуская Кассена в дом.

Они прошли в зал, где Диген пошуровал кочергой в камине.

- Ваш адрес мне дал Дэни Малоун, член моей общины. Моя же фамилия Дейли.

- А, Дэни, - подтвердил Диген. - Как я слышал, его дела идут не самым лучшим образом.

- Он умирает, бедняга. Именно от него я узнал, что вы могли бы перебросить меня на остров Мэн, если сойдемся в цене.

- У вас что же, неприятности? Политические или с полицией?

- И того и другого понемногу. - Кассен вынул десять пятидесятифунтовых банкнот и положил на стойку. - Этого хватит?

Диген взял их и задумчиво взвесил на руке.

- А почему бы и нет, святой отец? Садитесь поближе к огню и согрейтесь, а мне тут надо быстренько позвонить.

- Это еще зачем?

- Не могу же я плыть один. Нужен, по крайней мере, еще один человек, лучше - двое.

Он вышел и прикрыл за собой дверь. Кассен стал ждать у стойки, на которой стоял телефонный аппарат. Когда на параллельном стали набирать номер, он тихонько звякнул.

Кассен осторожно поднял трубку.

Мужской голос взволнованно произнес:

- Это Диген из Балиуотера. Мистера Макгинесса можно?

- Он только что лег спать.

- Черт побери, так поднимите его! Он у меня, этот Кассен, из-за которого звонили.

- Не вешайте трубку.

Через некоторое время раздался другой голос:

- Макгинесс слушает. Это ты, Шин?

- Не кто иной, как я. Кассен в моем пабе. Называет себя Дейли. Дал мне пятьсот фунтов и хочет, чтобы я отвез его на Мэн. Что делать? Задержать его?

- С наибольшим удовольствием я бы сам с ним побеседовал, но не будем детьми, - сказал Макгинесс. - У тебя есть пара надежных людей?

- Фил Иген и Тейдж Макэтир.

- Хорошо, Шин. Этот святоша должен исчезнуть. Ты не поверишь, когда узнаешь, какой вред он десятилетиями наносил Движению. Любезно поговори с ним, возьми на борт, а в трех милях от берега пусти пулю в затылок и выбрось.

- Будет сделано, - ответил Диген.

Он поднялся наверх и переоделся. Затем вернулся в зал ресторана и натянул старый лоцманский бушлат.

- Я вас оставлю на некоторое время, святой отец, потому что надо забрать моих ребят. Располагайтесь поудобнее.

- Очень мило с вашей стороны, - поблагодарил Кассен.

Он закурил и раскрыл вечернюю газету. Через полчаса Диген возвратился в сопровождении двоих мужчин.

- Это Фил Иген, святой отец, и Тейдж Макэтир.

Оба по очереди подали Кассену руку. Иген был маленьким и жилистым парнем лет двадцати пяти. Макэтир же - крупным мужчиной в старой матросской куртке, из-под которой выпирал живот большого любителя пива. Несколько старше Дигена. Лет пятьдесят, подумал Кассе и.

- Ну что, поехали, святой отец? - Кассен взялся за сумку, но Диген сказал вдруг: - Не так быстро. Я хотел бы знать, что я везу.

Он поставил сумку Кассена на стойку, открыл ее и быстро осмотрел содержимое. Затем закрыл "молнию", повернулся и кивнул Макэтиру. Тот ощупал священника, нашел "стечкина" и молча положил на стойку.

- Это ваше дело, зачем вам нужна такая штука, - сказал Диген. Получите ее, когда ступите на остров. - И он засунул пистолет за пояс.

- Понимаю, - отозвался Кассен.

- Вот и хорошо. Тогда пошли. - Диген повернулся и вышел первым.

Девлин уже лежал в постели, когда позвонил Макгинесс.

- Его нашли, - сказал он. - В Балиуотере. Его узнал один из наших, Шин Диген. Кассен представился ему другом Дэни Малоуна и заявил, что желает без ненужных формальностей переправиться на остров Мэн. Видимо, Дэни рассказал ему нечто, о чем лучше было бы помалкивать.

- Дэни умирает, - напомнил Девлин. - Вряд ли он вообще осознает, что говорит.

- Как бы там ни было, но Кассена, или отца Дейли, - он так представился - ждет неприятный сюрприз. В трех милях от берега Диген с ребятами пристрелят его и выбросят за борт. Разве я не говорил, что мы его отловим?