- Плохи дела там, внизу.
- А что такое? - встрепенулась женщина.
- Один из наших застрял. Стена рухнула. Мы сделали все, что могли, но там слишком тесно и работать практически невозможно. И вода поднимается. Он посмотрел на Кассена.
- Вы, случайно, не католик?
- Да.
Мужчина взял его за руку.
- Меня зовут Хади. Я тут бригадир. Тот человек внизу - из Глазго, но сам он итальянец, Джино Тизини. Он думает, что погибнет, и все время просит меня привести священника. Вы не могли бы спуститься к нему, святой отец?
- Естественно, - ответил Кассен, не задумываясь, и передал женщине свою сумку.
- Не могли бы вы присмотреть за моими вещами?
- Конечно, святой отец.
Он последовал за Хади через толпу к яме, в которую вела подвальная лестница. Сержант Броди отгонял от ее края зевак.
- Это еще что?
- Пропустите его! - крикнул Хади. - Это священник.
В глазах Броди вспыхнула злоба, которую невозможно было не заметить. Как когда-то в Белфасте, подумал Кассен.
- Я вас не знаю, - сказал Броди, схватив его за руку.
- Меня зовут Фэллоун. Я ехал на автобусе в Глазго, - спокойно ответил Кассен.
Он схватил полицейского за запястье и ослабил его хватку на собственной руке. Лицо Броди перекосилось от боли, Кассен оттолкнул его в сторону и начал спускаться по ступеням вниз. Через минуту он уже стоял по колено в воде и должен был пригибаться, следуя за Хади по проходу. Шахтерская лампа еле-еле освещала нагромождение обрушившихся балок и стен. Когда они приблизились к какой-то щели, оттуда вылезли двое совершенно мокрых мужчин, еле стоявших на ногах от усталости.
- Ничего не выходит, - выдохнул один из них. - Через пару минут вода накроет его с головой.
Хади протиснулся мимо них, за ним Кассен. Из темноты показалось бледное лицо Джино Тизини. Кассен оперся было о стену, но от нее тут же оторвались несколько кирпичей и толстая доска.
- Осторожно! - крикнул Хади. - Все это может рухнуть, как карточный домик.
Тизини выжал из себя улыбку.
- Позвольте исповедаться, святой отец. Много времени это не займет.
- На это вообще нет времени. Давайте-ка лучше попытаемся вас отсюда вытащить, - сказал Кассен.
Вода начала вдруг прибывать еще быстрее, она стала заливать лицо Тизини, и он закричал. Кассен склонился над ним и приподнял голову над водой.
Хади ощупывал что-то руками внизу.
- Здесь все размыло. Не могу вытащить только одну балку, которая торчит в стене. А если нажать, то все это свалится на наши головы.
- А если вы этого не сделаете, то самое большее через две минуты он захлебнется, - ответил Кассен.
- Святой отец, вам тоже может не поздоровиться, - предупредил его Хади.
- И вам. Так что давайте жмите!
- Святой отец! - закричал Тизини. - Дайте мне отпущение грехов!
Кассен проговорил твердым голосом:
- Да простит тебе Господь наш Иисус Христос твои грехи. В силу возложенного на меня сана ныне отпускаю тебе грехи во имя Отца и Сына и Святого Духа. - Он кивнул Хади. - Давай!
Бригадир вдохнул что было сил, нырнул и схватился за край балки. Плечи его вдруг словно вздулись, и он всплыл на поверхность вместе с балкой. Тизини вскрикнул и, освобожденный, забился в руках Кассена.
В этот момент стена начала выгибаться, Хади подхватил Тизини и устремился с ним к выходу. Кассен последовал за ними, но стена уже рушилась. Он поднял руку, чтобы защитить голову и плечи, и заметил даже, что к нему сверху вниз через ступени тянутся руки, но в этот момент кирпич ударил его в висок. Кассен хотел было встать на лестницу, но ноги его подкосились и перед глазами поплыли черные круги.
Глава 12
Когда Кассен пришел в себя, он увидел молодую женщину из магазинчика, склонившуюся над ним. Сам он лежал на коврике перед печкой, а женщина вытирала ему лицо.
- Вот так, тихонько, - произнесла она. - Все в порядке. Вы меня помните? Я - Мойра Макгрегор. Вы - в моем магазине.
- А итальянец и Хади?
- Они на втором этаже. Мы вызвали врача.
Мысли его все еще путались, и он с трудом осознавал, что происходит.
- Моя сумка, - сказал он наконец. - Где моя сумка?
Перед ним вырос здоровенный полицейский Броди.
- А, вот мы и снова среди живых, - произнес он с каким-то неприятным оттенком в голосе. - Теперь-то уж точно придется обрадовать Деву Марию дюжиной свечек.
Он вышел. Мойра Макгрегор улыбнулась Кассену.
- Не беспокойтесь. Вы ведь спасли этому рабочему жизнь. Вы и Хади. Сейчас принесу чаю.
Она пошла на кухню и увидела Броди, стоящего возле стола.
- Я бы предпочел чего-нибудь покрепче, - сказал он.
Она достала из шкафа бутылку скотча и бокал, молча поставила их перед полицейским. Он взялся за спинку стула и подтянул его к себе, не заметив, что под ним стоит сумка Кассена. Так как "молния" была расстегнута, из упавшей на бок сумки вывалились две рубашки, коробочка с причастием и фиолетовая сутана.
- Это его сумка? - спросил Броди. Мойра стояла с чайником в руках перед плитой.
- Да.
Он встал на колени и начал складывать вещи обратно.
- Ого! А это еще что?
По случайности в сумке отстегнулось двойное дно, и первое, что увидел Броди, был британский паспорт.
- Хм, а мне этот тип сказал, что его фамилия Фэллоун.
- Ну и что? - спросила Мойра.
- Откуда же у него паспорт на имя отца Шина Дейли? Фотокарточка явно его.
Броди стал рыться дальше и обнаружил "стечкина".
- Боже Всемогущий!
Мойра побледнела.
- Что это значит?
- Скоро узнаем.
Броди возвратился в комнату и поставил сумку на стул. Кассен лежал с закрытыми глазами. Броди склонился над ним, вынул наручники и аккуратно застегнул на левом запястье. Кассен поднял веки, но Броди быстро защелкнул замок и на другой руке. Потом рывком поднял священника на ноги и бросил в кресло.
- Что все это означает? - Броди вытащил второе дно и начал рыться в тайнике. - Три типа оружия, разные паспорта и порядочная сумма наличными. Вот так священник! Ну, так что это такое?
- Вы же полицейский, не я, - заметил Кассен.
Броди влепил ему оплеуху.
- Только не надо наглеть, преподобие. Я вижу, что для начала следует умертвить вашу плоть.