Выбрать главу

Не успев закончить свою тираду, Мардж повернулась и направилась обратно к дому, откуда только что так быстро бежала.

С силой толкнув дверь, Мардж решительно вошла в кабинет и сразу же, не дожидаясь приглашения, проследовала к столу. Шлепнувшись на стул и закинув ногу на ногу, она сказала:

— И, пожалуйста, ничего не думай и не воображай, я просто не знаю, к кому еще обратиться за помощью. А мне она очень нужна.

— А я ничего и не думаю, — серьезно сказал Джефри, и Мардж заметила, как дернулась его верхняя губа. — Я — частный детектив, а ты — моя клиентка. Что другое я могу думать?

Некоторое время они молча смотрели друг на друга, а потом почти одновременно отвели глаза.

— Итак, что у тебя за проблема? — спросил Джефри и, взяв ручку и пододвинув к себе блокнот, приготовился слушать рассказ Мардж.

14

После того как прошел первый шок от неожиданной встречи, Мардж смогла более внимательно рассмотреть Джефри. Они не виделись почти десять лет, и с тех пор Джефри сильно изменился. Нет, не постарел, конечно. О какой старости можно говорить, если ему едва перевалило за тридцать? Применительно к Джефри, скорее всего, подошло бы слово «поистерся». Мардж долго искала в уме это слово, а когда нашла, то обрадовалась.

Да, жизнь его потерла. Пропал задорный, немного наглый блеск в глазах. Они сейчас смотрели серьезно, без улыбки. Отяжелевшие верхние веки усиливали ощущение, что этот человек очень устал или не спал несколько ночей. На щеках двухдневная щетина, губы плотно сжаты. И даже когда Джефри улыбается, он почти не размыкает их. Волосы взлохмачены и отросли. Сразу видно, что парикмахерские частный детектив Уайт обходит стороной.

Одет небрежно, из-под джемпера выглядывает рубашка, которой не мешало бы отправиться в стирку. Да и сам джемпер, по всей видимости, носят много дней подряд — рукава на локтях вытянуты, на груди пятно неясного происхождения.

И трясущиеся руки. Вот это больше всего испугало Мардж. Трясущиеся руки — первый признак пристрастия человека к алкоголю. Неужели Джефри так опустился? Мардж вспомнила старого мистера Уайта, отца Джефри, вечно пьяного и ужасно злого. Она его очень боялась и старалась не попадаться ему на глаза. Вспомнила и Джефри, который, крепко сжимая кулаки, стоял перед своим отцом и кричал ему в лицо: «Я никогда таким не буду, никогда!». А мистер Уайт криво улыбался и, еле ворочая языком, говорил: «Никогда не зарекайся, сынок. Никто не знает, как сложится его жизнь».

Неужели Джефри не сдержал слово? Неужели жизнь сломила его?

— Что ты так на меня смотришь? — вдруг спросил Джефри, и Мардж от неожиданности вздрогнула.

Все время, пока она его разглядывала, Джефри что-то писал и на нее не обращал никакого внимания. Мардж думала, что он и не заметит, как она его разглядывает.

— Просто так, — пожала плечами Мардж. — Я давно тебя не видела.

Джефри улыбнулся, если, конечно, растягивание плотно сжатых губ можно назвать улыбкой.

— Ну и как впечатление? Очень изменился?

Мардж вновь, на сей раз молча, пожала плечами.

— А ты не изменилась совсем, — произнес Джефри, и Мардж почувствовала, что ее щеки вспыхнули. — Все такая же… — Джефри, не закончив предложения, провел рукой по лицу и переключился на другое: — Ладно, оставим воспоминания. Поговорим о сегодняшнем дне. Итак, что мы имеем? Как я понял из твоего, прости меня, сбивчивого и сумбурного рассказа, несколько дней назад в отеле, куда ты отправилась по настоятельной рекомендации твоего литературного агента, ты познакомилась с неким молодым человеком. Вы воспылали друг к другу страстью и решили всю оставшуюся жизнь прожить вместе. Но неожиданно молодой человек, ничего тебе не сообщив, исчезает. Ты волнуешься, что с ним произошло нечто непоправимое и ужасное, и желаешь отыскать его во что бы ни стало. Самостоятельные попытки хоть что-то узнать о нем не увенчались успехом. Поэтому ты и обратилась за помощью к частному детективу. Все правильно? Я ничего не перепутал?

Вроде бы Джефри все воспроизвел правильно и верно, но из его уст история звучала как-то не так, как-то неправильно. Во всяком случае, Мардж в таком виде она не понравилась.