На этом кончается рассказ о знатоке Вед.
19
РАССКАЗ О ЧЕЛОВЕКЕ, ИСКУСНОМ В МИРСКИХ ДЕЛАХ
Правил в городе Кусумапуре[192] раджа по имени Нанда[193]. У него был министр из касты каястхов по имени Шакатара[194]. И вот однажды за какую-то провинность раджа отобрал у министра все имущество, а самого его вместе с женой, детьми и внуками заточил в тюрьму. Там им на всю семью давали в день лишь одну тарелку каши из плодов нимбы[195]. Увидев, в какое положение они попали, Шакатара сказал своим родным: “Жестокий раджа обрек нас, безвинных, на мучительную смерть. Съедая все вместе одну тарелку каши в день, мы долго не проживем. Поэтому пусть съедает всю кашу тот, кто будет способен отомстить”.
Родные министра сказали: “О благородный! Если останешься в живых ты, то ненависть к убийце твоей семьи поможет тебе отомстить злодею”. И вот, заручившись согласием близких, Шакатара стал один съедать приносимую им пищу и так сохранил свою жизнь. А вся семья его погибла.
Однажды раджа Нанда вышел из своей уборной, слегка улыбаясь. Служанка по имени Вичакшана[196], подносчица воды, увидев, что раджа улыбается, сама засмеялась. Увидев, что она смеется, раджа сказал: “Вичакшана, над чем ты смеешься?” Вичакшана сказала: “Над тем же, над чем смеялся мой повелитель”. Раджа сказал: “А над чем я смеялся?” Вичакшана сказала: “Этого я не знаю”. Раджа сказал: “О несчастная лгунья! Сначала ты сказала, что смеешься над тем же, над чем смеялся твой повелитель. А потом заявила, что не знаешь, в чем причина моего смеха. Как же ты посмела произнести эти два противоречащих друг другу утверждения?! Если желаешь себе добра, то немедленно скажи, почему я смеялся. Не скажешь — пеняй на себя”.
Напуганная царским гневом, служанка проговорила: “О владыка! Я не могу сказать этого сейчас, но через месяц скажу”.
Получив отсрочку, служанка подумала: “Эту задачу можно решить только с помощью мудрого советчика. К кому же мне обратиться за помощью?! Первым среди мудрых считается Шакатара, но сейчас этот достойный человек по воле судьбы пребывает в тюрьме. Что ж, пойду к нему в тюрьму и попрошу у него совета!”
Решив так, она пошла в тюрьму. Накормив сытной едой ослабшего от тюремных страданий Шакатару, она спросила у него, как ей следует ответить на вопрос раджи.
Шакатара сказал: “О Вичакшана! Чтобы разгадать причину смеха раджи, мне надо знать все обстоятельства этого происшествия. Опиши мне его самым подробным образом”. Вичакшана подробно рассказала ему, как все было. Шакатара сказал[197]: «Ты говоришь, что уборная раджи расположена у огромного фигового дерева и что раджа улыбнулся, взглянув на это дерево. Но предмет, который человек видит каждый день, не может служить причиной для смеха. В самой природе дерева также нет ничего такого, что могло бы вызвать смех. Человек смеется, когда видит привычное в непривычном свете или замечает какие-то несоответствия между предметами. Что же такого мог увидеть раджа на фиговом дереве? А, знаю! Когда он мочился, взгляд его могли привлечь семена фигового дерева, опавшие с веток. Потом он взглянул на огромное фиговое дерево и подумал: “Что за причудливый мир создан Творцом! Из такого маленького семени вырастет такое большое дерево!” От этой мысли он и улыбнулся».
Снова и снова размышлял Шакатара и решил, что именно такова была причина царской улыбки. Тогда Вичакшана пошла к радже и пересказала ему слова Шакатары.
Раджа сказал: “О Вичакшана! Скажи мне правду! Неужели Шакатара все еще жив?” Вичакшана сказала: “Конечно жив”. Раджа сказал: “Кто, кроме Шакатары, смог бы разрешить такую задачу?! Поразительна сила его ума!” И, восхищенный умом Шакатары, раджа вновь призвал его и назначил на почетный пост министра, поручив вместе с главным министром Ракшасой ведать делами царства.
Шакатара, достигнув столь высокого положения, подумал: “Этот раджа — плохой политик. Погубил всю мою семью, а теперь меня же назначает министром. Подрубил дерево под корень, а теперь льет воду на листья. И то сказать:
С другой стороны, разве я могу доверять этому злодею?! Ведь известно:
193
194
195
197