Выбрать главу

– Я не хочу пить.

– Хочешь. – Дарси подвинула ей бокал через столешницу.

Дженнифер порылась в коробке, нашла потертый кожаный бумажник, повертела его в руках.

– Твоего отца?

– Это из верхнего ящика его комода. – Дарси взглянула на небольшую коллекцию вещей отца. – Забрала, когда освобождала его квартиру. Я была слишком удручена, чтобы просмотреть их в тот же день.

– Не хочешь пока разбирать?

Дарси глотнула вина.

– Я готова. Прошло уже три месяца.

Дженнифер сунула руку в коробку и достала старый деревянный ящичек.

– Сигары? – спросила она.

– Я видела только, как он курит сигареты.

– Похоже, старая. – Дженнифер понюхала дерево. – Кедр.

На крышке была небольшая латунная застежка, Дженнифер легко открыла ее. Дарси скучала по отцу, вспоминала его каждый день. Он болел и мучился много месяцев до самой смерти. Дарси понимала, что эмоциональная боль сопровождала отца на протяжении многих лет: наверное, с тех пор как ушла ее мать, бросив его с маленькой дочерью на руках. Постепенно Дарси начинала осознавать, что отец наконец нашел покой.

Дженнифер подняла крышку. Дарси наклонилась, чтобы заглянуть внутрь.

– Деньги, – сказала Дженнифер.

Это открытие смутило Дарси.

– Монеты. – Дженнифер подняла несколько пластиковых холдеров с золотыми и серебряными монетами. – Похоже на коллекцию.

– Очень надеюсь, что они не представляют особой ценности.

– Зачем тебе на это надеяться?

– Много лет он едва сводил концы с концами. Не хочу думать, что он ограничивал себя во всем, чтобы сберечь их для меня.

– Но он обязательно покупал односолодовый виски, – напомнила Дженнифер.

Дарси не смогла сдержать улыбку при воспоминании об этом. Родившийся и выросший в городе Абердин, Иен Риверс предпочитал исключительно крепкий «копченый» скотч.

– Что это? – Из-под монет Дженнифер вытащила сложенный вдвое конверт. В складку была заложена фотография.

Дарси вглянула на карточку.

– Это мой папа.

Иен стоял в маленьком, скудно обставленном офисе, рука лежала на деревянной столешнице. Дарси перевернула фотографию, но надписей там не было.

Дженнифер открыла незапечатанный конверт.

– Оценка стоимости монет? – предположила Дарси, делая глоток вина.

– Письмо.

– Для моего отца?

– От твоего отца. Для кого-то по имени Далтон Колборн.

Дарси внутренне содрогнулась. Она не слышала этого имени много лет.

– Ты его знаешь?

– Я никогда не встречалась с ним. Он владел «Колборн аэроспейс». И когда-то был партнером отца по бизнесу.

– Твой отец имел какое-то отношение к «Колборн аэроспейс»?

– Они совместно владели другой компанией, «Ди&Ай холдинге». Я не много знаю об этом, все закончилось, когда я была ребенком. – Дарси посмотрела на фотографию. – Далтон, как и мой папа, инженер. Вместе открыли компанию, но затем расстались и, видимо, довольно плохо. Помню, что папа приходил в ярость всякий раз, когда упоминалось имя Колборн.

– На конверте марка в тридцать два цента, – сказала Дженнифер. – Письмо очень старое. Его так и не отправили.

– Прочти его, – попросила Дарси.

– Ты уверена?

Дарси отпила еще вина.

– Уверена.

Шейн Колборн швырнул ярко-розовую книгу через свой широкий стол вишневого дерева. Джастин Масси, начальник юридического отдела «Колборн аэроспейс», поймал ее, прежду чем та упала на пол.

– Ну, это новый рекорд, – сказал Шейн.

Он ненавидел читать о себе. Ему хватало бизнес-статей. Желтая пресса еще хуже, но бульварные сообщения хотя бы коротки.

– Публикацию было невозможно предотвратить, – пояснил Джастин. – Нам повезло достать этот экземпляр. – Он помолчал. – Так сколько здесь правды?

Шейн тряхнул головой, чтобы немного успокоиться.

– Двадцать, может, тридцать процентов. Даты, места и события – все верно. Но я точно не разговариваю в постели как поэт восемнадцатого века.

Губы Джастина растянулись в ухмылке.

– Заткнись, – приказал Шейн.

– Я и слова не произнес

Шейн отодвинул кожаное рабочее кресло и встал, закипая от гнева.

– Я не флиртовал при ней с другими женщинами. И что значит дешево?! Я купил ей браслет с голубыми бриллиантами на день рождения в марте прошлого года.

– Больше всего меня беспокоит шестая глава, – сказал Джастин.

– Где она обвиняет меня в сговоре и шпионаже?

– Клиентов действительно не волнует, насколько ты хорош в постели. Но их встревожит манипуляции с ценами и кража интеллектуальной собственности.

– Я этим не занимаюсь.

– Знаю.

Шейн кивнул на книгу с пошлой обложкой.

– Это можно опровергнуть?