Выбрать главу

— Отлично. Гранджер не пришла, однако мы поймали кое-кого получше. Дочь Дрю.

— Его дочь? — неслось из радио. — Отлично, Вес.

— Не называй имён, девчонка не глухая!

— Ой, да. Надеюсь, вы уже придумали, что с ней делать?

— Да. Когда мы позвоним Карсону, и потребуем в обмен на дочь имя того, кто сообщает Эн всю информацию о доказательствах…

Как это глупо, — подумала Нэнси.

— А если Эн не сообщала Карсону имя? — говорил голос из радио.

— Придётся Эн сказать Карсону, ведь от этого зависит жизнь дочери Дрю.

Нэнси больше не тратила времени. Она поняла, что её похитили. Она не позволит поступать против Эн и отца. Она должна освободить свои руки и бежать!

Поднимая позвоночник, Нэнси передвинула свои руки из-за спины под колени. Затем, уперев колени в подбородок, она вытащила свои руки. После нескольких минут стараний, её руки были перед ней.

— Перестань копошиться, иначе получишь! — сказал человек.

Нэнси поняла, что должна двигаться более тихо. Руками она сняла повязку со рта, и зубами перегрызла верёвки на руках. Теперь нужно было выждать шанс и бежать. Вдруг, автомобиль стал тормозить. Сердце Нэнси бешено забилось. Сантиметр за сантиметром она стала поднимать голову и посмотрела в стекло. Машина остановилась перед красным светом светофора. Теперь или никогда. Навалившись на человека, сидевшего на заднем сидении около неё, Нэнси ударила его по голове и открыла боковую дверь. Человек схватил её за руку. Нэнси укусила врага, тот взвыл от боли, Нэнси выбралась из машины и побежала. Она была где-то в деловой части города, но где именно, не понимала. Нэнси бежала, пока не увидела такси.

— Такси! — крикнула она и бросилась к нему. Когда пассажир вышел, Нэнси быстро забралась в машину.

— Куда? — спросил сонный водитель.

Нэнси решила поехать к кинотеатру, чтобы забрать свою машину и поехать в полицию.

— К «Гранд-синема» на «Шефард-стрит».

Нэнси пристально посмотрела в голубые глаза водителя. Ей показалось, что она уже где-то их видела. Водитель вдруг начал говорить в радио: Два−семь−девять.

Из радио донёсся ответ:

— Продолжайте. 2–7−9.

Нэнси нахмурилась. Голос диспетчера звучал очень схоже с тем голосом, который Нэнси слышала в машине похитителей. Девушка сомневалась.

— 2–7−9, вперёд — слышалось из радио.

— Подождите, — сказала Нэнси мягко.

— 2–7−9. Ничего не слышно, повторяйте, — доносилось из радио.

— В чём дело? — спросил водитель Нэнси.

— Отвезите меня к «Фай энд Крэнстон» — сказала Нэнси.

Нэнси была не уверена, одинаковый ли был голос диспетчеров, но не могла упустить шанс. Её похититель, возможно, сообщил мужчине место, откуда Нэнси сбежала, и таксист мог догадаться, что с ним едет как раз Нэнси Дрю.

Путешествие было длинным, и Нэнси всё время оглядывалась назад, чтобы убедиться, что за ней не едут похитители. Когда девушка высадилась у «Фай энд Крэнстон» она успокоилась. Нэнси запомнила название компании такси, «Голд стар компании», и лицо таксиста. Имя его — Джим Дэтон, Нэнси узнала на карточке водителя. И вдруг Нэнси стало стыдно, ведь она обещала Нэду провести отпуск вместе с ним, а проводит его за очередным делом.

Нэнси вновь задумалась над тайной. Почему этой компании нужно похитить Эн или Нэнси с целью шантажа? Почему, когда похитители назвали имя Карсона, диспетчер узнал его? Нэнси поняла, что её хотят использовать в качестве оружия против отца.

Глава 5

Такси дало Нэнси много времени для размышлений. Она не осмелилась вернуться к театру, чтобы забрать машину со стоянки. Её похитители были не такими глупцами. Они наверняка догадались, что Нэнси захочет забрать машину, и уже ждали у театра. И Нэнси решила оставить автомобиль на время около «Гранд-синема». Нэнси помнила, что хотела повидать своего дядю — Джонатана Нэка, оттуда она могла позвонить полицию. Нэнси поймала такси — не фирмы «Голд стар компании», и поехала в старую часть города, где судья жил в большом белом доме. У ворот разбили лагерь репортёры, вход им преграждали полицейские, и Нэнси поняла, что не сможет войти в дом через ворота. Девушка подошла к задним воротам — они были заперты, и позвонила в дверной звонок, расположенный в одной из кирпичной колонн.

— Это я, Нэнси, — сообщила она мисс о’Хара. После паузы ворота открылись и Нэнси вошла в дом.

— Судья в библиотеке, он знал, что вы придёте сегодня, — она похлопала Нэнси по щеке, — я безуспешно пыталась его уговорить поесть, он плохо себя чувствует, зато теперь у меня будет повод, чтобы подать к столу закуску. Будьте с ним полюбезнее, я знаю, Вы переживаете за отца, но поверьте, он — хороший человек.