Выбрать главу

- Заходи, малыш. Кодировщик тебя ждет. - Голос резкий, отрывистый, но вчерашней враждебности и след простыл.

Брент молча опустился на диван, упершись коленями в роскошный мраморный столик. Глянул в широкое окно на грандиозную - может быть, даже слишком панораму города: Гинза с ее шикарными магазинами, сияющий огнями императорский дворец, респектабельный жилой квартал, где теснятся особняки, которые, случись землетрясение, обрушатся на голову обитателей и не причинят им ни малейшего вреда - такие они хрупкие, вдали лес небоскребов, испещренных непристойно яркими неоновыми рекламами, а за всем этим тянется гавань с длинными рядами причалов, складских помещений, десятками тяжело груженных барж, стоящих на приколе.

По-прежнему со стаканом в руке, Дэйл молча остановилась у столика и в упор посмотрела на Брента. Одета в зеленый атласный пиджак, такого же цвета блузку и облегающие брюки. Материя великолепно обрисовывает фигуру. Волосы распущены и неудержимым золотым потоком струятся по плечам. Но вид измученный; глаза опухли, незаметные прежде морщинки проступили в уголках губ и глаз. Сразу видно: женщине плохо.

Брент не стал ходить вокруг да около.

- Я знаю про твоего сына.

Дэйл дернулась, будто через нее пропустили ток.

- Откуда?

- От контр-адмирала Уайтхеда.

- Дядя... Он что, здесь?

- Прибыл на "Йонагу" вместо адмирала Аллена.

Она осушила свой стакан.

- Налить чего-нибудь?

Брент кивнул. Дэйл подошла к небольшому бару, отделяющему гостиную от кухни, и вскоре вернулась, наполнив два стакана.

- Виски с лимонным соком, - доложила она, подавая ему коктейль и усаживаясь на диван.

- У тебя хорошая память.

- Дается практикой. - Она отхлебнула виски и поморщилась. - У дяди слишком длинный язык.

- Почему ты сама ничего мне не рассказывала?

Дэйл усмехнулась, но в глазах блеснули слезы.

- Эдди был всего на несколько лет моложе тебя.

- Ну и что?

- Как ну и что? Старая шлюха путается с мальчишкой, ровесником сына! По-твоему, это мелочь?

- Не говори так.

Она будто не слышала.

- Бедный мой Эдди! Я его бросила, забыла, убила! - Она уткнулась лицом в кулак; сгорбившиеся плечи затряслись от рыданий.

Брент обхватил их одной рукой, прижал ее к себе.

- Неправда! Слышишь, Дэйл, это неправда. Теперь такое на каждом шагу случается.

Несколько раз судорожно всхлипнув, она сумела овладеть собой и заговорила низким, словно бы шедшим из самой глубины, голосом.

- Я ненавижу войну и смерть. Но пусть "Йонага", после того как покончит с арабами, отправится в Центральную и Южную Америку. Вот где идет настоящая война.

- Буду жив - займусь этим.

Она потянулась и ласково провела пальцами по его лбу, щеке, сильной шее.

- Милый мой, хороший мальчик. Прости, вчера я вела себя по-свински.

- Я понимаю.

- Нет, не понимаешь. Я презираю твоего Фудзиту и все, за что он ратует.

Брент вздрогнул, как от удара.

- Ты... Ты на себя наговариваешь.

- Честное слово! Он неисправимый националист и женоненавистник.

- Неправда. К тебе он отнесся с уважением.

- Не ко мне, а к сведениям, которые я доставила. Ему нужна поддержка ЦРУ, а в тот момент я была ЦРУ.

- Ты нарочно настроила его против себя?

Она отпила из стакана и поставила его на стол.

- Ну, не то что б у меня был какой-то дьявольский план... но в общем да, мне с первой встречи хотелось воздать ему по заслугам. А когда умер Эдди, точно с цепи сорвалась. Внутренний голос все время нашептывал мне: "Какого черта с ними церемониться?"

- Чтобы понять адмирала, надо знать его поколение. Он - типаж из прошлого века.

Она горько рассмеялась.

- Поколение лицемеров! Мнят о себе Бог знает что, а сами топчут ногами своих женщин. Скажи, чем они лучше арабов, которых так ненавидят?

- Во всяком случае, они не отрезают женщинам клиторы и не гонят в поле вместо себя.

Дэйл слегка побледнела.

- Когда это было! В средние века.

- Нет, это практикуется по сей день - женщины-евнухи и прочее.

- Я не верю.

- Они и нас хотят загнать в рабство с помощью главного божества нефти.

- К черту арабов, Брент. Я тебя вчера оскорбила. - Она взяла его большую руку в свои, перевернула и поцеловала раскрытую ладонь. - Мальчик мой, я хотела разом покончить со всем. Играла, как Бет Дейвис в мелодраме тридцатых годов. Старое-престарое шоу в оживших красках. - Губы ее горестно сжались, она еще выпила. - Знаешь, когда я похоронила Эдди, ты словно бы ушел от меня вместе с ним. Вы так похожи!

- Ты говорила, что любишь меня.

- Порой трудно удержаться. Ты умеешь свести женщину с ума.

- Это не я, это в тебе страсть так и клокочет.

- Правда. Я наслаждалась юным любовником, внушала себе, что молодость можно вернуть. Ты пробудил к жизни старую шлюху на пороге климакса.

- Не глупи. Никакая ты не старая...

- Старая, и все это было обречено с самого начала. - Она выпустила его руку и отвернулась. - Надо смотреть правде в глаза. Я слишком стара для тебя, Брент. Наш роман закончился, еще не начавшись.

- Да ты девчонка!

- Ой, не надо, Брент, ничего не выйдет. Скоро я стану дряхлой подружкой молодого мужчины. Представляешь, каково мне будет видеть, как ты смотришь вслед другим женщинам?

Брент вздохнул и понял, что спорить бесполезно, надо покориться судьбе.

- Ладно. Я больше не стану тебя тревожить. - Он сделал большой глоток виски.

Дэйл заплакала, и он еще крепче обнял ее.

Немного успокоившись, она промокнула глаза платком.

- Я завтра улетаю. Меня отправляют в отпуск. Уже прислали замену. Его зовут Хорейс Мэйфилд.

- Впервые слышу.

- Хороший парень, Фудзите понравится. Для него главное, чтоб яйца были. - Она допила остатки и вновь двинулась к бару. Вернувшись, села поближе к Бренту, посмотрела на него через край стакана. Зеленые глаза так и буравили его, будто она пыталась читать у него в душе. Он неловко повел плечами и хлебнул для храбрости.

- Что влечет тебя туда, Брент?

- Куда?

Она махнула на окно в сторону гавани, и Брент удивился столь резкому повороту.

- Туда. Сражаться, убивать, охотиться за смертью. Гоняешься за своим белым китом, да? Неужели смерть такая соблазнительница, что может отвлечь мужчин от всего - от семьи, от детей, от любимых?