Как же Вы могли написать такое? Значит, всё — с чужого плеча? Полно! Не заезжие, не приезжие, — свои русские люди разных национальностей трудились над своим, кровным делом! Или не было на Руси, по Вашему, талантов, что надо было зазывать гастролёров? Да на каких же языках они писать могли, эти «вольные каменщики»? Что им было до радости и скорби земли Русской?! Нет, право слово, что-то это у Вас совсем неловко получилось…
И последнее. На с.92 своей статьи Вы обронили фразу, странность которой не оставляет меня в покое. Упрекая меня то в поэтической гиперболизации, то в «размывании текста», Вы написали, что «по его (т.е. моей. — А.Н.) воле мы (т.е. Вы „со товарищи“. — А.Н.) должны копаться (выделено мною. — А.Н.) в „Слове“.»
Почему — «должны»? Почему — «копаться»? Если Вам это неприятно, неинтересно, то зачем Вы этим занимаетесь? Оставьте эту радость другим, тем «простым любителям», о которых когда-то писал Е.В. Барсов, что они смотрели на изучение «Слова о полку Игореве» «не как на личное занятие, но как на дело историческое и как на подвиг своей жизни…»[65] Ведь «Слово…» действительно принадлежит всему народу, это не праздничный пирог, к которому можно допускать или не допускать желающих его отведать.
Почта «Нового мира» до сих пор приносит мне отклики людей разных профессий, любящих «Слово…» и понимающих его значение для нашей истории, культуры, нашего международного авторитета. Мне дороги эти письма, свидетельства признательности читателей, для которых, в отличие от Вас, мой детектив оказался не скучен и понятен. Я искренне благодарен им за обращённые ко мне слова поддержки и понимания, в особенности же за то, что, занятые своей работой и заботами, эти люди нашли время написать не деловое, а личное, совсем не обязательное для каждого из них письмо, чтобы высказать свои чувства и мысли. Впрочем, иного, по-видимому, и быть не могло.
«Слово о полку Игореве» всегда призывало к миру, к взаимопониманию между народами, к прекращению кровопролитий и междуусобиц, кстати сказать, следуя заветам Бояна, его «замышлению», то есть его идеям. Боян остаётся — пока — первым славянским поэтом, чьё имя дошло до нас, первым, кто поднял свой голос в защиту мира на земле. И я искренне горжусь, что ещё десять лет назад мне удалось во всеуслышание сказать об этом, вернув из небытия забвения замечательного поэта нашей древности, нашего соотечественника.
[65]
Барсов Е.В. Слово о полку Игореве, как художественный памятник киевской дружинной Руси. М., 1884, т. 1, с.IX.