Выбрать главу

Лукас мгновенно развернулся так, чтобы его спина опиралась на стену, а руки поддерживали ее спину, помогая насаживаться на него и позволяя руководить темпом.

— Да! — его взгляд впился в нее. — Еще! Возьми все, Виктория! — он чувствовал, как его яйца бьются о вход в ее лоно, требуя принятия. Когда же она обхватила одной рукой его ствол у основания и слегка поскребла ноготками, его тело напряглось и содрогнулось от мощного оргазма, проливая в нее свое семя.

— Лукас! — Виктория вся дрожала, когда упала ему на грудь, зная, что он удержит ее. Всю свою жизнь она ждала его, ждала, когда он разглядит в ней женщину. На «Возмездия» он любил ее, но знал, что для ее невинности все было в новинку, а здесь и сейчас он любил ее как женщину, как свою женщину, равную ему и желанную, и в этом была разница.

Повернув голову, она слизала пот с его шеи.

— Ты все еще в форме, — ее язык захватил еще одну каплю.

— Я был нетерпелив, — Лукас поцеловал ее в макушку.

Тори подняла голову и хитровато ухмыльнулась.

— Я никогда больше не увижу вас в этой форме, капитан, и даже не вспомню об этом.

Лукас дерзко улыбнулся в ответ. Он медленно оторвал ее с себя, осторожно поставил на ноги и наклонился за ее брюками. Застегнув одежду, они сидели в объятиях друг друга, делясь тем, что случилось с каждым из них, пока они были в разлуке. Лукас рассказал ей о Гэде, а Тори поведала о проблемах, с которыми столкнулись ее мать и отец.

— Итак, он уже сломался? — спросил Лукас, заправляя ей за ухо выбившуюся прядь волос.

— Вчера.

— Не могу поверить, что он продержался так долго, если бы ты разгуливала в своем белье передо мной, я бы сдался раньше.

— Неужели? Я должна проверить это, — соблазнительная улыбка расплылась на ее лице. — Не думаю, что ты заметил, во что я была одета, — она, дразня, потянулась к верхней пуговице своей рубашки.

— Виктория… — простонал он, протянув к ней руки, но его прервал стук в дверь. Он уже и забыл, что запер ее. Поднявшись, Лукас пошел открывать.

* * *

Уильям стоял перед своим запертым кабинетом и благодарил предков, что с ним был только Джотэм. Король улыбнулся ему.

— Ты помнишь тот раз в женском душе, наш четвертый цикл? — спросил он.

— Они должны были запереть дверь, если хотели удержать нас снаружи, — Уильям улыбнулся воспоминаниям.

— Лата призналась, что они сделали это специально, — король все еще улыбался, когда Лукас открыл дверь.

Виктория старалась не покраснеть, когда в комнату вошли дядя Уильям и Джотэм. Они, должно быть, знали, почему дверь была заперта. Она быстро проверила свою одежду, когда Лукас встал, и, убедившись, что все на месте, спокойно подошла к Джотэму.

— Король Джотэм, я так рада видеть вас снова, — игнорируя протокол, она положила руки ему на грудь и встала на цыпочки, чтобы поцеловать его в щеку. — Я не могу дождаться, когда ты познакомишься с моей семьей.

— Для меня будет честью встретиться с ними, когда ты захочешь, и я тоже рад тебя видеть, — он поцеловал ее в макушку, прежде чем отступить.

— А ты, дядя Уильям, — в ее глазах прыгали чертенята. — Я должна быть очень расстроена, что ты не сообщил, что принял мое предложение, — положив руку на бедро, она напоминала ему Кассандру, читающую ему лекцию.

— Тебе сообщили, когда в этом возникла необходимость, — его губы дернулись, но он пытался не улыбнуться.

— Мне нужно связаться с доктором Селфридж, объяснить ей…

— Это уже сделано, — прервал ее Уильям. — Она объявит об этом сегодня в 14:00 на «Камотес» и раздаст заявки.

— Она не расстроилась? — разволновалась Тори о своей наставнице.

— Нет. Она, видимо, ожидала этого и сообщила мне, что твои достижения в лечении Лукаса — это новаторское решение, и она расстроена лишь тем, что не будет частью этого.

— О, — Тори покраснела.

— Я очень горжусь тобой, Виктория, — Уильям обнял девушку, которую всегда считал своей дочерью.

— Спасибо, дядя Уильям.

— Итак, ты готова увидеть свое новое лечебное учреждение?

— Вот почему на «Хранитель» были внесены изменения, — Виктория смущенно отошла, вытирая глаза.

— Да, мы использовали твои проекты и некоторые предложения Селфридж. Это самый современный инновационный объект медицины на планете или за ее пределами.

— Это правильно. Это для членов Коалиции.