Выбрать главу

   - Повышенная проницаемость, специально делала, - чуть хвастливо ответила Ансель. - Для тебя он безопасен, не волнуйся.

   - Для Тучи, похоже, тоже...

   Из портала выбралось целое облако летучей пакости, и, начисто игнорируя теоретически смертельно ядовитый для них туман, направилось чётко в сторону БТРа.

   - Наверно, у них просто чудовищная приспособляемость, - принялась извиняться Ансель. - Я надеялась, что одновременное воздействие по десятку признаков превысило их порог, но, похоже, им просто понадобилось чуть больше времени.

   Большую часть этой фразы Диомид пропустил мимо ушей: Туча облепила машину, и он вдавил по газам, стараясь как можно быстрее добраться до челнока. А то ведь гусеницы окислятся ниже предела прочности - и всё, капут...

   Изношенный мотор ревел раненым зверем, БТР жутко трясло, но химически стойкое покрытие пока держалось. Правда, поскрипывания тысяч зубов, шкрябующих корпус, изрядно действовало на нервы. Хорошо ещё, что о поиске дороги можно было особо не заботится: бортовой компьютер запомнил безопасный путь, так что Диомиду по большей части оставалось тупо пялиться на приборы. Подача воздуха упала - зверонасекомые набились в фильтры... Подскочило трение в подшипниках катков... Сдох сонар; потом одна за другой отключились основная и резервная системы радиосвязи. До челнока броневик добрался практически вслепую, опираясь только на данные курсопрокладчика. Последние сотни метров машина еле тащилась, жутко скрипя. Но доползти до ближайших окрестностей челнока всё же удалось. Сервопривод люка, конечно, отказал, так что его пришлось вышибать. Диомид несколько не рассчитал усилий, полуокислившийся кусок металла смялся, и метаморф выпал из проёма. Туча тут же облепила скафандр. С некоторым трудом поднявшись, Диомид отчасти, и ненадолго, подрасчистил забрало от копошащейся дряни и всё же смог отыскать свой челнок. Дистанционная команда на открытие люка прошла, а дальше всё было делом техники: полувслепую дотопать, закрыть трюм и подставиться под освежающий душ из жидкого азота. Скафанд на этот раз сквозных прорех не получил, так что до пилотского кресла он добрался без повреждений.

   - Мор, приём. Я взлетаю, - мрачно буркнул лейтенант.

   - Как добрался? - обеспокоенно уточнила Ансель.

   - В целом неплохо. Но БТР годится только на переплавку. В трюм его затаскивать я и пытаться не буду.

   - Он и перед высадкой не блистал новизной, - она сменила тон на деловой. - Так, ладно, в контейнерах что-нибудь есть?

   - Индикаторы показывают тридцать восемь процентов, - сообщил Диомид. - Мне взлетать, или как? Может, стоит подождать, пока эти гады растворят обшивку?

   - Гм. Я думаю, это не обязательно. Впрочем, если тебе так уж хочется...

   - Совсем не хочется, - поспешил оборвать тираду Диомид.

   - Ну тогда жми наконец эту чёртову кнопку! - проорала Ансель. - Я понятно выразилась?

   - Э-э... Более чем, - лейтенант произвёл требуемое действие, и челнок послушно оторвался от поверхности космодрома. - И вовсе не обязательно было так орать...

   - Ну-ну, - иронично бросила Ансель.

   В эфире повисло молчание.

   ***

   Во время захода на стыковку Диомид получил возможность полюбоваться на относительно редкое зрелище - в локальное пространство планеты прибыл магистральный контейнеровоз. Он выплывал из гиперпространства медленно, с достоинством, разбрасывая на миллионы километров бесплотные, но красочные протуберанцы паразитных излучений.

   Ансель дожидалась в причальном отсеке. Вопреки ожиданиям Диомида, она прямо-таки лучилась энтузиазмом, никаких признаков уныния.

   - Что, уже появилась новая идея? - Диомиду не удалось до конца изгнать мрачность из голоса, хотя он и старался.

   - Да! И очень перспективная!

   - Ох. Не подумай, что я жалуюсь, но это уже, вроде, третья очень перспективная идея?

   - Четвёртая, - мягко поправила Ансель. - Да ты не волнуйся, я сначала всё проверю на биомассе. Вон, ты же видел, грузовик прибыл, теперь проблем с материалами быть не должно.

   - Иногда твой энтузиазм меня пугает, - пробормотал Диомид. - Да, там тебя ожидает новая партия твоих любимых таракашек. А я, наверно, пойду...

   - Гм, - её улыбка потускнела. - Знаешь... Чёрт, не могу сформулировать. - Она подхватила его щупальцами и с умеренной скоростью направилась вдоль коридоров.

   - Ты это о чём?

   - Ну, тебе наверно кажется, что я тебя эксплуатирую почём зря. Ну то есть так оно и есть, если честно, - она вздохнула. - И ещё я толком не знаю, как это компенсировать.

   - Сразу видно дочь торговца, - проворчал Диомид. - Слушай, у меня сейчас просто уже нет сил... И у тебя, я так подозреваю, тоже. Но я надеюсь, что когда мы наконец решим эту проблему, - но потыкал пальцем вниз, в направлении планеты, - ты поймёшь, что далеко не всё следует описывать языком торговли.

   - Извини.

   По мнению Диомида, искренности в голосе Ансель явно не хватало. Как там? "Я не чувствую себя виноватой"...

   - Не надо извиняться. А куда это мы направляемся?

   - В твою каюту. Я решила, что попытки перевоспитать тебя совершенно безнадёжны; тебе надо снять скафандр, а поскольку ты делаешь это только в одном месте...

   - Э-э, спасибо, конечно, но я способен и сам переодеться...