— Можешь работать? — повторил свой вопрос аскари.
Благодаря занятиям с Айари я уже понимал такие простые фразы.
Гораздо более сложным мне представлялось умение Айари распознавать барабанный бой, хотя он и уверял меня, что для человека, знающего континентальный диалект, нет ничего проще. Многие гласные звуки континентального языка удачно передаются определенными нотами барабана. Все зависит от того, в какую часть полого бревна ударит барабанщик. Ритм барабанного боя, естественно, совпадает с ритмом живой речи. Таким образом, барабанный бой передает гласные и ритм языка. При помощи дополнительных звуков, которые опытные барабанщики умеют извлекать из инструмента, барабан превращается в уникальное средство общения, позволяющее передавать информацию на огромные расстояния. Используя сеть барабанов, можно менее чем за один ан передать сообщение на сотни пасангов. Разумеется, Била Хурума давно использовал эти возможности для совершенствования военного и административного устройства своего убарата. В качестве средства передачи информации барабаны давно оставили позади дымовые сигналы и голубиную почту. По эффективности их превосходит разве что техника Царствующих Жрецов и кюров, которой, по горианским законам, категорически запрещено пользоваться людям.
Само существование столь развитого убарата в экваториальной зоне поражало. Одним из доказательств грандиозности и широты замыслов Билы Хурумы был проект, над осуществлением которого я в данное время трудился против своей воли и желания. Судя по всему, они планировали соединить каналом озера Ушинди и Нгао, разделенные более чем четырьмя сотнями пасангов болот. Гигантский канал свяжет реки Ниоку и Камбу, благодаря ему загадочная Уа, впадающая в озеро Нгао, а потом в сияющее море Тасса, стянет доступной для цивилизованного мира.
— Можешь работать? — повторил свой вопрос аскари.
— Нет, — покачал головой Айари.
— Тогда тебя убьют, — предупредил аскари.
— Знаешь, мне уже лучше, — сказал Айари.
— Ну и хорошо. — Аскари пошел прочь, высоко поднимая факел. Второй аскари, с копьем против тарлариона, пошел следом за ним.
Спустя несколько мгновений возле нас остановился очередной плот, который мы должны были загрузить грязью.
— Можешь копать? — спросил я Айари.
— Нет, — прошептал он.
— Я буду копать за тебя.
— Правда? — недоверчиво посмотрел он.
— Да.
— Я буду копать сам.
— Как твоя нога? — спросил я.
— На месте, — ответил Айари.
Большинство рабочих на канале были не скованы. Это были свободные люди, попавшие сюда по каторжной разнарядке.
Вода из переполненного озера Нгао заливала огромные территории между Нгао и Ушинди, превращая их в непроходимые топи. Через многочисленные ручейки вода попадала в Ушинди, откуда вытекали Камба и Ниока, впадающие в сияющее море Тасса. Замысел инженеров Билы Хурумы состоял в том, чтобы построить две параллельные стены, высотой не более пяти-шести футов. Внутри этих стен предполагалось откачать воду и привести в порядок дно, чтобы впоследствии можно было превратить укрепленное русло в судоходный канал. На строительстве планировали использовать тягловых тарларионов и огромные ковши. Если окажется, что центральный канал не сможет принять всю воду, будут прорыты несколько дополнительных каналов. В замысел Билы Хурумы входило не только связывание континентальных земель судоходными каналами, но и уничтожение огромного болота между озерами Ушинди и Нгао. Высвободившуюся территорию предполагалось использовать под сельскохозяйственные культуры. Била Хурума стремился не только усилить свой убарат, но и построить цивилизованное общество.
Я прихлопнул кровососущее насекомое.
— Работай, — бросил проходящий мимо аскари. Я вывалил на плот полную лопату грязи со дна будущего канала.
— Работайте, работайте, — подбадривали аскари изможденных людей.
Я огляделся. С того места, где я стоял, было видно не менее сотни рабочих.
— Это поистине грандиозный проект, — сказал я Айари.
— Несомненно, мы должны гордиться, что в нем есть доля и нашего скромного труда, — иронически заметил Айари.
— Полностью с тобой согласен.
— С другой стороны, — продолжал он, — я бы с удовольствием предоставил эту возможность более достойным людям.
— Я тоже.
— Хватит болтать, — проворчал аскари. Мы погрузили лопаты в жидкую грязь.
— Наша единственная надежда, — тихо произнес стоящий слева от Айари человек, — это враждебные племена из джунглей.
— Хорошенькая надежда, — проворчал Айари. — Если бы не аскари, нас бы давно всех перерезали.
— Они не заинтересованы в построении канала, — сказал я.
— В деревнях на северном берегу Нгао уже начались волнения, — сообщил Айари.
— Это самый организованный очаг сопротивления, — заметил человек слева.
— Строительство канала дорого обходится казне убарата, — сказал я. — Наверняка при дворе Билы Хурумы тоже есть недовольные. Во всех деревнях люди стонут от трудовой повинности.
— Жители Шенди крайне недовольны этим проектом, — добавил Айари.
— Все боятся Билу Хуруму, — произнес я.
— Да.
— Вообще-то по этому поводу в Шенди существуют различные мнения, — сказал человек слева. — Когда канал построят, город, безусловно, выиграет.
— Это верно, — согласился Айари. Впереди раздались крики. Мимо нас пробежало несколько аскари.
— Подними меня, — попросил Айари. Веса в нем было немного. Я посадил его на плечи и выпрямился.
— Ну, что там? — нетерпеливо спросил человек слева.
— Ничего серьезного, — откликнулся Айари. — Трое местных пытались напасть на аскари. Метнули копья и разбежались. Аскари их преследуют.
Я опустил Айари в воду.
— Кого-нибудь убили? — спросил человек слева.
— Нет. Рабочие вовремя разбежались.
— Прошлой ночью убили десять человек, — сообщил стоящий слева. — И никого не посадили на цепь.
— Маловероятно, чтобы такие выходки серьезно помешали строительству канала, — сказал я.
— Это точно, — согласился Айари.
— Почему местные не попытаются освободить и вооружить рабочих? — спросил человек слева.
— Потому что рабочие не из их племен, — ответил Айари. — Ты рассуждаешь как человек из Шенди. Кроме тоro, большинство рабочих лояльны по отношению к Биле Хуруме. После работ на канале они вернутся в свои деревни, и никто их больше не тронет.
— Вот оно как, — разочарованно протянул человек слева.
— Билу Хуруму можно остановить двумя способами, — продолжал Айари. — Во-первых, его можно разбить в бою. Во-вторых, просто прикончить.
— Первое представляется мне маловероятным, — сказал я, — если учесть, какой силой он располагает. Не думаю, что в этих краях найдется армия, способная противостоять ему в открытом бою.
— На севере Нгао живут повстанцы, — сказал наш третий собеседник.
— Откуда они там взялись?
— После великих географических открытий Шабы Била Хурума заявил, что северное побережье Нгао принадлежит его убарату. Все, кто там живет, сразу же стали повстанцами.
— Теперь понятно, — пробормотал я. Кое-какие определения все еще давались мне с трудом.
— На самом деле все просто, — сказал Айари. — Человек решает что-нибудь доказать и выстраивает свои принципы таким образом, что желаемый для него вывод логически вытекает из сделанного построения.
— Понятно, — кивнул я.
— Логика нейтральна, — сказал Айари. — Как нож.